„PWM“: Abkürzung PWMAbkürzung | abbreviation abk (= pulse-width modulation) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) PWM PWM PWM PWM
„pulse“: noun pulse [pʌls]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Puls Pulsschlag Puls, Tendenzen Pulsieren rhythmisches Schlagen Schwingung Schlag, Impuls, Impuls Vitalität, Schwung, Kraft Taktschlag Pulsmasculine | Maskulinum m pulse pulse Beispiele rapid pulse, quick pulse schneller Puls rapid pulse, quick pulse to feel sb’s pulse jemandes Puls fühlen to feel sb’s pulse to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take sb’s pulse jemandem den Puls fühlen to take sb’s pulse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Pulsschlagmasculine | Maskulinum m pulse in blood pulse in blood Pulsmasculine | Maskulinum m pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tendenzenplural | Plural pl pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pulsierenneuter | Neutrum n pulse pulsating pulse pulsating rhythmisches Schlagen pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schwingungfeminine | Femininum f pulse swinging pulse swinging Schlagmasculine | Maskulinum m pulse physics | PhysikPHYS Impulsmasculine | Maskulinum m pulse physics | PhysikPHYS pulse physics | PhysikPHYS Impulsmasculine | Maskulinum m pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Vitalitätfeminine | Femininum f pulse vitality Schwungmasculine | Maskulinum m pulse vitality Kraftfeminine | Femininum f pulse vitality pulse vitality Takt(schlag)masculine | Maskulinum m pulse beat for keeping time pulse beat for keeping time „pulse“: intransitive verb pulse [pʌls]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulsen, pulsieren rhythmisch schlagen vibrieren, schwingen pulsen, pulsieren pulse pulse rhythmisch schlagen pulse beat rhythmically pulse beat rhythmically vibrieren, schwingen pulse vibrate pulse vibrate „pulse“: transitive verb pulse [pʌls]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rhythmisch stoßen impulsweise ausstrahlen rhythmisch stoßen pulse rare | seltenselten (strike rhythmically) pulse rare | seltenselten (strike rhythmically) impulsweise (aus)strahlenor | oder od senden pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„pulse-width modulation“: noun pulse-width modulationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Impulsbreitenmodulation, Pulsbreitenmodulation Pulsweitenmodulation Impulsbreitenmodulationfeminine | Femininum f pulse-width modulation physics | PhysikPHYS Pulsbreitenmodulationfeminine | Femininum f pulse-width modulation physics | PhysikPHYS Pulsweitenmodulationfeminine | Femininum f pulse-width modulation physics | PhysikPHYS pulse-width modulation physics | PhysikPHYS
„width“: noun width [widθ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Breite, Weite Stoff-, Tapeten-, RockBahn Spannweite, lichte Weite Zeichenbreite Mächtigkeit Weite, Größe Breitefeminine | Femininum f width Weitefeminine | Femininum f width width Beispiele width of a road Breite einer Straße width of a road 6 feet in width 6 Fuß breit 6 feet in width (Stoff-, Tapeten-, Rock)Bahnfeminine | Femininum f width piece of material, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc width piece of material, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spannweitefeminine | Femininum f width architecture | ArchitekturARCH of arch, bridge width architecture | ArchitekturARCH of arch, bridge lichte Weite width architecture | ArchitekturARCH of opening width architecture | ArchitekturARCH of opening Zeichenbreitefeminine | Femininum f width informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT character width width informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT character width Mächtigkeitfeminine | Femininum f (einer Gesteinsschichtor | oder od eines Flözes) width geology | GeologieGEOL width geology | GeologieGEOL Weitefeminine | Femininum f width figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Größefeminine | Femininum f width figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig width figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele width of mind geistiger Horizont width of mind
„Puls“: Maskulinum Puls [pʊls]Maskulinum | masculine m <Pulses; Pulse>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulse pulse Puls Puls Beispiele elektromagnetische Pulse electromagnetic pulses elektromagnetische Pulse jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to feel sb’s pulse jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the pulse of the city der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Finger am Puls der Zeit haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have one’s finger on the pulse den Finger am Puls der Zeit haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig am Puls der Wissenschaft sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be right up to date with the latest scientific developments am Puls der Wissenschaft sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„pulsing“: noun pulsing [ˈpʌlsiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Impulsgabe Impulsgabefeminine | Femininum f pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„pulsen“: intransitives Verb pulsen [ˈpʊlzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulsen → siehe „pulsieren“ pulsen → siehe „pulsieren“
„pulsative“ pulsative [ˈpʌlsətiv] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pulsierend, rhythmisch pochend pulsierend, rhythmisch pochend pulsative pulsatile pulsative pulsatile
„deployment“: noun deploymentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stationierung Aufmarsch, Entwicklung Einsatz Verteilung Stationierungfeminine | Femininum f deployment stationing: of troops deployment stationing: of troops Aufmarschmasculine | Maskulinum m deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation Entwicklungfeminine | Femininum f deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation Beispiele deployment in depth Tiefengliederung deployment in depth deployment in width Seitenstaffelung deployment in width Einsatzmasculine | Maskulinum m deployment of resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc deployment of resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilungfeminine | Femininum f deployment distribution: in area deployment distribution: in area
„writing“: noun writing [ˈraitiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schreiben Schriftstellerei schriftliche Ausfertigung Abfassung Schreiben, Geschriebenes, Schriftstück Schrift, Werk Schreibweise, Stil Handschrift Brief Inschrift Urkunde, Dokument Schreibenneuter | Neutrum n writing activity writing activity Schriftstellereifeminine | Femininum f writing activity as author writing activity as author schriftliche Ausfertigungor | oder od Abfassung writing composing writing composing Schreibenneuter | Neutrum n writing piece of writing Schriftstückneuter | Neutrum n writing piece of writing writing piece of writing (etwas) Geschriebenes writing writing Beispiele in writing schriftlich in writing to put in writing schriftlich niederlegen, auf-, niederschreiben to put in writing that’s a good piece of writing das ist gut geschrieben that’s a good piece of writing Schriftfeminine | Femininum f writing written work Werkneuter | Neutrum n writing written work writing written work Beispiele I like his writing ich mag seine Bücher I like his writing the writings of Pope Popes Werke the writings of Pope Schreibweisefeminine | Femininum f writing writing style Stilmasculine | Maskulinum m writing writing style writing writing style Handschriftfeminine | Femininum f writing handwriting writing handwriting Beispiele in one’s own writing mit eigener Hand in one’s own writing writing on the wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Menetekel, böses Omen writing on the wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Briefmasculine | Maskulinum m writing rare | seltenselten (letter) writing rare | seltenselten (letter) Inschriftfeminine | Femininum f writing inscription writing inscription Urkundefeminine | Femininum f writing rare | seltenselten (document) Dokumentneuter | Neutrum n writing rare | seltenselten (document) writing rare | seltenselten (document) „writing“: adjective writing [ˈraitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schreibend, schriftstellernd Schreib… schreibend writing in process of writing especially | besondersbesonders schriftstellernd writing in process of writing writing in process of writing Beispiele writing man selten Schriftsteller writing man Schreib… writing relating to writing writing relating to writing Beispiele writing book Schreibheft writing book writing master Schreiblehrer writing master writing reed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rohrfeder writing reed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs writing school obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schreibschule writing school obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen