Französisch-Deutsch Übersetzung für "frag leichteres"

"frag leichteres" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie flag, frai, frac oder fric-frac?
Frage
[ˈfraːgə]Femininum | féminin f <Frage; Fragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • questionFemininum | féminin f
    Frage
    Frage
  • interrogationFemininum | féminin f
    Frage auch | aussia. Grammatik | grammaireGRAM
    Frage auch | aussia. Grammatik | grammaireGRAM
Beispiele
Leichter
Maskulinum | masculin m <Leichters; Leichter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allègeFemininum | féminin f
    Leichter Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    Leichter Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
leichtern
transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alléger
    leichtern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    leichtern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
leicht
[laɪçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • léger
    leicht im Gewicht Speise, Schlag, Strafe, Fehler, Kleidungauch | aussi a. Medizin | médecineMED Meteorologie | méteorologieMETEOauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    leicht im Gewicht Speise, Schlag, Strafe, Fehler, Kleidungauch | aussi a. Medizin | médecineMED Meteorologie | méteorologieMETEOauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • facile
    leicht (≈ einfach)
    leicht (≈ einfach)
  • aisé
    leicht gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    leicht gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
Beispiele
  • leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    facile à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • es ist ganz leicht
    es ist ganz leicht
leicht
[laɪçt]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fragen
transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden etwasoder | ou od nach etwas fragen
    demanderetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    jemanden etwasoder | ou od nach etwas fragen
  • jemanden (nach jemandem, etwas) fragen (≈ ausfragen)
    interroger, questionnerjemand | quelqu’un qn (surjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc)
    jemanden (nach jemandem, etwas) fragen (≈ ausfragen)
  • nach jemandem fragen (≈ jemanden sprechen wollen)
    demanderjemand | quelqu’un qnjemand | quelqu’un qn)
    nach jemandem fragen (≈ jemanden sprechen wollen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fragen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fragen
unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
leichtfallen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es fällt mir leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    il m’est facile de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es fällt mir leicht zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • das fällt ihm leicht
    cela n’est pas difficile pour lui
    das fällt ihm leicht
rhetorisch
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verfahrensrechtlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verfahrensrechtliche Frage Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
    questionFemininum | féminin f de procédure
    verfahrensrechtliche Frage Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
anreißen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • déchirer
    anreißen (≈ aufreißen)
    anreißen (≈ aufreißen)
  • ouvrir
    anreißen
    anreißen
  • entamer
    anreißen (≈ anbrechen) umgangssprachlich | familierumg
    anreißen (≈ anbrechen) umgangssprachlich | familierumg
  • déchirer (un peu)
    anreißen (≈ nicht ganz durchreißen)
    anreißen (≈ nicht ganz durchreißen)
  • esquisser
    anreißen (≈ kurz darlegen)
    anreißen (≈ kurz darlegen)
Beispiele
  • mettre en marche
    anreißen Außenbordmotor
    anreißen Außenbordmotor
  • lancer
    anreißen
    anreißen
  • tracer
    anreißen Technik | technique, technologieTECH
    anreißen Technik | technique, technologieTECH
  • allumer
    anreißen Streichholz regional
    anreißen Streichholz regional
  • craquer
    anreißen
    anreißen
abblocken
transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bloquer
    abblocken Sport | sportSPORT
    abblocken Sport | sportSPORT
  • refuser
    abblocken Kritik, Antrag figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    abblocken Kritik, Antrag figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele