Deutsch-Französisch Übersetzung für "mou"

"mou" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Mol, Mob, Mo oder Mo?
mou
[mu]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <masculin | Maskulinumm vor Vokalet | und u. stummem h mol [mɔl]féminin | Femininum f molle [mɔl]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weich
    mou substance, matelas, etc
    mou substance, matelas, etc
Beispiele
  • willen-, energielos
    mou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schlaff
    mou
    mou
  • schlapp
    mou
    mou
  • lahm
    mou familier | umgangssprachlichfam
    mou familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
mou
[mu]adverbe | Adverb adv familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vas-y mou!
    sachte, sachte!
    vas-y mou!
mou
[mu]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lungeféminin | Femininum f
    mou BOUCHERIE
    mou BOUCHERIE
Beispiele
  • mou de veau
    Kalbslungeféminin | Femininum f
    mou de veau
  • Schlappschwanzmasculin | Maskulinum m
    mou personne familier | umgangssprachlichfam
    mou personne familier | umgangssprachlichfam
  • Waschlappenmasculin | Maskulinum m
    mou familier | umgangssprachlichfam
    mou familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
Beispiele
  • bourrer le mou dequelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bourrer le mou dequelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rentrer dans le mou dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden anrempeln
    in jemanden hineinlaufen, -rennen
    rentrer dans le mou dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schlappschwanzmasculin | Maskulinum m
    mou homme faible familier | umgangssprachlichfam
    mou homme faible familier | umgangssprachlichfam
  • Waschlappenmasculin | Maskulinum m
    mou
    mou
Beispiele
chiffe
[ʃif]féminin | Femininum f (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • c’est une chiffe, il est mou comme une chiffe familier | umgangssprachlichfam
    er ist ein Waschlappenmasculin | Maskulinum m
    Schlappschwanzmasculin | Maskulinum m
    c’est une chiffe, il est mou comme une chiffe familier | umgangssprachlichfam
molle
[mɔl]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • molle → siehe „mou
    molle → siehe „mou
couilles
[kuj]féminin pluriel | Femininum Plural fpl populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hodenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    couilles
    couilles
  • Eierneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    couilles populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    couilles populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
Beispiele
  • couille molle familier | umgangssprachlichfam
    Waschlappenmasculin | Maskulinum m
    couille molle familier | umgangssprachlichfam
  • couille molle populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    Schlappschwanzmasculin | Maskulinum m
    couille molle populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • casser les couilles àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    jemandem auf den Sack gehen
    casser les couilles àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
palais
masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gaumenmasculin | Maskulinum m
    palais anatomie | AnatomieANAT
    palais anatomie | AnatomieANAT
Beispiele
Beispiele
  • avoir le palais fin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen feinen Gaumen haben
    avoir le palais fin (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
caramel
[kaʀamɛl]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Karamellmasculin | Maskulinum m
    caramel
    caramel
Beispiele
  • crèmeféminin | Femininum f (au) caramel
    Karamellcremeféminin | Femininum f
    crèmeféminin | Femininum f (au) caramel
  • Karamellbonbonmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    caramel
    caramel
Beispiele
  • caramels durs, mous
    harte, weiche Karamellbonbons
    caramels durs, mous
  • caramel au lait
    Karamelleféminin | Femininum f
    caramel au lait
  • karamell(farben)
    caramel <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    caramel <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt; invariable | invariabel, unveränderlichinv>
chique
[ʃik]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kautabakmasculin | Maskulinum m
    chique
    chique
  • Priemmasculin | Maskulinum m
    chique
    chique
Beispiele
  • mou comme une chique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mou comme une chique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • avaler sa chique mourir familier | umgangssprachlichfam
    avaler sa chique mourir familier | umgangssprachlichfam
  • avaler sa chique populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    avaler sa chique populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dicke Backe
    chique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    chique familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pâte
[pɑt]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Teigmasculin | Maskulinum m
    pâte cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    pâte cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
Beispiele
  • pâte à choux, à crêpes, à frire, à nouilles, à pain
    Brand-, Eierkuchen-, Ausback-, Nudel-, Brotteigmasculin | Maskulinum m
    pâte à choux, à crêpes, à frire, à nouilles, à pain
  • pâte à tartes
    (Mürbe-, Blätter-)Teig für Tortenböden
    pâte à tartes
Beispiele
  • pâtes (alimentaires) <pluriel | Pluralpl>
    Teigwarenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    pâtes (alimentaires) <pluriel | Pluralpl>
  • pâtes aux œufs <pluriel | Pluralpl>
    Eierteigwarenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    pâtes aux œufs <pluriel | Pluralpl>
Beispiele
  • pâte dentifrice
    Zahnpastaféminin | Femininum f, -cremeféminin | Femininum f
    pâte dentifrice
  • pâte à modeler
    Knetmasseféminin | Femininum f
    Plastilin®neutre | Neutrum n
    pâte à modeler
  • pâte à papier
    Papierbreimasculin | Maskulinum m
    pâte à papier
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • une bonne pâte dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gute Haut
    une bonne pâte dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • une pâte molle
    ein nachgiebiger, fügsamer, willfähriger Mensch
    une pâte molle
fromage
[fʀɔmaʒ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Käsemasculin | Maskulinum m
    fromage
    fromage
Beispiele
Beispiele
  • fromage de tête
    Schweinskopfsülzeféminin | Femininum f
    fromage de tête
Beispiele
  • avoir un bon fromage familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    avoir un bon fromage familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • en faire (tout) un fromage familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    en faire (tout) un fromage familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig