„stylen“: transitives Verb stylen [ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) design style design stylen stylen style stylen Haare stylen Haare „stylen“: reflexives Verb stylen [ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) give oneself a makeover stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt“ stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt“ Beispiele sich stylen give oneself a makeover sich stylen
„haarschonend“: Adjektiv haarschonendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the best device for styling in a way which is kind to your hair Beispiele das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen the best device for styling in a way which is kind to your hair das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen
„organic“: adjective organic [ɔː(r)ˈgænik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio… organisch organisch organisch, konstitutionell, organisiert organisch organisch, konstitutionell, verfassungsrechtlich, Grund… systematisch geordnet Verfassungs…, grundlegend biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio… organic food, agricultural method organic food, agricultural method organisch organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED lebende Organismen betreffend organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED ein (Körper)Organor | oder od die Organe eines Lebewesens betreffend organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Beispiele organic changes organische Veränderungen organic changes organic heart trouble medicine | MedizinMED organisches Herzleiden organic heart trouble medicine | MedizinMED organic remains geology | GeologieGEOL organische Überreste organic remains geology | GeologieGEOL organisch organic chemistry | ChemieCHEM organic chemistry | ChemieCHEM Beispiele organic analysis Elementaranalyse organic analysis organic radical organisches Radikal organic radical organisch organic organic konstitutionell (den inneren Aufbau betreffend) organic constitutional organic constitutional organisiert, systematisch geordnet organic systematically organized organic systematically organized Beispiele an organic whole ein organisches Ganzes an organic whole organisch organic philosophy | PhilosophiePHIL organic philosophy | PhilosophiePHIL organisch, konstitutionell, verfassungsrechtlich, Verfassungs…, Grund…, grundlegend organic legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL organic legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
„organ“: noun organ [ˈɔː(r)gən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Organ, Körperteil Organ, Werkzeug, Instrument, Hilfsmittel Werkzeug, Handlangerin Organ, Sprachrohr Organ, Stimme Klavier, Teilwerk Organneuter | Neutrum n organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Körperteilmasculine | Maskulinum m organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Beispiele vital organs lebenswichtige Organe vital organs organs of digestion Verdauungsorgane organs of digestion organs of generation Fortpflanzungsorgane organs of generation organs of speech Sprechorgane organs of speech Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Organneuter | Neutrum n organ instrument, tool Werkzeugneuter | Neutrum n organ instrument, tool Instrumentneuter | Neutrum n organ instrument, tool Hilfsmittelneuter | Neutrum n organ instrument, tool organ instrument, tool Werkzeugneuter | Neutrum n organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Handlanger(in) organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Organneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (newspaper) Sprachrohrneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (newspaper) organ rare | seltenselten (newspaper) Beispiele party organ Parteiorgan party organ Organneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (voice) Stimmefeminine | Femininum f (in Bezug auf Klangand | und u. Stärke) organ rare | seltenselten (voice) organ rare | seltenselten (voice) Beispiele a magnificent organ ein großartiges Organ a magnificent organ Klavierneuter | Neutrum n organ musical term | MusikMUS part of pipe organ Teilwerkneuter | Neutrum n organ musical term | MusikMUS part of pipe organ organ musical term | MusikMUS part of pipe organ organ musical term | MusikMUS → siehe „American organ“ organ musical term | MusikMUS → siehe „American organ“ organ musical term | MusikMUS → siehe „barrel organ“ organ musical term | MusikMUS → siehe „barrel organ“ organ musical term | MusikMUS → siehe „reed organ“ organ musical term | MusikMUS → siehe „reed organ“ Beispiele also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS Orgelfeminine | Femininum f also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n especially | besondersbesonders (Blas)Instrumentneuter | Neutrum n also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ Kinoorgel theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ
„organize“: transitive verb organize [ˈɔː(r)gənaiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) organisieren, planmäßig einrichten systematisieren, in ein System bringen organisch machen, organischen Charakter geben mit Organen versehen beleben gewerkschaftlich organisieren die Arbeiter Angestellten organisieren organisieren, (planmäßig) einrichtenor | oder od anordnen, aus-, aufbauen organize organize Beispiele to organize an army eine Armee aufbauen to organize an army the essay is well organized der Aufsatz ist gut aufgebaut the essay is well organized systematisieren, in ein System bringen organize systematize organize systematize Beispiele to organize facts Fakten in eine System bringen to organize facts organisch machen organize rare | seltenselten (make organic in character) organischen Charakter geben (dative (case) | Dativdat) organize rare | seltenselten (make organic in character) organize rare | seltenselten (make organic in character) mit Organen versehen organize rare | seltenselten (supply with organs) organize rare | seltenselten (supply with organs) beleben organize rare | seltenselten (revive) organize rare | seltenselten (revive) (gewerkschaftlich) organisieren organize into trade union organize into trade union Beispiele to organize workers Arbeiter gewerkschaftlich organisieren to organize workers die Arbeiterand | und u. Angestellten (eines Betriebeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) organisieren organize workers and employees organize workers and employees Beispiele to organize a factory die Arbeiterand | und u. Angestellten einer Fabrik organisieren to organize a factory „organize“: intransitive verb organize [ˈɔː(r)gənaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich organisieren, sich planmäßig anordnen sich systematisieren organisch werden sich gewerkschaftlich organisieren sich organisieren, sich (planmäßig) anordnenor | oder od aufbauen organize arrange oneself organize arrange oneself sich systematisieren organize systematize oneself organize systematize oneself organisch werden organize rare | seltenselten (become organic) organize rare | seltenselten (become organic) sich (gewerkschaftlich) organisieren organize into trade union organize into trade union organize syn vgl. → siehe „order“ organize syn vgl. → siehe „order“
„style“: noun style [stail]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stil, Art, Typ Stil, Art Weise, Manier guter Stil Stil, Technik, Manier Lebensstil vornehme Lebensart, Eleganz, Vornehmheit, gutes Aussehen Mode, Stil MachArt, Ausführung literarischer Stil, Ausdruckskraft, Ausdrucksweise Kunst-, BauStil Weitere Übersetzungen... Stilmasculine | Maskulinum m style type Artfeminine | Femininum f style type Typmasculine | Maskulinum m style type style type Beispiele which style of house do you require? welche Art Haus wünschen Sie? in welchem Stil wünschen Sie das Haus? which style of house do you require? a gentleman of the old style ein Gentleman der alten Schuleor | oder od alten Stils a gentleman of the old style style of address Anrede style of address Stilmasculine | Maskulinum m style manner: of doingsomething | etwas sth Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth Manierfeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth style manner: of doingsomething | etwas sth Beispiele the Italian style of singing der italienische Gesangsstil the Italian style of singing in the style of in der Manieror | oder od im Stil von in the style of I like his style ich mag seine Artor | oder od seinen Stil I like his style that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nicht meine Art that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg style of leadership Führungsstil style of leadership to cramp sb’s style jemandem im Weg sein to cramp sb’s style Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (guter) Stil (als Wertmaßstab) style good style: as measure of value style good style: as measure of value Beispiele in style stilvoll in style she has style sie hat Stil she has style Stilmasculine | Maskulinum m style sports | SportSPORT technique Technikfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique Manierfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique style sports | SportSPORT technique Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f style lifestyle style lifestyle Beispiele in good style geschmackvoll in good style in bad style geschmacklos in bad style to live in great style auf großem Fuße leben to live in great style vornehme Lebensart, Eleganzfeminine | Femininum f style elegance Vornehmheitfeminine | Femininum f style elegance gutes Aussehen style elegance style elegance Beispiele a woman of style eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart a woman of style she has no style about her sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr she has no style about her in style vornehm in style to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg vornehm tun, sich habenor | oder od zieren to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Modefeminine | Femininum f style fashion | ModeMODE Stilmasculine | Maskulinum m style fashion | ModeMODE style fashion | ModeMODE Beispiele out of style unmodern out of style in style modisch, nach der Mode in style the latest style die neueste Mode the latest style (Mach)Artfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausführungfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele in the same style in derselben Machart