Englisch-Deutsch Übersetzung für "ground resonance"

"ground resonance" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sympathetic resonance, media resonance oder ground?
resonant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit-, nachklingend, wider-, nachhallend (with von)
    resonant resonating
    resonant resonating
Beispiele
  • to be resonant with
    to be resonant with
Beispiele
  • to be resonant ofsomething | etwas sth evoke echoes, memories of
    ansomething | etwas etwas erinnern
    to be resonant ofsomething | etwas sth evoke echoes, memories of
  • mitschwingend, in Resonanz (befindlich), resonant, resonierend, Resonanz…
    resonant physics | PhysikPHYS
    resonant physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • resonant circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Resonanz-, Schwingkreis
    resonant circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • resonant rise
    Aufschaukeln
    resonant rise
resonance
[ˈrezənəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Resonanzfeminine | Femininum f (Mitklingen)
    resonance in acoustics
    resonance in acoustics
  • Resonanzfeminine | Femininum f (Tonverstärkung durch Mitklingen)
    resonance musical term | MusikMUS
    resonance musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Resonanzfeminine | Femininum f (Mitschwingen)
    resonance in wave mechanics
    resonance in wave mechanics
Beispiele
  • resonance amplification electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Resonanzverstärkung
    resonance amplification electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • resonance curve
    Resonanzkurve
    resonance curve
  • resonance frequency
    Resonanz-, Eigenfrequenz
    resonance frequency
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Resonanzfeminine | Femininum f
    resonance in quantum mechanics
    resonance in quantum mechanics
Beispiele
  • Resonanzfeminine | Femininum f
    resonance medicine | MedizinMED
    Widerhallmasculine | Maskulinum m
    resonance medicine | MedizinMED
    resonance medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Nachhallenneuter | Neutrum n
    resonance reverberation
    Rück-, Nachhallmasculine | Maskulinum m (in einem Raum)
    resonance reverberation
    resonance reverberation
resonate
[-neit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • widerhallen, -tönen
    resonate reverberate
    resonate reverberate
  • Schwingungen durch Resonanz(überlagerung) verstärken, als Resonator wirken
    resonate physics | PhysikPHYS amplify oscillations
    resonate physics | PhysikPHYS amplify oscillations
  • in Resonanzbeziehung stehen
    resonate chemistry | ChemieCHEM
    resonate chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
tomography
[-ˈm(ɒ)grəfi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tomografiefeminine | Femininum f
    tomography medicine | MedizinMED
    Schichtröntgenneuter | Neutrum n
    tomography medicine | MedizinMED
    tomography medicine | MedizinMED
Beispiele
resonator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Resonatormasculine | Maskulinum m
    resonator in acoustics
    resonator in acoustics
  • Resonanzkörpermasculine | Maskulinum m, -bodenmasculine | Maskulinum m
    resonator sound boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    resonator sound boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Resonanzapparatmasculine | Maskulinum m
    resonator device
    resonator device
  • Resonanzkreismasculine | Maskulinum m
    resonator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Resonatormasculine | Maskulinum m
    resonator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    resonator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • also | aucha. cavity resonator
    Hohlraumresonatormasculine | Maskulinum m (für sehr hohe Frequenzen)
    also | aucha. cavity resonator
  • also | aucha. cavity resonator wave meter
    Wellenmessermasculine | Maskulinum m
    Absorptions(resonanz)kreismasculine | Maskulinum m
    also | aucha. cavity resonator wave meter

  • Startverbot erteilen
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
Beispiele
  • niederlegen, -stellen, -setzen
    ground lay or put down
    ground lay or put down
Beispiele
  • to ground arms military term | Militär, militärischMIL
    die Waffen strecken
    to ground arms military term | Militär, militärischMIL
  • niederwerfen, -schlagen
    ground throw down: attacker
    ground throw down: attacker
  • aufsetzen, auf Strand setzen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
Beispiele
  • ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
    gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat)
    begründen (indative (case) | Dativ dat)
    ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
Beispiele
  • einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
  • erden, mit Masse verbinden
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • grundieren
    ground painting: provide with background
    einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat)
    ground painting: provide with background
    ground painting: provide with background
ground
[graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ground (in, upon) base
    (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat)
    sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat)
    ground (in, upon) base
  • stranden, auflaufen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
  • zu Boden fallen
    ground fall to the floor
    ground fall to the floor
ground
[graund]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grund…, Erd…
    ground floor, earth
    ground floor, earth
  • Zwerg…, kriechend
    ground botany | BotanikBOT dwarf
    ground botany | BotanikBOT dwarf

  • (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground surface of land, earth
    Erdefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    Erdoberflächefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    ground surface of land, earth
Beispiele
  • to fall to the ground
    auf denor | oder od zu Boden fallen
    to fall to the ground
  • above/below ground
    über-/unterirdisch
    above/below ground
  • Geländeneuter | Neutrum n
    ground terrain
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground terrain
    ground terrain
  • Grund(besitz)masculine | Maskulinum m
    ground property
    Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground property
    ground property
  • Gärtenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    ground gardens <plural | Pluralpl>
  • Ländereienplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Felderplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Äckerplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    ground fields <plural | Pluralpl>
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground area <plural | Pluralpl>
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground area <plural | Pluralpl>
    ground area <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground soil
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    ground soil
Beispiele
  • Streckefeminine | Femininum f
    ground distance, advantage
    Gebietneuter | Neutrum n
    ground distance, advantage
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    ground distance, advantage
Beispiele
  • Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    ground position, situation
    Stellungfeminine | Femininum f
    ground position, situation
    ground position, situation
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ansichtfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Meinungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überzeugungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Themaneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meeresbodenmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    ground sediment <plural | Pluralpl>
    ground sediment <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Basisfeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Fundamentneuter | Neutrum n
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground reason, cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    ground reason, cause
Beispiele
  • on religious grounds
    aus religiösen Gründen
    on religious grounds
  • on the ground(s) of
    aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)
    on the ground(s) of
  • on the ground(s) that
    mit der Begründung, dass
    on the ground(s) that
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    ground rare | seltenselten (background, underground)
  • Grundflächefeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
  • Ätzgrundmasculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    Grundierungfeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground in dyeing
    ground in dyeing
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
  • (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    Bergmittelneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    ground mining | BergbauBERGB stone band
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m
    ground musical term | MusikMUS ground bass
    ground musical term | MusikMUS ground bass
  • Hafengebührfeminine | Femininum f
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    Ankergeldneuter | Neutrum n
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
  • Parterreneuter | Neutrum n
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
  • ebenes Spielfeld
    ground in cricket:, flat playing field
    ground in cricket:, flat playing field
  • Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n
    ground ground staff
    Platzwarteplural | Plural pl
    ground ground staff
    ground ground staff
  • ground syn vgl. → siehe „base
    ground syn vgl. → siehe „base
Beispiele
  • above ground Besondere Redewendungen
    am Leben
    above ground Besondere Redewendungen
  • to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover much ground progress well
    to cover much ground progress well
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ground-to-ground
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Boden-Boden-…
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • ground-to-ground weapons
    Boden-Boden-Waffen
    ground-to-ground weapons
ground-to-air
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Boden-Bord…
    ground-to-air aviation | LuftfahrtFLUG
    ground-to-air aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Boden-Luft-…
    ground-to-air military term | Militär, militärischMIL
    ground-to-air military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • ground-to-air weapons
    Boden-Luft-Waffen
    ground-to-air weapons
conscientious
[k(ɒ)nʃiˈenʃəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewissenhaft, Gewissens…
    conscientious
    conscientious
  • conscientious syn vgl. → siehe „upright
    conscientious syn vgl. → siehe „upright
Beispiele
  • on conscientious grounds
    aus Gewissensgründen
    on conscientious grounds
debatable ground
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umstrittenes Land
    debatable ground claimed by different states
    debatable ground claimed by different states
  • Zankapfelmasculine | Maskulinum m
    debatable ground source of dispute figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strittige Sache
    debatable ground source of dispute figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    debatable ground source of dispute figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele