Französisch-Deutsch Übersetzung für "me voilà"

"me voilà" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

me voilà
  • me voilà
    da bin ich
voilà
[vwala]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da ist ou sind
    voilà
    voilà
Beispiele
hic
[ik]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hakenmasculin | Maskulinum m
    hic difficulté
    hic difficulté
Beispiele
  • voilà le hic familier | umgangssprachlichfam
    da liegt, sitzt der Haken
    voilà le hic familier | umgangssprachlichfam
  • voilà le hic
    da liegt der Hase im Pfeffer
    voilà le hic
coucou
[kuku]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kuckuckmasculin | Maskulinum m
    coucou zoologie | ZoologieZOOL
    coucou zoologie | ZoologieZOOL
  • Kuckucksuhrféminin | Femininum f
    coucou pendule
    coucou pendule
  • Schlüsselblumeféminin | Femininum f
    coucou botanique | BotanikBOT
    coucou botanique | BotanikBOT
Beispiele
  • (vieux) coucou (≈ vieil avion) familier | umgangssprachlichfam
    alte Kiste
    (vieux) coucou (≈ vieil avion) familier | umgangssprachlichfam
coucou
[kuku]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
joliment
[ʒɔlimɑ̃]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ganz schön
    joliment familier | umgangssprachlichfam
    joliment familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • je me suis joliment trompé familier | umgangssprachlichfam
    da habe ich mich ganz schön getäuscht
    je me suis joliment trompé familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
flic
[flik]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Polizistmasculin | Maskulinum m
    flic
    flic
Beispiele
  • flicspluriel | Plural pl aussi | aucha. familier | umgangssprachlichfam
    Polenteféminin | Femininum f
    flicspluriel | Plural pl aussi | aucha. familier | umgangssprachlichfam
  • vingt-deux, voilà les flics! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vingt-deux, voilà les flics! (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rendu
[ʀɑ̃dy]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <rendue rendre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • angekommen
    rendu (≈ arrivé)
    rendu (≈ arrivé)
Beispiele
  • erschöpft
    rendu exténué
    rendu exténué
  • ermattet
    rendu
    rendu
rendu
[ʀɑ̃dy]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wiedergabeféminin | Femininum f
    rendu art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
    rendu art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
  • zurückgehende, zurückgegebene Ware
    rendu commerce | HandelCOMM
    rendu commerce | HandelCOMM
Beispiele
  • renduspluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Retourenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    renduspluriel | Plural pl
revenant
[ʀəv(ə)nɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gespenstneutre | Neutrum n
    revenant
    revenant
Beispiele
  • il y a des revenants
    es spukt
    il y a des revenants
  • tiens, voilà un revenant! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich sehe wohl einen Geist vor mir!
    tiens, voilà un revenant! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
guéri
[geʀi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <guérie>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wieder gesund
    guéri personne
    guéri personne
  • geheilt
    guéri
    guéri
  • genesen
    guéri style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    guéri style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • ausgeheilt
    guéri maladie
    guéri maladie
  • verheilt
    guéri blessure
    guéri blessure
  • zugeheilt
    guéri
    guéri
Beispiele
  • kuriert
    guéri d’un préjugé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    guéri d’un préjugé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • geheilt
    guéri
    guéri
Beispiele
  • être guéri d’un préjugéet cetera | etc., und so weiter etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    von einem Vorurteilet cetera | etc., und so weiter etc kuriert, geheilt sein
    être guéri d’un préjugéet cetera | etc., und so weiter etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
abrégé
[abʀeʒe]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele