Deutsch-Englisch Übersetzung für "was defeated"

"was defeated" Englisch Übersetzung

Meinten Sie was, Wams, wau, wes oder WAA?

  • zu Fall bringen
    defeat proposalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat proposalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • vereiteln, zunichtemachen, durchkreuzen
    defeat thwart: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat thwart: hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (of) rob obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bringen (um), berauben (genitive (case) | Genitivgen)
    (of) rob obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zerstören
    defeat destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    defeat destroy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • defeat syn vgl. → siehe „conquer
    defeat syn vgl. → siehe „conquer

  • Besiegungfeminine | Femininum f
    defeat conquest
    Niederwerfungfeminine | Femininum f
    defeat conquest
    defeat conquest
  • Niederlagefeminine | Femininum f
    defeat loss, failure
    defeat loss, failure
Beispiele
  • Zurückschlagungfeminine | Femininum f
    defeat of attack
    defeat of attack
  • Ablehnungfeminine | Femininum f
    defeat of proposal
    defeat of proposal
  • Vereitelungfeminine | Femininum f
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Durchkreuzungfeminine | Femininum f
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    defeat of hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hintergehungfeminine | Femininum f
    defeat deception
    Täuschungfeminine | Femininum f
    defeat deception
    defeat deception
  • Ungültigkeitserklärungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    Annullierungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    Aufhebungfeminine | Femininum f
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
    defeat legal term, law | RechtswesenJUR annulment
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    defeat destruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    defeat destruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
defeatism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

defeater
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besieger(in), Überwinder(in)
    defeater
    defeater
resoundingly
[rɪˈzaʊndɪŋlɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be resoundingly defeated
    eine vernichtende Niederlage erleiden
    to be resoundingly defeated
shattering
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vernichtend
    shattering destroying
    shattering destroying
  • umwerfend, enorm
    shattering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shattering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (ohren)betäubend
    shattering noiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shattering noiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
head for
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zugehen/zufahren auf (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    head for
    head for
  • gehen/fahren in Richtung (with genitive | mit Genitiv+gen) Stadtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head for
    head for
  • zusteuern auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) Tür, Kneipe
    head for
    head for
Beispiele
  • zusteuern auf (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    head for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    head for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
remnant
[ˈremnənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (kümmerlicheror | oder od kläglicher) Rest, Überbleibselneuter | Neutrum n
    remnant
    remnant
Beispiele
  • the remnant of a defeated army
    der kümmerliche Rest einer besiegten Armee
    the remnant of a defeated army
  • (Stoff)Restmasculine | Maskulinum m
    remnant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of fabric
    remnant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of fabric
Beispiele
  • (letzter) Rest, Spurfeminine | Femininum f
    remnant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remnant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Restmasculine | Maskulinum m
    remnant physics | PhysikPHYS
    Residuumneuter | Neutrum n
    remnant physics | PhysikPHYS
    remnant physics | PhysikPHYS
Beispiele
remnant
[ˈremnənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

complete
[kəmˈpliːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vollzählig
    complete with full number present
    complete with full number present
  • vollständig
    complete botany | BotanikBOT flower
    complete botany | BotanikBOT flower
  • vollkommen, meisterhaft, perfekt
    complete accomplished obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    complete accomplished obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
complete
[kəmˈpliːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vollenden, vervollkommnen, perfektionieren
    complete perfect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    complete perfect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • ausfüllen
    complete fill out: form
    complete fill out: form
  • herstellen
    complete telephone link
    complete telephone link
  • complete syn vgl. → siehe „close
    complete syn vgl. → siehe „close
recognize
[ˈrekəgnaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wieder)erkennen (by andative (case) | Dativ dat)
    recognize
    recognize
Beispiele
  • (klar) erkennen
    recognize realize
    recognize realize
Beispiele
  • to recognizesomebody | jemand sb to be first
    jemanden als Ersten anerkennen (among unterdative (case) | Dativ dat)
    to recognizesomebody | jemand sb to be first
Beispiele
  • to recognize services
    Verdienste lobend anerkennen
    to recognize services
Beispiele
  • grüßen (durch Gruß anzeigen, dass man jemanden kennt)
    recognize greet
    recognize greet
  • Notiz nehmen von
    recognize take notice of
    recognize take notice of
  • anerkennen
    recognize legal term, law | RechtswesenJUR authority, governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recognize legal term, law | RechtswesenJUR authority, governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (jemandem) das Wort erteilen
    recognize allow to speak
    recognize allow to speak
recognize
[ˈrekəgnaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)