in the same style what style of hats? welche Hutform? what style of hats? in all sizes and styles in allen Größen und Ausführungen in all sizes and styles (literarischer) Stil style literary style style literary style Ausdruckskraftfeminine | Femininum f style expressiveness style expressiveness Ausdrucksweisefeminine | Femininum f style means of expression style means of expression Beispiele commercial style Geschäftsstil commercial style florid style blumiger Stil florid style lofty style erhabener Stil lofty style the style of Shakespeare der Stil Shakespeares the style of Shakespeare he has no style er hat keinen Stilor | oder od keine Ausdruckskraft he has no style Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m style of art, architecture style of art, architecture Beispiele to be in the style of sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk) to be in the style of Beispiele under the style of title, name Titelmasculine | Maskulinum m Anredefeminine | Femininum f Namemasculine | Maskulinum m Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of title, name under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name Firmafeminine | Femininum f Firmennamemasculine | Maskulinum m (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name the style of majesty die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“ the style of majesty my style is plain John Smith mein Name ist einfach John Smith my style is plain John Smith my style is plain John Smith under the name of unter dem Namen my style is plain John Smith under the name of my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name unter der Firmaor | oder od Firmenbezeichnung my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stilusmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus style Antike: stylus griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m style instrument resembling stylus style instrument resembling stylus Federfeminine | Femininum f (eines Dichters) style quill style quill (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m style engraving needle Radiernadelfeminine | Femininum f style engraving needle style engraving needle Grammofonnadelfeminine | Femininum f style rare | seltenselten (gramophone stylus) style rare | seltenselten (gramophone stylus) Sondefeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe Senknadelfeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe style medicine | MedizinMED probe Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr style pointer on sundial style pointer on sundial Zeitrechnungfeminine | Femininum f style reckoning, calendar Stilmasculine | Maskulinum m style reckoning, calendar style reckoning, calendar Beispiele May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender) May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f style BUCHDRUCK of font and orthography style BUCHDRUCK of font and orthography Druckmethodefeminine | Femininum f style method of cotton printing Genreneuter | Neutrum n style method of cotton printing style method of cotton printing Griffelmasculine | Maskulinum m style botany | BotanikBOT bearing stigma style botany | BotanikBOT bearing stigma schmaler Fortsatz style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style syn vgl. → siehe „fashion“ style syn vgl. → siehe „fashion“ „style“: transitive verb style [stail]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betiteln, anreden, benennen, bezeichnen nach der neuesten Mode entwerfen dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für gestalten betiteln, anreden, benennen, bezeichnen style address, name style address, name Beispiele he is styled “Sir” er wird mit „Sir“ angeredet he is styled “Sir” nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden style make, shape or cut according to latest fashion style make, shape or cut according to latest fashion Beispiele a nicely styled dress ein gut (and | undu. modisch) geschnittenes Kleid a nicely styled dress dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to style a certain type of shoe einen bestimmten Schuh in Mode bringen to style a certain type of shoe gestalten style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „style“: intransitive verb style [stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reklame machen, eine Mode kreieren Reklame machen, eine Mode kreieren style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„organizing“: adjective organizingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Organisations… Organisations… organizing organizing Beispiele organizing committee Organisationskomitee organizing committee organizing principle Ordnungsprinzip organizing principle
„-style“: adjective -style [staɪl]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach ... Art nach ... Art -style -style
„style“ style Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) style → siehe „stile“ style → siehe „stile“ style → siehe „stile“ style → siehe „stile“
„Decorated architecture“ Decorated architecture, or | oderod stylenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dekorierter reicher Stil dekorierteror | oder od reicher Stil (engl. Hochgotik, 14. Jh.) Decorated architecture Decorated architecture