Englisch-Deutsch Übersetzung für "how would you translate that into german"

"how would you translate that into german" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie that oder that?

  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    translate
    translate
Beispiele
  • to translate from German into English
    vomor | oder od aus dem Deutschen ins Englische übersetzen
    to translate from German into English
  • übertragen, umwandeln (into inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    translate ideas, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    translate ideas, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • auf-, umarbeiten
    translate clothes, shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    translate clothes, shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • versetzen (from … to von … nach)
    translate religion | ReligionREL bishop
    translate religion | ReligionREL bishop
  • eine Bewegung mitteilen (dative (case) | Dativdat)or | oder od übertragen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    translate engineering | TechnikTECH transmit movement to
    translate engineering | TechnikTECH transmit movement to
  • (jemanden) verzücken, mit-, fort-, hinreißen
    translate enrapture obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    translate enrapture obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be translated with
    in Verzückung geraten vor (dative (case) | Dativdat)
    to be translated with
  • zu sich rufen, (aus dem irdischen Leben) abberufen
    translate call to heaven: of God poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    translate call to heaven: of God poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
translate
[trænsˈleit; trænz-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Mitnahme
Femininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Germane
[gɛrˈmaːnə]Maskulinum | masculine m <Germanen; Germanen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Germanen
    the Germanic peoples
    die Germanen
  • die alten Germanen
    the Teutons
    die alten Germanen
you’d
[juːd; jud; jəd] familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • you had; you would für
    du hattest; du würdest
    you had; you would für
how
[hau]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wie
    how interrogative
    how interrogative
Beispiele
  • how are you?
    wie geht es Ihnen?
    how are you?
  • how’s your bad leg?
    wie geht's deinem schlimmen Bein?
    how’s your bad leg?
  • how do you feel about…?
    was denkst du über …?
    how do you feel about…?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • warum? wieso?
    how why? how come?
    how why? how come?
  • wie
    how in exclamations and relative clauses
    how in exclamations and relative clauses
Beispiele
  • how large it is!
    wie groß es ist!
    how large it is!
  • how funny/sad!
    wie lustig/traurig!
    how funny/sad!
  • how he trembles!
    wie er zittert!
    how he trembles!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wie teuer, zu welchem Preis
    how at what price
    how at what price
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft how that especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL that poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dass, wie
    often | oftoft how that especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL that poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
how
[hau]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wieneuter | Neutrum n
    how manner, correct method
    Artfeminine | Femininum f und Weisefeminine | Femininum f
    how manner, correct method
    (richtige) Methode
    how manner, correct method
    how manner, correct method
Beispiele
translation
[trænsˈleiʃən; trænz-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Übersetzungfeminine | Femininum f, -tragungfeminine | Femininum f
    translation
    translation
Beispiele
  • close translation
    wörtliche Übersetzung
    close translation
  • free translation
    freie Übersetzung
    free translation
  • Auslegungfeminine | Femininum f
    translation interpretation
    Erklärungfeminine | Femininum f
    translation interpretation
    Interpretationfeminine | Femininum f
    translation interpretation
    translation interpretation
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    translation religion | ReligionREL of priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    translation religion | ReligionREL of priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    translation engineering | TechnikTECH transmission
    Umsetzungfeminine | Femininum f
    translation engineering | TechnikTECH transmission
    fortschreitende Bewegung
    translation engineering | TechnikTECH transmission
    translation engineering | TechnikTECH transmission
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    translation of telegram
    Dechiffrierungfeminine | Femininum f
    translation of telegram
    translation of telegram
  • Weiterbeförderungfeminine | Femininum f
    translation of telegram
    translation of telegram
would
[wud; wəd] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • would obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „will
    would obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „will
that
[ðæt; ðət]pronoun | Pronomen, Fürwort pron <plural | Pluralpl that>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders in einschränkenden Sätzen eine präp darf nie davorstehen)
    that relative
    that relative
  • der, die, das, welch(er, e, es)
    that
    that
Beispiele
  • was
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
would
[would]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • would → siehe „weld
    would → siehe „weld
would-be
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gewollt
    would-be intended
    would-be intended
Beispiele
would-be
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gernegroßmasculine | Maskulinum m
    would-be
    Möchtegernmasculine | Maskulinum m (jemand, der vorgibt,something | etwas etwas zu sein)
    would-be
    would-be