Englisch-Deutsch Übersetzung für "be fated to do sth."

"be fated to do sth." Deutsch Übersetzung

Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
umschrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

umschrieben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
Beispiele
Beispiele
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
do to
, do unto

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do to → siehe „do by
    do to → siehe „do by
fate
[feit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schicksal(smachtfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    fate power of fate
    fate power of fate
  • Geschickneuter | Neutrum n
    fate destiny
    Losneuter | Neutrum n
    fate destiny
    Schicksalneuter | Neutrum n
    fate destiny
    fate destiny
Beispiele
  • Verhängnisneuter | Neutrum n
    fate disaster, downfall
    Verderbenneuter | Neutrum n
    fate disaster, downfall
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    fate disaster, downfall
    fate disaster, downfall
  • fate syn → siehe „destiny
    fate syn → siehe „destiny
  • fate → siehe „doom
    fate → siehe „doom
Beispiele
  • Fate mythology:, prediction of oracle
    Fatumneuter | Neutrum n
    Fate mythology:, prediction of oracle
  • Fate usually | meistmeist pl (mythology: goddess of fate)
    Schicksalsgöttinfeminine | Femininum f
    Fate usually | meistmeist pl (mythology: goddess of fate)
  • the three Fates
    die Parzenor | oder od Nornen
    the three Fates
fate
[feit]transitive verb | transitives Verb v/t <nurpassive voice | passiv passiv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (vorher)bestimmen
    fate
    fate
to-do
[təˈduː]noun | Substantiv s <to-dos> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Getueneuter | Neutrum n
    to-do
    Aufhebenneuter | Neutrum n
    to-do
    Theaterneuter | Neutrum n
    to-do
    Aufstandmasculine | Maskulinum m
    to-do
    to-do
Beispiele
  • what a to-do!
    was für ein Theater!
    what a to-do!
  • to make much to-do aboutsomething | etwas sth
    viel Aufhebens von einer Sache machen
    to make much to-do aboutsomething | etwas sth
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    to-do commotion
    Lärmmasculine | Maskulinum m
    to-do commotion
    to-do commotion
Beispiele
reconcile
[ˈrekənsail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to reconcile oneself to one’s fate <reflexive verb | reflexives Verbv/r>
    sich mit seinem Schicksal abfindenor | oder od befreunden, sich in sein Schicksal fügen
    to reconcile oneself to one’s fate <reflexive verb | reflexives Verbv/r>
  • to reconcile oneself to doingsomething | etwas sth <reflexive verb | reflexives Verbv/r>
    sich mit dem Gedanken befreunden,something | etwas etwas zu tun
    to reconcile oneself to doingsomething | etwas sth <reflexive verb | reflexives Verbv/r>
  • ausgleichen
    reconcile differences
    reconcile differences
  • beilegen, schlichten
    reconcile disputeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reconcile disputeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • neu weihen
    reconcile religion | ReligionREL desecrated placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reconcile religion | ReligionREL desecrated placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • reconcile syn vgl. → siehe „adapt
    reconcile syn vgl. → siehe „adapt
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to