„Claim“: Maskulinum Claim [kleːm]Maskulinum | masculine m <Claim(s); Claims> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) claim claim Claim Anrecht, Besitztitel Claim Anrecht, Besitztitel Beispiele seinen Claim abstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to stake one’s claim seinen Claim abstecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„claim“: transitive verb claim [kleim]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fordern, beanspruchen, verlangen, Anspruch erheben auf geltend machen, beanspruchen behaupten abholen beanspruchen, als angemessen fordern erfordern, erheischen fordern, beanspruchen, verlangen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk) claim as one’s due claim as one’s due Beispiele to claim compensation Ersatz fordern to claim compensation geltend machen, beanspruchen claim right claim right behaupten claim assert claim assert abholen claim collect claim collect beanspruchen, als angemessen fordern claim demand claim demand erfordern, erheischen claim require claim require the matter claims our attention syn vgl. → siehe „demand“ the matter claims our attention syn vgl. → siehe „demand“ „claim“: noun claim [kleim]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anspruch, Forderung Rechtsanspruch, Anrecht Behauptung beanspruchtes Recht Gut Stück Staatsland Mutung, Grubenanteil, Schurf, Schürfeinheit Zahlungsforderung Anspruchmasculine | Maskulinum m claim Forderungfeminine | Femininum f claim claim Beispiele to have a claim on (or | oderod against)somebody | jemand sb gegen jemanden eine Forderungor | oder od einen Anspruch haben to have a claim on (or | oderod against)somebody | jemand sb to make a claim eine Forderung erhebenor | oder od geltend machen to make a claim to waive a claim auf einen Anspruch verzichten to waive a claim Rechtsanspruchmasculine | Maskulinum m claim legal claim Anrechtneuter | Neutrum n (to, [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk gegen) claim legal claim claim legal claim Beispiele to lay claim (or | oderod put in a claim) tosomething | etwas sth Anspruchor | oder od eine Forderung erheben aufsomething | etwas etwas to lay claim (or | oderod put in a claim) tosomething | etwas sth to put in a claim for damages Anspruch auf Schadenersatz einreichen to put in a claim for damages Behauptungfeminine | Femininum f claim statement, contention claim statement, contention beanspruchtes Rechtor | oder od Gut claim right or property claimed claim right or property claimed Stückneuter | Neutrum n Staatsland (das von Ansiedlern abgestecktand | und u. beansprucht wird) claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS claim piece of land American English | amerikanisches EnglischUS Mutungfeminine | Femininum f claim mining | BergbauBERGB Grubenanteilmasculine | Maskulinum m claim mining | BergbauBERGB Schurfmasculine | Maskulinum m claim mining | BergbauBERGB Schürfeinheitfeminine | Femininum f claim mining | BergbauBERGB claim mining | BergbauBERGB Zahlungsforderungfeminine | Femininum f claim insurance claim claim insurance claim
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agenda agenda TO TO
„money’s worth“: noun money’s worthnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geldeswert Geldeswertmasculine | Maskulinum m money’s worth money’s worth Beispiele to get one’s money’s worth something | etwasetwas (Vollwertiges) für sein Geld bekommen to get one’s money’s worth
„one-on-one“: adjective one-on-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unter vier Augen, eins zu eins, Einzel… unter vier Augen, eins zu eins, Einzel… one-on-one one-on-one „one-on-one“: noun one-on-onenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gespräch unter vier Augen Gesprächneuter | Neutrum n unter vier Augen one-on-one one-on-one
„money“: noun money [ˈmʌni]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geld Geld, Vermögen, Reichtum pekuniärer Profit Münze Geldsorte Zahlungsmittel Geldbetrag Gelder, Geldsummen, GeldBeträge Geldneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money coined money Hartgeld coined money consigned money Depositengeld consigned money consolidated money Festgeld consolidated money ready money bares Geld ready money short of money knapp an Geld, schlecht bei Kasse short of money money due ausstehendes Geld money due money on account Guthaben money on account money on hand verfügbares Geld money on hand to get one’s money’s worth something | etwasetwas für sein Geld bekommen to get one’s money’s worth money isn’t everything Geld allein macht nicht glücklich money isn’t everything I’m a bit short of money ich binsomething | etwas etwas knapp bei Kasse I’m a bit short of money money talks mit Geld geht alles money talks he should put his money where his mouth is familiar, informal | umgangssprachlichumg er sollte nicht nur Reden schwingen, sondern auch Taten sprechen lassen he should put his money where his mouth is familiar, informal | umgangssprachlichumg money is no object Geld spielt keine Rolle money is no object Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Geldneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vermögenneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Reichtummasculine | Maskulinum m money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money → siehe „time“ money → siehe „time“ Beispiele to make money Geld machen, reich werden, gut verdienen (by bei, durch) to make money to marry money Geld heiraten to marry money to come into money zu Geld kommen to come into money I’m not made of money familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin doch kein Krösus! I’m not made of money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in the money Geld wie Heu haben, stinkreich sein to be in the money to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg Geld wie Heu verdienen to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pekuniärer Profit money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit Beispiele money for jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl guter Profit für wenig Mühe money for jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Münzefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH denomination money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH denomination Beispiele money of account Rechnungsmünze money of account Geldsortefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH type of currency money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH type of currency Zahlungsmittelneuter | Neutrum n (jeder Art) money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH means of payment money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH means of payment Geldbetragmasculine | Maskulinum m, -summefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount Gelderplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Geldsummenplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> (Geld)Beträgeplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„one-to-one“: adjective one-to-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) isomorph isomorph (einander in verschiedenen Systemen entsprechend) one-to-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik one-to-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik