„Astronomin“: Femininum AstronominFemininum | feminine f <Astronomin; Astronominnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) astronomer Beispiele (woman) astronomer (woman)
„Astrologin“: Femininum AstrologinFemininum | feminine f <Astrologin; Astrologinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) astrologer Beispiele (woman) astrologer (woman)
„affair“: noun affair [əˈfɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Angelegenheit, Sache, Geschäft Angelegenheiten, Verhältnisse, Zustände Ding, Sache Ereignis, Geschichte, Affäre, Sache Liebschaft, LiebesVerhältnis, Affäre Veranstaltung Scharmützel, Treffen, Gefecht Angelegenheitfeminine | Femininum f affair business, matter Sachefeminine | Femininum f affair business, matter Geschäftneuter | Neutrum n affair business, matter affair business, matter Beispiele that is not my affair das geht mich nichts an that is not my affair that is his affair das ist seine Sache that is his affair to attend to one’s own affairs seinen eigenen Geschäften nachgehen to attend to one’s own affairs affair of hono(u)r literary | literarischliter Ehrenhandel (Duell) affair of hono(u)r literary | literarischliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Angelegenheitenplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Verhältnisseplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Zuständeplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Beispiele public affairs <plural | Pluralpl> öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen public affairs <plural | Pluralpl> affairs of state <plural | Pluralpl> Staatsangelegenheiten affairs of state <plural | Pluralpl> state of affairs <plural | Pluralpl> Lage der Dinge, Sachlage state of affairs <plural | Pluralpl> proper state of affairs <plural | Pluralpl> geordnete Zuständeor | oder od Verhältnisse proper state of affairs <plural | Pluralpl> foreign affairs <plural | Pluralpl> Außenpolitik foreign affairs <plural | Pluralpl> Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Außenminister(in) Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> as affairs stand <plural | Pluralpl> so wie die Dinge liegenor | oder od stehen as affairs stand <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dingneuter | Neutrum n affair thing Sachefeminine | Femininum f affair thing affair thing Beispiele this apparatus is a complicated affair dieser Apparat ist eine komplizierte Angelegenheit this apparatus is a complicated affair Ereignisneuter | Neutrum n affair event Geschichtefeminine | Femininum f affair event Affärefeminine | Femininum f affair event Sachefeminine | Femininum f affair event affair event Beispiele when did this affair happen? wann ist diese Geschichte passiert? when did this affair happen? Liebschaftfeminine | Femininum f affair love affair (Liebes)Verhältnisneuter | Neutrum n affair love affair Affärefeminine | Femininum f affair love affair affair love affair Beispiele to have an affair withsomebody | jemand sb ein Verhältnis mit jemandem haben to have an affair withsomebody | jemand sb Veranstaltungfeminine | Femininum f affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Scharmützelneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish Treffenneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish Gefechtneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
„affaire“ affaire [aˈfɛːr] Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) affaire Fr. → siehe „affair“ affaire Fr. → siehe „affair“
„woman“: noun woman [ˈwumən]noun | Substantiv s <women [ˈwimin]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Frau, Weib DienstMädchen, Dienerin, Zofe das weibliche Geschlecht, die Frauen, das Weib Geliebte, Mätresse EheFrau Fraufeminine | Femininum f woman Weibneuter | Neutrum n woman woman Beispiele woman of the world Frau von Welt, Weltdame woman of the world to play the woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs empfindsamor | oder od ängstlich sein to play the woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs there’s a woman in it es steckt bestimmt eine Frau dahinter there’s a woman in it woman’s man Frauen-, Weiberheld woman’s man a woman with a past eine Frau mit Vergangenheit a woman with a past single woman Alleinstehende, Junggesellin single woman Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Dienst)Mädchenneuter | Neutrum n woman maid Dienerinfeminine | Femininum f woman maid Zofefeminine | Femininum f woman maid woman maid Beispiele woman of all works Mädchen für alles woman of all works das weibliche Geschlecht, die Frauenplural | Plural pl woman female sex: ohne Artikel das Weib woman female sex: ohne Artikel woman female sex: ohne Artikel Beispiele born of woman mortal poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet vom Weibe geboren born of woman mortal poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet in this women differ from men hierin unterscheiden sich die Frauen von den Männern in this women differ from men woman’s reason weibliche Logik woman’s reason woman’s wit weibliche Intuitionor | oder od Findigkeit woman’s wit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele the woman feminine qualities figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Weib, die Frau, das typisch Weibliche the woman feminine qualities figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he appealed to the woman in her er appellierte an die Frau in ihr he appealed to the woman in her Geliebtefeminine | Femininum f woman mistress Mätressefeminine | Femininum f woman mistress woman mistress (Ehe)Fraufeminine | Femininum f woman wife woman wife woman syn vgl. → siehe „female“ woman syn vgl. → siehe „female“ „woman“: transitive verb woman [ˈwumən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weib Weibsbild schimpfen Frauen einstellen in eine Frau verschaffen, vermählen, verweichlichen (jemanden) Weibor | oder od Weibsbild schimpfen woman address as ’woman’ woman address as ’woman’ Frauen einstellen in woman rare | seltenselten (staff with women) woman rare | seltenselten (staff with women) (jemandem) eine Frau verschaffen woman provide with wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs woman provide with wife obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden) vermählen woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verweichlichen woman make weak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs woman make weak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „woman“: intransitive verb woman [ˈwumən]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Rolle einer Frau spielen, sich wie eine Frau benehmen die Rolle einer Frau spielen, sich wie eine Frau benehmen woman woman „woman“: adjective woman [ˈwumən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiblich: Frauen…, weiblich weiblich: woman female woman female Beispiele woman chemist Chemikerin woman chemist woman doctor Ärztin woman doctor woman driver Frau am Steuer, Fahrerin woman driver woman priest Priesterin woman priest Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Frauen…, weiblich woman of women woman of women Beispiele woman hater Frauenhasser woman hater
„unheard-of“: adjective unheard-ofadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unerhört noch nie da gewesen, beispiellos, unbekannt unerhört unheard-of unheard-of (noch) nie da gewesen, beispiellos, unbekannt unheard-of unparalleled unheard-of unparalleled Beispiele it was unheard-of then for a woman to … es kam damals nicht vor, dass eine Frau … it was unheard-of then for a woman to …
„womanizer“: noun womanizernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weiberheld, Schürzenjäger Weiberheldmasculine | Maskulinum m womanizer Schürzenjägermasculine | Maskulinum m womanizer womanizer
„womanize“: transitive verb womanize [ˈwumənaiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verweichlichen, weibisch machen selten verweichlichen, weibisch machen womanize womanize „womanize“: intransitive verb womanize [ˈwumənaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinter den Frauen her sein, Frauengeschichten haben mit Prostituierten verkehren verweichlichen, weibisch werden hinter den Frauen her sein, Frauengeschichten haben womanize philander womanize philander mit Prostituierten verkehren womanize go with prostitutes womanize go with prostitutes verweichlichen, weibisch werden womanize become womanlike obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs womanize become womanlike obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„current affairs“: plural noun current affairsplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tagesereignisse aktuelles Geschehen, Tagespolitik Tagesereignisseplural | Plural pl, -politikfeminine | Femininum f current affairs current affairs aktuelles Geschehen, Tagespolitikfeminine | Femininum f current affairs television | FernsehenTV current affairs television | FernsehenTV Beispiele current affairs producer Redakteur(in) für Tagespolitik current affairs producer current affairs programme Magazin(sendung) current affairs programme
„sinful“: adjective sinful [ˈsinful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sündig, sündhaft sündig, sündhaft sinful sinful Beispiele sinful man (woman) Sünder(in) sinful man (woman)