Deutsch-Englisch Übersetzung für "writ of restitution"

"writ of restitution" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Weit, weit, Wirt oder Point-of-Sale?
restitution
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Restitutionfeminine | Femininum f
    restitution
    Rückggabefeminine | Femininum f
    restitution
    restitution
  • (Zu)Rückerstattungfeminine | Femininum f
    restitution giving back
    restitution giving back
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    restitution compensation
    restitution compensation
  • Wiedereinsetzungfeminine | Femininum f
    restitution rare | seltenselten (reinstatement)
    restitution rare | seltenselten (reinstatement)
  • Wiederherstellungfeminine | Femininum f
    restitution restoration
    restitution restoration
Beispiele
  • final restitution religion | ReligionREL
    Wiederherstellung (des Reiches Gottes)
    final restitution religion | ReligionREL
  • to make restitution
    to make restitution
  • to make restitution tosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas zurückgebenor | oder od -erstatten
    to make restitution tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (elastische) Rückstellung
    restitution physics | PhysikPHYS
    restitution physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Entzerrungfeminine | Femininum f
    restitution photography | FotografieFOTO
    restitution photography | FotografieFOTO

  • königlicheror | oder od behördlicher Erlass
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfügungfeminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Eröffnungsbeschlussmasculine | Maskulinum m (eines Verfahrens)
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • gerichtliche Verfügung, durch die eine Handlungor | oder od Unterlassung angeordnet wird
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Klage(schrift)feminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • gerichtliche Urkunde
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Haft-, Verhaftungs-, Vorführungsbefehl
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • writ → siehe „run
    writ → siehe „run
Beispiele
  • writ of summons
    (Vor)Ladung
    writ of summons
  • writ of assistance history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    gerichtlicher Hausdurchsuchungs-Befehl (der die Staatsbeamten ermächtigt, notwendige Hilfskräfte anzufordern)
    writ of assistance history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • writ of attachment legal term, law | RechtswesenJUR
    Arrest(befehl)
    writ of attachment legal term, law | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Urkundefeminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST document British English | britisches EnglischBr
    writ legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST document British English | britisches EnglischBr
  • Wahlausschreibungfeminine | Femininum f für das Parlament
    writ politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    writ politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • Schreibenneuter | Neutrum n
    writ writing
    writ writing
  • (das) Geschriebene, Schriftfeminine | Femininum f
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Heilige Schrift
    writ religion | ReligionREL Holy Writ
    writ religion | ReligionREL Holy Writ
  • Heilige Schrift (Bibel)
    writ religion | ReligionREL Sacred Writ
    writ religion | ReligionREL Sacred Writ
writ
[rit] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „write
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „write
restitute
[ˈrestitjuːt; -tət-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

restitute
[ˈrestitjuːt; -tət-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

scire facias
[ˈsai(ə)riː ˈfeiʃiæs]noun | Substantiv s Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. writ of scire facias legal term, law | RechtswesenJUR
    Gerichtsbefehl, Gründe anzugeben, warum ein Protokollet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dem Antragsteller nicht bekannt gegebenor | oder od der ihm daraus erwachsende Vorteil nicht gewährt werden sollte
    also | aucha. writ of scire facias legal term, law | RechtswesenJUR
Restitution
[restituˈtsɪ̆oːn; rɛs-]Femininum | feminine f <Restitution; Restitutionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • restoration
    Restitution Rückerstattungauch | also a. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    restitution
    Restitution Rückerstattungauch | also a. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Restitution Rückerstattungauch | also a. Rechtswesen | legal term, lawJUR
hand of writ
noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handschriftfeminine | Femininum f
    hand of writ(e)
    hand of writ(e)
enforcement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erzwingungfeminine | Femininum f
    enforcement
    Geltendmachungfeminine | Femininum f
    enforcement
    Durchsetzungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f
    enforcement
    enforcement
Beispiele
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    enforcement compulsion
    enforcement compulsion
spoliation
[spouliˈeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plünderungfeminine | Femininum f
    spoliation plundering
    Beraubungfeminine | Femininum f
    spoliation plundering
    Spoliationfeminine | Femininum f
    spoliation plundering
    spoliation plundering
  • (plundering of neutral ships) kriegsrechtliche Plünderung neutraler Schiffe
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Vernichtungfeminine | Femininum f der (Schiffs)Papiere (zur Verschleierung von Zieland | und u. Ladung des Schiffs)
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILand | und u. Völkerrecht: destroying of ship’s papers
    spoliation nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILand | und u. Völkerrecht: destroying of ship’s papers
  • Erpressungfeminine | Femininum f
    spoliation rare | seltenselten (blackmail) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spoliation rare | seltenselten (blackmail) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unberechtigte Änderung (eines Dokuments)
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR unauthorized alteration
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR unauthorized alteration
  • Wegnahmefeminine | Femininum f der Erträge einer Pfründe
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL removal of profits of benefice
    spoliation legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL removal of profits of benefice
Beispiele
  • writ of spoliation
    Spolienklage
    writ of spoliation
Holy Writ
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heilige Schrift
    Holy Writ religion | ReligionREL
    Holy Writ religion | ReligionREL