Englisch-Deutsch Übersetzung für "label an article"

"label an article" Deutsch Übersetzung

tie-on
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum An-or | oder od Festbinden, Anhänge…
    tie-on
    tie-on
Beispiele
  • tie-on label railways | EisenbahnBAHN
    Anhängezettel, -adresse
    tie-on label railways | EisenbahnBAHN
tie-on
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhängezettelmasculine | Maskulinum m
    tie-on
    tie-on

  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Dingneuter | Neutrum n
    article object, thing
    Sachefeminine | Femininum f
    article object, thing
    Artikelmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Stückneuter | Neutrum n
    article object, thing
    article object, thing
Beispiele
  • (Gebrauchs-, Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warefeminine | Femininum f
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warenpostenmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Gutneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
Beispiele
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    Geschlechtswortneuter | Neutrum n
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Paragrafmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Satzmasculine | Maskulinum m (eines Gesetzes, Schriftstückeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article paragraph
    article paragraph
Beispiele
  • the Thirty-Nine Articles
    die 39 Glaubensartikel (der Anglikanischen Kirche)
    the Thirty-Nine Articles
  • articles of war
    articles of war
  • Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Bundesartikel (von 1777, die erste Verfassung der 13 Kolonien)
    Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Klauselfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Statutneuter | Neutrum n
    article clause, statute, condition
    Bedingungfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Kontraktmasculine | Maskulinum m (eines Vertrageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article clause, statute, condition
    article clause, statute, condition
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    Einzelheitfeminine | Femininum f
    article part, point
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    article part, point
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Gliedneuter | Neutrum n
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Segmentneuter | Neutrum n (von Insekten)
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    article zoology | ZoologieZOOL segment
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    genauer Zeitpunkt
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Knilchmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
article
[ˈɑː(r)tikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (als Lehrling) kontraktlichor | oder od kontraktmäßig binden, in die Lehre geben (to bei)
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
  • anklagen, verklagen (for wegen)
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
article
[ˈɑː(r)tikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klagen, Anklagepunkte vorbringen (against gegen)
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bedingungen festsetzen
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Etikettneuter | Neutrum n
    label attached to an object
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    label attached to an object
    Aufklebermasculine | Maskulinum m
    label attached to an object
    (Aufklebe)Zettelmasculine | Maskulinum m
    label attached to an object
    Schildneuter | Neutrum n
    label attached to an object
    label attached to an object
  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Benennungfeminine | Femininum f
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Labelneuter | Neutrum n
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Namemasculine | Maskulinum m
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Plattenfirmafeminine | Femininum f
    label record company
    Labelneuter | Neutrum n
    label record company
    label record company
Beispiele
  • Feldkennungfeminine | Femininum f
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
    Kennsatzmasculine | Maskulinum m
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
  • kleiner Streifen, schmales Stückchen
    label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aufklebemarkefeminine | Femininum f
    label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bändchenneuter | Neutrum nor | oder od Pergamentstreifenmasculine | Maskulinum m
    label for attaching seal to document
    label for attaching seal to document
  • Bandneuter | Neutrum n
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schnurfeminine | Femininum f
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zipfelmasculine | Maskulinum m
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Quastefeminine | Femininum f
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kranzleistefeminine | Femininum f
    label architecture | ArchitekturARCH
    label architecture | ArchitekturARCH
label
[ˈleibl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf labeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr labelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (be)nennen, bezeichnen
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Label
[ˈleːbəl]Neutrum | neuter n <Labels; Labels> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • label
    Label Klebeetikett
    Label Klebeetikett
  • label
    Label Schallplattenetikett
    Label Schallplattenetikett
  • (record) label
    Label Schallplattenfirma
    Label Schallplattenfirma
-an
[ən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Jahre
    an.
    an.
an
[ən] [æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
    an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a
an-
[æn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht, ohne
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
    an- Vorsilbe mit der Bedeutung
An…
, an…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an...
    An…
    in…
    An…
    An…