Englisch-Deutsch Übersetzung für "mouth of the elbe river"

"mouth of the elbe river" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ricer oder rover?
river
[ˈrivə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flussmasculine | Maskulinum m
    river in England dem Flussnamen voran-, in Amerikausually | meist meist nachgestellt
    Strommasculine | Maskulinum m
    river in England dem Flussnamen voran-, in Amerikausually | meist meist nachgestellt
    river in England dem Flussnamen voran-, in Amerikausually | meist meist nachgestellt
Beispiele
  • the river Thames
    die Themse
    the river Thames
  • Hudson River
    der Hudson
    Hudson River
  • on the River Elbe
    an der Elbe
    on the River Elbe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Strommasculine | Maskulinum m
    river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Flutfeminine | Femininum f
    river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Un)Mengefeminine | Femininum f
    river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    river figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a river of tears
    eine Flut von Tränen
    a river of tears
  • rivers of lava
    Lavaströme
    rivers of lava
river
[ˈrivə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fluss…, Strom…
    river
    river
Beispiele
  • river and harbor bill legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    Fluss-and | und u. Hafengesetz (zur Regelung der Kosten für deren Instandhaltung)
    river and harbor bill legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
  • River Brethren
    eine amer. Baptistensekte
    River Brethren
  • river mouth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Elbe
[ˈɛlbə]Femininum | feminine f <Elbe; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Elbe Fluss
    the (River) Elbe
    die Elbe Fluss

  • Mundmasculine | Maskulinum m
    mouth
    mouth
Beispiele
  • by word of mouth
    by word of mouth
  • to keep one’s mouth shut familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den Mundor | oder od die Klappe halten
    to keep one’s mouth shut familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • down in the mouth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgand | und u. British English | britisches EnglischBr
    down in the mouth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgand | und u. British English | britisches EnglischBr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Maulneuter | Neutrum n
    mouth of animal
    Schnauzefeminine | Femininum f
    mouth of animal
    Rachenmasculine | Maskulinum m
    mouth of animal
    mouth of animal
  • Mündungfeminine | Femininum f
    mouth of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mouth of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    mouth of bag
    mouth of bag
  • Ein-, Ausgangmasculine | Maskulinum m
    mouth of caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mouth of caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ein-, Ausfahrtfeminine | Femininum f
    mouth of harbouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mouth of harbouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grimassefeminine | Femininum f
    mouth grimace
    schiefes Gesicht
    mouth grimace
    mouth grimace
Beispiele
  • to make mouths atsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemandem Gesichter schneiden
    to make mouths atsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Äußerungfeminine | Femininum f
    mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schreihalsmasculine | Maskulinum m
    mouth rowdy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mouth rowdy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    mouth fool slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Narrmasculine | Maskulinum m
    mouth fool slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mouth fool slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    mouth impertinence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mouth impertinence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Mundlochneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH port(al)
    mouth engineering | TechnikTECH port(al)
  • Schnauzefeminine | Femininum f
    mouth engineering | TechnikTECH lip
    mouth engineering | TechnikTECH lip
  • Mündungfeminine | Femininum f
    mouth engineering | TechnikTECH opening
    Öffnungfeminine | Femininum f
    mouth engineering | TechnikTECH opening
    mouth engineering | TechnikTECH opening
  • Gichtöffnungfeminine | Femininum f
    mouth engineering | TechnikTECH throat of a furnace
    mouth engineering | TechnikTECH throat of a furnace
  • Abstichlochneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH tap hole
    mouth engineering | TechnikTECH tap hole
  • Lochneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH of an ovenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Öffnungfeminine | Femininum f
    mouth engineering | TechnikTECH of an ovenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mundstückneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH of an ovenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mouth engineering | TechnikTECH of an ovenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rostfeuerungenplural | Plural pl
    mouth pl engineering | TechnikTECH grate firings
    mouth pl engineering | TechnikTECH grate firings
  • Keillochneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH cotter slot
    mouth engineering | TechnikTECH cotter slot
  • Maulneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH jaws
    mouth engineering | TechnikTECH jaws
  • (Schacht)Mundlochneuter | Neutrum n
    mouth engineering | TechnikTECH of a pithead
    (Schacht)Mündungfeminine | Femininum f
    mouth engineering | TechnikTECH of a pithead
    mouth engineering | TechnikTECH of a pithead
  • Maulneuter | Neutrum n
    mouth horse’s reaction to bit
    mouth horse’s reaction to bit
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    mouth hunting | JagdJAGD
    Gebellneuter | Neutrum n
    mouth hunting | JagdJAGD
    mouth hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • Mundstückneuter | Neutrum n
    mouth mouthpiece obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ansatzmasculine | Maskulinum m
    mouth mouthpiece obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mouth mouthpiece obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (etwas) affektiertor | oder od mit übertriebenem Pathos (aus)sprechen
    mouth speak in an affected manner
    mouth speak in an affected manner
  • von sich geben
    mouth disapproving
    mouth disapproving
  • tonlos sagen
    mouth moving lips without making a sound
    mouth moving lips without making a sound
  • in den Mundor | oder od ins Maul nehmen
    mouth put in one’s mouth
    mouth put in one’s mouth
  • an das Mundstück gewöhnen
    mouth get used to the bit: horse
    mouth get used to the bit: horse
mouth
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • münden
    mouth flow out into the sea: of river
    mouth flow out into the sea: of river
  • Gesichter schneiden
    mouth make faces
    mouth make faces
rivered
[ˈrivə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Wasserläufen durchzogen, bewässert
    rivered
    rivered
Beispiele
  • well-rivered
    gut bewässert
    well-rivered
river
[ˈraivə(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand, der spaltetor | oder od (auf)reißt
    river person
    river person
riv.
abbreviation | Abkürzung abk (= river)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mouthed
[mauðd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Mundor | oder od Maulor | oder od einer Öffnunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    mouthed
    mouthed
Beispiele
  • many-mouthed
    mit vielen Mündern, Öffnungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    many-mouthed
word-of-mouth
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mündlich
    word-of-mouth advertisinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    word-of-mouth advertisinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
mouthful
[ˈmauθful]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mundvollmasculine | Maskulinum m
    mouthful
    Bissenmasculine | Maskulinum m
    mouthful
    Brockenmasculine | Maskulinum m
    mouthful
    Happenmasculine | Maskulinum m
    mouthful
    mouthful
  • Schluckmasculine | Maskulinum m
    mouthful of drink
    mouthful of drink
  • kleine Menge
    mouthful small amount
    mouthful small amount
  • (ein) bisschen
    mouthful
    mouthful
  • wichtige Äußerung, großes Wort
    mouthful important remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mouthful important remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl