Deutsch-Französisch Übersetzung für "laufende"

"laufende" Französisch Übersetzung

laufend
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • courant
    laufend Jahr, Monat, Geschäfte, Ausgaben
    laufend Jahr, Monat, Geschäfte, Ausgaben
  • en cours
    laufend Arbeiten, Untersuchung
    laufend Arbeiten, Untersuchung
Beispiele
  • laufende ArbeitenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    travauxMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl en cours
    laufende ArbeitenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
  • laufende AusgabenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    dépenses courantes
    laufende AusgabenFemininum Plural | féminin pluriel fpl
  • laufende Nummer
    numéroMaskulinum | masculin m de série
    laufende Nummer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
laufend
als Adverb gebraucht | adverbialement advl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lfd.
Abkürzung | abréviation abk (= laufend)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Geschäftsjahr
Neutrum | neutre n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exerciceMaskulinum | masculin m
    Geschäftsjahr
    Geschäftsjahr
Beispiele
  • laufendes Geschäftsjahr
    exercice courant
    laufendes Geschäftsjahr
Investition
Femininum | féminin f <Investition; Investitionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausländische, öffentliche, private Investitionen
    investissements étrangers, publics, privés
    ausländische, öffentliche, private Investitionen
  • laufende Investitionen
    investissements en cours
    laufende Investitionen
parallel
[paraˈleːl]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parallèle (à)
    parallel mit, zu
    parallel mit, zu
parallel
[paraˈleːl]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Einnahme
[ˈaɪnnaːmə]Femininum | féminin f <Einnahme; Einnahmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • priseFemininum | féminin f
    Einnahme Militär, militärisch | terme militaireMIL
    Einnahme Militär, militärisch | terme militaireMIL
  • recetteFemininum | féminin f
    Einnahme Handel | commerceHANDEL
    Einnahme Handel | commerceHANDEL
  • rentréeFemininum | féminin f (d’argent)
    Einnahme
    Einnahme
  • perceptionFemininum | féminin f
    Einnahme Finanzen und Bankwesen | financesFIN Steuern
    Einnahme Finanzen und Bankwesen | financesFIN Steuern
Beispiele
  • Einnahmen und Ausgaben
    recettes et dépensesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    rentrées et sortiesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Einnahmen und Ausgaben
  • laufende Einnahmen
    recettes courantes
    laufende Einnahmen
  • etwas als Einnahme buchen
    porteretwas | quelque chose qc en recette
    etwas als Einnahme buchen
  • absorptionFemininum | féminin f
    Einnahme von Arznei
    Einnahme von Arznei
  • ingestionFemininum | féminin f
    Einnahme
    Einnahme
Nummer
[ˈnʊmər]Femininum | féminin f <Nummer; Nummern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • numéroMaskulinum | masculin m
    Nummer (≈ auch | aussia. Zeitungsnummer, Vorführung etc)
    Nummer (≈ auch | aussia. Zeitungsnummer, Vorführung etc)
  • dossardMaskulinum | masculin m
    Nummer (≈ Rückennummer)
    Nummer (≈ Rückennummer)
  • auch | aussia. morceauMaskulinum | masculin m
    Nummer (≈ Musikstück) umgangssprachlich | familierumg
    Nummer (≈ Musikstück) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • laufende Nummer
    numéro d’ordre, de série
    laufende Nummer
  • pointureFemininum | féminin f
    Nummer (≈ Größe)
    Nummer (≈ Größe)
Beispiele
  • er/sie ist eine komische Nummer
    c’est un (drôle de) numéro umgangssprachlich | familierumg
    er/sie ist eine komische Nummer
  • er ist eine Nummer (für sich)
    c’est un numéro umgangssprachlich | familierumg
    er ist eine Nummer (für sich)
Beispiele
  • eine Nummer schieben (≈ den Geschlechtsakt vollziehen) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    tirer un coup Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    eine Nummer schieben (≈ den Geschlechtsakt vollziehen) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
Band
[bant]Neutrum | neutre n <Bande̸s; Bänder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rubanMaskulinum | masculin m
    Band (≈ Streifen)auch | aussi a. Technik | technique, technologieTECH Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Band (≈ Streifen)auch | aussi a. Technik | technique, technologieTECH Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • lienMaskulinum | masculin m
    Band zum Zusammenbinden
    Band zum Zusammenbinden
  • ligamentMaskulinum | masculin m
    Band Anatomie | anatomieANAT
    Band Anatomie | anatomieANAT
  • bandeFemininum | féminin f (magnétique)
    Band (≈ Tonband)
    Band (≈ Tonband)
  • chaîneFemininum | féminin f
    Band (≈ Fließband)
    Band (≈ Fließband)
  • bande transporteuse
    Band (≈ Förderband)
    Band (≈ Förderband)
Beispiele
  • am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sans arrêt
    am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • die Bande (der Freundschaft)etc., und so weiter | et cetera etc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    les liensMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl (de l’amitié),etc., und so weiter | et cetera etc
    die Bande (der Freundschaft)etc., und so weiter | et cetera etc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • zarte Bande knüpfen
    nouer de tendres liens
    zarte Bande knüpfen
Konto
[ˈkɔnto]Neutrum | neutre n <Kontos; -ten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • compteMaskulinum | masculin m
    Konto
    Konto
Beispiele
Kosten
Plural | pluriel pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fixe Kosten
    chargesFemininum Plural | féminin pluriel fpl fixes
    fixe Kosten
  • laufende Kosten
    dépenses courantes
    laufende Kosten
  • keine Kosten scheuen
    ne pas regarder à la dépense
    keine Kosten scheuen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen