„half-price“: adjective | adverb half-priceadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum halben Preis zum halben Preis half-price half-price Beispiele children go half-price Kinder zahlen den halben Preis children go half-price at half-price price zum halben Preis at half-price price
„IS“: abbreviation IS [ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) IS ISmasculine | Maskulinum m IS IS
„is-“ is- [ais] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) is- → siehe „iso-“ is- → siehe „iso-“
„is“: auxiliary verb is [iz; z]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ist Weitere Beispiele... ist is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> Beispiele he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> er ist ein Mann he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> in allen Personen des präs ind gebraucht is is Beispiele I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ich bin, du bistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„go up“: intransitive verb go upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinaufgehen, -fahren hinaufgehen, steigen, anziehen steigen, zunehmen nach hinten gehen zugrunde gehen, kaputtgehen zum Semesteranfang zur Universität gehen hinaufgehen, -fahren go up walk or travel up go up walk or travel up Beispiele to go up to town in die Stadtespecially | besonders besonders nach London gehenor | oder od fahren to go up to town hinaufgehen, steigen, anziehen go up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc go up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele everything’s gone up alles ist teurer geworden everything’s gone up steigen, zunehmen go up increase go up increase nach hinten gehen go up go to the back: of stage go up go to the back: of stage zugrunde gehen, kaputtgehen go up fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg go up fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (zum Semesteranfang) zur Universität gehen go up to university British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs go up to university British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„go up“: transitive verb go uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinaufgehen, -steigen hinaufgehen, -steigen go up go up Beispiele to go up the road die Straße hinaufgehen to go up the road to go up the line military term | Militär, militärischMIL an die Front gehen to go up the line military term | Militär, militärischMIL
„jack-up“: noun jack-upnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erhöhung Bohrhubinsel Erhöhungfeminine | Femininum f (ingenitive (case) | Genitiv gen) jack-up jack-up Beispiele jack-up in prices Preiserhöhung jack-up in prices Bohrhubinselfeminine | Femininum f jack-up jack-up
„going“: noun going [ˈgouiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WegGehen, Abreise, Abfahrt Boden-, Straßenzustand, Bahn, Strecke Lauf der Welt Treiben, Tun Lassen (Weg)Gehenneuter | Neutrum n going departure Abreisefeminine | Femininum f going departure Abfahrtfeminine | Femininum f going departure going departure Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bahnfeminine | Femininum f going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Streckefeminine | Femininum f going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Weg war in schlechtem Zustand the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es war eine (gehörige) Schinderei it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Laufmasculine | Maskulinum m der Welt going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl> going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl> Treibenneuter | Neutrum n going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl> Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl> going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl> „going“: adjective going [ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gehend, fahrend, im Gange in Betrieb, arbeitend vorhanden, existierend gängig weggehend, abfahrend, abreisend gehend, fahrend, im Gange going moving going moving Beispiele to set going in Gang bringen to set going in Betrieb, arbeitend going working going working Beispiele a going concern ein in Betrieb befindliches Unternehmen a going concern a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine gut funktionierende Sache a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorhanden, existierend going existing, available going existing, available Beispiele still going noch zu haben still going going, going, gone! zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten going, going, gone! one of the best fellows going einer der besten Kerle, die es nur gibt one of the best fellows going gängig going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weggehend, abfahrend, abreisend going departing going departing
„IS“: Abkürzung ISAbkürzung | abbreviation abk (= integrierte Schaltung, integrierter Schaltkreis) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) IC IC IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„Make-up“: Neutrum Make-up [meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) makeup, make-up, foundation makeup Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK foundation Make-up flüssig KOSMETIK Make-up flüssig KOSMETIK Beispiele Make-up auflegen (oder | orod auftragen) to put on makeup Make-up auflegen (oder | orod auftragen)