Englisch-Deutsch Übersetzung für "office hair style"

"office hair style" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie hair oder office?
stylen
[ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • style
    stylen Haare
    stylen Haare
stylen
[ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt
    stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „gestylt
Beispiele
Office
[ˈɔfɪs]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-fɪs]> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • office
    Office Büro, Dienststelle
    Office Büro, Dienststelle
Office
[ɔˈfis]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-ˈfis]> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pantry
    Office in Gaststätten
    Office in Gaststätten

  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style type
    Artfeminine | Femininum f
    style type
    Typmasculine | Maskulinum m
    style type
    style type
Beispiele
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    Manierfeminine | Femininum f
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    style manner: of doingsomething | etwas sth
Beispiele
  • the Italian style of singing
    der italienische Gesangsstil
    the Italian style of singing
  • in the style of
    in der Manieror | oder od im Stil von
    in the style of
  • I like his style
    ich mag seine Artor | oder od seinen Stil
    I like his style
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (guter) Stil (als Wertmaßstab)
    style good style: as measure of value
    style good style: as measure of value
Beispiele
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style sports | SportSPORT technique
    Technikfeminine | Femininum f
    style sports | SportSPORT technique
    Manierfeminine | Femininum f
    style sports | SportSPORT technique
    style sports | SportSPORT technique
  • Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f
    style lifestyle
    style lifestyle
Beispiele
Beispiele
  • a woman of style
    eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart
    a woman of style
  • she has no style about her
    sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr
    she has no style about her
  • in style
    in style
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Modefeminine | Femininum f
    style fashion | ModeMODE
    Stilmasculine | Maskulinum m
    style fashion | ModeMODE
    style fashion | ModeMODE
Beispiele
  • (Mach)Artfeminine | Femininum f
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausführungfeminine | Femininum f
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • in the same style
    in derselben Machart
    in the same style
  • what style of hats?
    welche Hutform?
    what style of hats?
  • in all sizes and styles
    in allen Größen und Ausführungen
    in all sizes and styles
  • (literarischer) Stil
    style literary style
    style literary style
  • Ausdruckskraftfeminine | Femininum f
    style expressiveness
    style expressiveness
  • Ausdrucksweisefeminine | Femininum f
    style means of expression
    style means of expression
Beispiele
  • (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m
    style of art, architecture
    style of art, architecture
Beispiele
  • to be in the style of
    sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be in the style of
Beispiele
  • under the style of title, name
    Titelmasculine | Maskulinum m
    Anredefeminine | Femininum f
    Namemasculine | Maskulinum m
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    under the style of title, name
  • under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name
    Firmafeminine | Femininum f
    Firmennamemasculine | Maskulinum m
    (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f
    under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name
  • the style of majesty
    die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“
    the style of majesty
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stilusmasculine | Maskulinum m
    style Antike: stylus
    (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m
    style Antike: stylus
    style Antike: stylus
  • griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m
    style instrument resembling stylus
    style instrument resembling stylus
  • Federfeminine | Femininum f (eines Dichters)
    style quill
    style quill
  • (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m
    style engraving needle
    Radiernadelfeminine | Femininum f
    style engraving needle
    style engraving needle
  • Grammofonnadelfeminine | Femininum f
    style rare | seltenselten (gramophone stylus)
    style rare | seltenselten (gramophone stylus)
  • Sondefeminine | Femininum f
    style medicine | MedizinMED probe
    Senknadelfeminine | Femininum f
    style medicine | MedizinMED probe
    style medicine | MedizinMED probe
  • Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr
    style pointer on sundial
    style pointer on sundial
  • Zeitrechnungfeminine | Femininum f
    style reckoning, calendar
    Stilmasculine | Maskulinum m
    style reckoning, calendar
    style reckoning, calendar
Beispiele
  • May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style
    der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender)
    May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style
  • (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f
    style BUCHDRUCK of font and orthography
    style BUCHDRUCK of font and orthography
  • Druckmethodefeminine | Femininum f
    style method of cotton printing
    Genreneuter | Neutrum n
    style method of cotton printing
    style method of cotton printing
  • Griffelmasculine | Maskulinum m
    style botany | BotanikBOT bearing stigma
    style botany | BotanikBOT bearing stigma
  • schmaler Fortsatz
    style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage
    style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage
  • style syn vgl. → siehe „fashion
    style syn vgl. → siehe „fashion
style
[stail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he is styled “Sir”
    er wird mit „Sir“ angeredet
    he is styled “Sir”
  • nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden
    style make, shape or cut according to latest fashion
    style make, shape or cut according to latest fashion
Beispiele
  • dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • gestalten
    style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
style
[stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reklame machen, eine Mode kreieren
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
-style
[staɪl]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nach ... Art
    -style
    -style
style

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • style → siehe „stile
    style → siehe „stile
  • style → siehe „stile
    style → siehe „stile
Decorated architecture
, or | oderod stylenoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dekorierteror | oder od reicher Stil (engl. Hochgotik, 14. Jh.)
    Decorated architecture
    Decorated architecture
styling
[ˈstailiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stylingneuter | Neutrum n
    styling act of cutting and shaping hair
    Stylenneuter | Neutrum n
    styling act of cutting and shaping hair
    styling act of cutting and shaping hair
  • stilistische Überarbeitung, Stilisierenneuter | Neutrum n
    styling stylizing, stylistic reworking
    styling stylizing, stylistic reworking
  • Anpreisenneuter | Neutrum n
    styling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Schmackhaftmachenneuter | Neutrum n
    styling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    styling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Formgebungfeminine | Femininum f. Karosserjebaumasculine | Maskulinum m
    styling of body of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    styling of body of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
officer
[ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Offiziermasculine | Maskulinum m
    officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • duty officer
    Offizier vom Dienst (OvD)
    duty officer
  • officer of the day
    Offizier vom Tagesdienst
    officer of the day
  • officer of the guard
    Offizier vom Ortsdienst (OvO)
    officer of the guard
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Polizistmasculine | Maskulinum m
    officer police officer
    Polizeibeamtermasculine | Maskulinum m
    officer police officer
    officer police officer
  • Beamtermasculine | Maskulinum m
    officer official, functionary
    Beamtinfeminine | Femininum f
    officer official, functionary
    Funktionär(in), Amtsträger(in) (im öffentlichenor | oder od privaten Dienst)
    officer official, functionary
    officer official, functionary
Beispiele
  • public officer
    Beamter im öffentlichen Dienst
    public officer
  • Officer of the Household
    Haushofmeister (am engl. Hof)
    Officer of the Household
  • Officer of Health British English | britisches EnglischBr
    Beamter des Gesundheitsdienstes
    Officer of Health British English | britisches EnglischBr
  • Vorstandsmitgliedneuter | Neutrum n
    officer member of committee of club, society
    officer member of committee of club, society
  • Offiziermasculine | Maskulinum m
    officer holder of an order
    officer holder of an order
  • Beauftragte(r), (Ab)Gesandte(r), Vertreter(in)
    officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
officer
[ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Offizieren versehen
    officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers
    Offiziere stellen (dative (case) | Dativdat)
    officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers
    officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers
  • (eine Einheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) als Offizier befehligen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)
    officer military term | Militär, militärischMIL command as officer
    officer military term | Militär, militärischMIL command as officer
Beispiele
  • to be officered by
    befehligt werden von
    to be officered by
  • leiten, führen
    officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig