Deutsch-Englisch Übersetzung für "wörtlich wiedergeben"

"wörtlich wiedergeben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie wirtlich?
wiedergeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give (etwas | somethingsth) back, return
    wiedergeben zurückgeben
    wiedergeben zurückgeben
Beispiele
  • jemandemetwas | something etwas wiedergeben
    to giveetwas | something sth back tojemand | somebody sb, to givejemand | somebody sbetwas | something sth back, to returnetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandemetwas | something etwas wiedergeben
  • du kannst mir das Geld bei Gelegenheit (oder | orod gelegentlich) wiedergeben
    you can give me the money back whenever it suits you (oder | orod sometime)
    du kannst mir das Geld bei Gelegenheit (oder | orod gelegentlich) wiedergeben
  • restore (Dativ | dative (case)dat to)
    wiedergeben Ehre, Freiheit, Gesundheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiedergeben Ehre, Freiheit, Gesundheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • describe, give a report (oder | orod an account) of
    wiedergeben schildern
    wiedergeben schildern
Beispiele
  • recite
    wiedergeben vortragen
    interpret
    wiedergeben vortragen
    wiedergeben vortragen
  • auch | alsoa. perform
    wiedergeben Musik | musical termMUS
    wiedergeben Musik | musical termMUS
Beispiele
  • quote
    wiedergeben zitieren
    wiedergeben zitieren
  • repeat
    wiedergeben wiederholen
    retell
    wiedergeben wiederholen
    wiedergeben wiederholen
Beispiele
  • etwas | somethingetwas falsch [wörtlich] wiedergeben
    to repeatetwas | something sth wrongly [literallyoder | or od word for word, verbatim]
    etwas | somethingetwas falsch [wörtlich] wiedergeben
  • reproduce
    wiedergeben reproduzieren: Gemälde etc
    wiedergeben reproduzieren: Gemälde etc
  • convey
    wiedergeben vermitteln: Eindrücke, Erlebnisse etc
    wiedergeben vermitteln: Eindrücke, Erlebnisse etc
  • translate (inDativ | dative (case) dat aufAkkusativ | accusative (case) akk into)
    wiedergeben übersetzen
    wiedergeben übersetzen
  • play back
    wiedergeben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schallaufzeichnung
    wiedergeben Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schallaufzeichnung
Beispiele
wiedergeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wiedergeben
Neutrum | neuter n <Wiedergebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wörtlich
[ˈvœrtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • literal
    wörtlich Sinn, Bedeutung etc
    wörtlich Sinn, Bedeutung etc
Beispiele
  • im wörtlichen Sinne (des Wortes)
    in the literal sense (of the word)
    im wörtlichen Sinne (des Wortes)
  • literal, word-for-word (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    wörtlich Zitat, Wiedergabe etc
    verbatim
    wörtlich Zitat, Wiedergabe etc
    wörtlich Zitat, Wiedergabe etc
  • verbal
    wörtlich mündlich
    wörtlich mündlich
Beispiele
Beispiele
  • wörtliche Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    wörtliche Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
wörtlich
[ˈvœrtlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • literally
    wörtlich im wörtlichen Sinne
    wörtlich im wörtlichen Sinne
Beispiele
  • literally
    wörtlich Wort für Wort
    word for word
    wörtlich Wort für Wort
    verbatim
    wörtlich Wort für Wort
    wörtlich Wort für Wort
Beispiele
Extrakt
[ɛksˈtrakt]Maskulinum | masculine mauch | also a.Neutrum | neuter n <Extrakt(e)s; Extrakte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • extract
    Extrakt besonders Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    Extrakt besonders Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
  • extract
    Extrakt aus Schriften
    excerpt
    Extrakt aus Schriften
    Extrakt aus Schriften
  • essence
    Extrakt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Extrakt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
wortgetreu
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • word-for-word (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    wortgetreu Wiedergabe etc
    literal
    wortgetreu Wiedergabe etc
    verbatim
    wortgetreu Wiedergabe etc
    wortgetreu Wiedergabe etc
  • word-for-word (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    wortgetreu Übersetzung
    literal
    wortgetreu Übersetzung
    wortgetreu Übersetzung
wortgetreu
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
ausschnittweise
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by extracts
    ausschnittweise
    ausschnittweise
Beispiele
lautschriftlich
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
auszugsweise
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in (the form of) extracts, in part
    auszugsweise
    auszugsweise
Beispiele
Auslegung
Femininum | feminine f <Auslegung; Auslegungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interpretation
    Auslegung Deutung, Interpretation
    explanation
    Auslegung Deutung, Interpretation
    Auslegung Deutung, Interpretation
Beispiele
  • exegesis
    Auslegung Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Auslegung Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • layout, design (aufAkkusativ | accusative (case) akk for)
    Auslegung Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Auslegung Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
vergrößert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enlarged
    vergrößert Organ etc
    vergrößert Organ etc
Beispiele
vergrößert
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leichtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc vergrößert wiedergebenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    reproduceetc., und so weiter | et cetera, and so on etc on a slightlyetc., und so weiter | et cetera, and so on etc larger scale
    leichtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc vergrößert wiedergebenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc