„heavily“: adverb heavily [ˈhevili; -əli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwer schwer, drückend, lastend stark, heftig dicht, reich schwerfällig, langsam, träge schwer heavily heavily Beispiele heavily loaded schwer beladen heavily loaded schwer, drückend, lastend heavily oppressively heavily oppressively Beispiele it weighs heavily upon me es bedrückt mich schwer it weighs heavily upon me stark, heftig heavily strongly, with force heavily strongly, with force Beispiele to punishsomebody | jemand sb heavily jemanden schwer bestrafen to punishsomebody | jemand sb heavily dicht, reich heavily richly, thickly heavily richly, thickly Beispiele heavily wooded dicht bewaldet heavily wooded schwerfällig, langsam, träge heavily slowly, ponderously heavily slowly, ponderously
„attendance“: noun attendance [əˈtendəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anwesenheit, Gegenwart, Besuch Dienst, Bereitschaft, Aufsicht Bedienung, AufWartung, Pflege, Dienstleistung Besuch, Behandlung, Beistand Frequenz, Besuch, Besucher, Teilnehmer Bereitschaft, Warten Begleitung, Dienerschaft, Gefolge Anwesenheitfeminine | Femininum f attendance presence Gegenwartfeminine | Femininum f attendance presence Besuchmasculine | Maskulinum m attendance presence attendance presence Beispiele to be in attendance at anwesend sein bei to be in attendance at Besucher(zahlfeminine | Femininum f)plural | Plural pl attendance number of visitors, participants Teilnehmer(zahlfeminine | Femininum f)plural | Plural pl attendance number of visitors, participants attendance number of visitors, participants Frequenzfeminine | Femininum f attendance frequency Besuchmasculine | Maskulinum m attendance frequency attendance frequency Dienstmasculine | Maskulinum m attendance service, readiness Bereitschaftfeminine | Femininum f attendance service, readiness Aufsichtfeminine | Femininum f attendance service, readiness attendance service, readiness Beispiele physician in attendance diensthabender Arzt physician in attendance Bedienungfeminine | Femininum f attendance serving, waiting on (Auf)Wartungfeminine | Femininum f attendance serving, waiting on Pflegefeminine | Femininum f (upongenitive (case) | Genitiv gen) attendance serving, waiting on Dienstleistungfeminine | Femininum f attendance serving, waiting on attendance serving, waiting on Besuchmasculine | Maskulinum m attendance visit, treatment Behandlungfeminine | Femininum f attendance visit, treatment Beistandmasculine | Maskulinum m (eines Arzteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) attendance visit, treatment attendance visit, treatment Bereitschaftfeminine | Femininum f attendance waiting Wartenneuter | Neutrum n attendance waiting attendance waiting Begleitungfeminine | Femininum f attendance servants, retainers Dienerschaftfeminine | Femininum f attendance servants, retainers Gefolgeneuter | Neutrum n attendance servants, retainers attendance servants, retainers
„non(-)attendance“: noun nonattendancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausbleiben, Nichterscheinen Ausbleibenneuter | Neutrum n non(-)attendance Nichterscheinenneuter | Neutrum n (zum Dienstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) non(-)attendance non(-)attendance
„attendant“: adjective attendant [əˈtendənt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begleitend, folgend im Dienst befindlich stehend anwesend, gegenwärtig nächstverwandt begleitend, folgend attendant accompanying, following attendant accompanying, following im Dienst befindlichor | oder od stehend (on, upon bei) attendant serving attendant serving Beispiele (to) legal term, law | RechtswesenJUR dependent, obliged abhängig (von), verpflichtet (dative (case) | Dativdat) (to) legal term, law | RechtswesenJUR dependent, obliged Beispiele (on, upon) connected figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbunden (mit), folgend (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) anschließend (anaccusative (case) | Akkusativ akk) (on, upon) connected figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anwesend, gegenwärtig attendant present attendant present nächstverwandt attendant musical term | MusikMUS note attendant musical term | MusikMUS note „attendant“: noun attendant [əˈtendənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Begleiterin, Gefährte, Gefährtin, Gesellschafterin Dienerin, Knecht, Gefolgsmann Dienerschaft, Gefolge Begleiterscheinung, Folge Anwesender, Besucher Wärterin, Aufseher Begleiter(in), Gefährtemasculine | Maskulinum m attendant companion Gefährtinfeminine | Femininum f attendant companion Gesellschafter(in) attendant companion attendant companion Diener(in), Knechtmasculine | Maskulinum m attendant servant, retainer Gefolgsmannmasculine | Maskulinum m attendant servant, retainer attendant servant, retainer Dienerschaftfeminine | Femininum f attendant retinue <plural | Pluralpl> Gefolgeneuter | Neutrum n attendant retinue <plural | Pluralpl> attendant retinue <plural | Pluralpl> Anwesende(r), Besucher(in) attendant person present attendant person present Wärter(in), Aufseher(in) attendant guard attendant guard Begleiterscheinungfeminine | Femininum f attendant side effect, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f (on, upongenitive (case) | Genitiv gen) attendant side effect, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig attendant side effect, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„attend to“: intransitive verb attend tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich kümmern um, Aufmerksamkeit widmen, zuhören, bedienen sich kümmern um attend to attend to Aufmerksamkeit widmen (with dative | mit Dativ+dat) Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc attend to attend to zuhören (with dative | mit Dativ+dat) Lehreret cetera, and so on | etc., und so weiter etc attend to attend to bedienen Kundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc attend to attend to Beispiele are you being attended to? werden Sie schon bedient? are you being attended to? that’s being attended to das wird (bereits) erledigt that’s being attended to
„pollute“: transitive verb pollute [pəˈluːt; -ˈljuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verunreinigen beflecken, beschmutzen entehren, schänden besudeln, beflecken, in den Schmutz ziehen entweihen verderben verunreinigen pollute contaminate: wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pollute contaminate: wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele heavily polluted rivers stark verunreinigte Flüsse heavily polluted rivers beflecken, beschmutzen pollute dirty pollute dirty entehren, schänden pollute dishonour, desecrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pollute dishonour, desecrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig besudeln, beflecken, in den Schmutz ziehen pollute defile, sully: honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pollute defile, sully: honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entweihen pollute religion | ReligionREL desecrate pollute religion | ReligionREL desecrate verderben pollute corrupt: morally pollute corrupt: morally pollute syn vgl. → siehe „contaminate“ pollute syn vgl. → siehe „contaminate“
„attender“: noun attender [əˈtendə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Begleiterin, Gefährte, Gefährtin Anwesender Begleiter(in), Gefährtemasculine | Maskulinum m attender companion Gefährtinfeminine | Femininum f attender companion attender companion Anwesende(r) attender person present attender person present
„non(-)attended“: adjective nonattendedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbemannt unbemannt non(-)attended unmanned non(-)attended unmanned
„attend“: transitive verb attend [əˈtend]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beiwohnen, besuchen, hören, teilnehmen an bedienen, pflegen, warten, überwachen, beaufsichtigen pflegen, sich kümmern um als Diener begleiten, in Gefolge sein, begleiten, aufwarten begleiten, folgen erwarten hören auf, beachten, Gehör schenken seine Aufwartung machen anwesend sein bei beiwohnen (dative (case) | Dativdat) attend be present at anwesend sein bei attend be present at attend be present at besuchen attend school attend school hören attend lecture attend lecture teilnehmen an attend seminar attend seminar bedienen, pflegen, warten, überwachen, beaufsichtigen attend watch over, guard attend watch over, guard Beispiele to attend machinery eine Maschine bedienen to attend machinery pflegen, sich kümmern um attend ill person attend ill person als Diener begleiten, in (jemandes) Gefolge sein attend accompany as servant attend accompany as servant begleiten attend dienstlich attend dienstlich (jemandem) seine Aufwartung machen attend serve, wait on attend serve, wait on (jemandem) aufwarten attend attend begleiten, folgen (dative (case) | Dativdat) attend accompany figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig attend accompany figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele this action will be attended by ill effects diese Handlung wird schlimme Auswirkungen zur Folge habenor | oder od nach sich ziehen this action will be attended by ill effects erwarten attend expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs attend expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hören auf (accusative (case) | Akkusativakk) attend listen to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beachten (accusative (case) | Akkusativakk) attend listen to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gehör schenken (dative (case) | Dativdat) attend listen to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs attend listen to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs attend my words syn vgl. → siehe „accompany“ attend my words syn vgl. → siehe „accompany“ „attend“: intransitive verb attend [əˈtend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) da zugegen anwesend sein, sich einfinden, erscheinen achten, achtgeben, hören, merken sich widmen hingeben warten, verweilen, erwarten daor | oder od zugegenor | oder od anwesend sein (at bei, indative (case) | Dativ dat) attend be present sich einfinden, erscheinen (in vordative (case) | Dativ dat) attend be present attend be present Beispiele to attend personally in court persönlich vor Gericht erscheinen to attend personally in court achten, achtgeben, hören, merken (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) attend pay attention attend pay attention sich widmenor | oder od hingeben (todative (case) | Dativ dat) attend devote oneself attend devote oneself Beispiele to attend to one’s business, to go about one’s business seiner Arbeit nachgehen to attend to one’s business, to go about one’s business Beispiele (to) deal with, carry out sich einsetzen (für), erledigen, besorgen, durchführen (accusative (case) | Akkusativakk) (to) deal with, carry out Beispiele (on, upon) accompany begleiten (accusative (case) | Akkusativakk) folgen (dative (case) | Dativdat) (on, upon) accompany Beispiele (on, upon) serve, wait on bedienen, pflegen (accusative (case) | Akkusativakk) dienen, aufwarten, zur Verfügung stehen (dative (case) | Dativdat) (on, upon) serve, wait on warten, verweilen attend wait obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs attend wait obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs erwarten attend expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs attend expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„edit“: transitive verb edit [ˈedit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herausgeben, edieren bearbeiten redigieren, druckfertig machen als Herausgeber leiten schneiden editieren zur Herausgabe sammeln ordnen korrigieren herausgeben, edieren edit text edit text Beispiele the text has been heavily edited der Text ist stark überarbeitet worden the text has been heavily edited bearbeiten edit edition edit edition redigieren, druckfertig machen edit prepare for publication edit prepare for publication zur Herausgabe sammelnand | und u. ordnenand | und u. korrigieren edit prepare for publication edit prepare for publication als Herausgeber leiten edit newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc edit newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schneiden edit TV programme, movie edit TV programme, movie editieren edit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT edit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „edit“: noun edit [ˈedit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Textbearbeitung Schnitt (Text)bearbeitungfeminine | Femininum f edit of text edit of text Schnittmasculine | Maskulinum m edit of TV programme edit of TV programme