„solo“: Adjektiv solo [ˈzoːlo]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alone, on one’s own solo alone solo umgangssprachlich | familiar, informalumg on one’s own solo umgangssprachlich | familiar, informalumg solo umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er ist als Erster solo über den Atlantik geflogen he was the first person to complete a solo flight across the Atlantic er ist als Erster solo über den Atlantik geflogen sie ist solo um die Welt gesegelt she sailed solo around the world sie ist solo um die Welt gesegelt ich komme heute Abend solo I’ll be coming alone tonight ich komme heute Abend solo solo solo Musik | musical termMUS solo Musik | musical termMUS Beispiele sie singt solo she sings solo (oder | orod unaccompanied) sie singt solo
„solo“: noun solo [ˈsoulou]noun | Substantiv s <solos; soli [-liː]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Solo, Sologesang, Solospiel, Solotanz Solospiel Allein-, Einzelflug Soloneuter | Neutrum n solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS Sologesangmasculine | Maskulinum m solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS Solospielneuter | Neutrum n solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS Solotanzmasculine | Maskulinum m solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS Solo(spiel)neuter | Neutrum n solo (playing) cards | KartenspielKART solo (playing) cards | KartenspielKART Allein-, Einzelflugmasculine | Maskulinum m solo aviation | LuftfahrtFLUG solo aviation | LuftfahrtFLUG „solo“: adjective solo [ˈsoulou]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Solo… allein, ohne Begleitung Solo… solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS solo especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS allein, ohne Begleitung solo without companion solo without companion Beispiele a solo flight aviation | LuftfahrtFLUG ein Alleinflug a solo flight aviation | LuftfahrtFLUG „solo“: adverb solo [ˈsoulou]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allein allein solo solo Beispiele to fly solo einen Alleinflug machen to fly solo
„vocal“: adjective vocal [ˈvoukəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lärmend, laut, vernehmbar, hartnäckig, lautstark stimmlich, mündlich, Stimm…, Sprech… Vokal…, gesungen, zum Singen bestimmt stimmbegabt, der Sprache mächtig tönend, klingend, widerhallend vokalisch, stimmhaft rauschend, murmelnd lärmend, laut, vernehmbar, hartnäckig, lautstark vocal loud, stubborn vocal loud, stubborn Beispiele a vocal person ein lautstarker Mensch a vocal person they have become more vocal ihre Forderungen sind lauter geworden they have become more vocal a vocal opponent ein kritischer Gegner, ein Gegner, der Klartext redet a vocal opponent stimmlich, mündlich, Stimm…, Sprech… vocal relating to voice vocal relating to voice Beispiele vocal cords Stimmbänder vocal cords vocal communication mündliche Mitteilung vocal communication Vokal…, gesungen, zum Singen bestimmt vocal musical term | MusikMUS sung vocal musical term | MusikMUS sung Beispiele vocal music Vokalmusik vocal music vocal group Gesangsgruppe vocal group stimmbegabt, der Sprache mächtig vocal rare | seltenselten (having voice) vocal rare | seltenselten (having voice) tönend, klingend, widerhallend (with von) vocal rare | seltenselten (resounding) vocal rare | seltenselten (resounding) vokalisch vocal phonetics | PhonetikPHON vocalic vocal phonetics | PhonetikPHON vocalic stimmhaft vocal phonetics | PhonetikPHON voiced vocal phonetics | PhonetikPHON voiced rauschend, murmelnd vocal murmuring: wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet vocal murmuring: wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet „vocal“: noun vocal [ˈvoukəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vokal Stimmberechtigter selten Vokalmasculine | Maskulinum m vocal linguistics | SprachwissenschaftLING vocal linguistics | SprachwissenschaftLING Stimmberechtigtermasculine | Maskulinum m vocal religion | ReligionREL in Roman-Catholic body vocal religion | ReligionREL in Roman-Catholic body
„tasto“: noun tasto [ˈtasto]noun | Substantiv s Ital. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Taste Tastefeminine | Femininum f tasto musical term | MusikMUS tasto musical term | MusikMUS Beispiele tasto solo tasto solo, Bass ohne Akkorde (im Generalbass) tasto solo
„vocalic“: adjective vocalic [voˈkælik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vokal…, vokalisch vokalreich Vokal…, vokalisch vocalic relating to vowels vocalic relating to vowels vokalreich vocalic full of vowels vocalic full of vowels
„Solo“: Neutrum SoloNeutrum | neuter n <Solos; Solosund | and u. Soli [-li]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solo solo run solo dance solo Solo Musik | musical termMUS SPIEL Solo Musik | musical termMUS SPIEL Beispiele Kantate für Soli, Chor und Orchester cantata for solo voices, chorus, and orchestra Kantate für Soli, Chor und Orchester solo run Solo Sport | sportsSPORT beim Fußball etc Solo Sport | sportsSPORT beim Fußball etc solo (dance) Solo Tanz Solo Tanz Beispiele ein Solo tanzen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg aufs Parkett legen) to dance a solo ein Solo tanzen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg aufs Parkett legen)
„vocalize“: transitive verb vocalizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aussprechen, äußern, singen, Stimme geben vokalisieren, vokalisch als Vokal aussprechen mit Vokalzeichen Punkten versehen in einen Vokal verwandeln, stimmhaft aussprechen aussprechen, äußern, singen vocalize sound: articulate vocalize sound: articulate Stimme geben vocalize einem Wortet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vocalize einem Wortet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vokalisieren, vokalischor | oder od als Vokal aussprechen vocalize phonetics | PhonetikPHON consonants: pronounce as vowel vocalize phonetics | PhonetikPHON consonants: pronounce as vowel in einen Vokal verwandeln vocalize phonetics | PhonetikPHON transform into vowel vocalize phonetics | PhonetikPHON transform into vowel stimmhaft aussprechen vocalize phonetics | PhonetikPHON voice vocalize phonetics | PhonetikPHON voice mit Vokalzeichenor | oder od Punkten versehen vocalize linguistics | SprachwissenschaftLING vowelize vocalize linguistics | SprachwissenschaftLING vowelize „vocalize“: intransitive verb vocalizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sprechen, singen, summen in einen Vokal verwandelt werden sprechen, singen, summenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vocalize speak, singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc humorously | humorvoll, scherzhafthum vocalize speak, singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc humorously | humorvoll, scherzhafthum in einen Vokal verwandelt werden vocalize phonetics | PhonetikPHON be changed into vowel vocalize phonetics | PhonetikPHON be changed into vowel
„vocalness“ vocalness Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vocalness → siehe „vocality“ vocalness → siehe „vocality“
„vocalism“: noun vocalism [ˈvoukəlizəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vokalismus, Vokalsystem Vokalisation Gesang, Gesangskunst Vokalismusmasculine | Maskulinum m vocalism linguistics | SprachwissenschaftLING of language Vokalsystemneuter | Neutrum n vocalism linguistics | SprachwissenschaftLING of language vocalism linguistics | SprachwissenschaftLING of language Vokalisationfeminine | Femininum f vocalism formation and pronunciation of vowels in singing and speaking vocalism formation and pronunciation of vowels in singing and speaking Gesangmasculine | Maskulinum m vocalism singing Gesangskunstfeminine | Femininum f, -technikfeminine | Femininum f vocalism singing vocalism singing
„vocalization“: noun vocalization [voukəlaiˈzeiʃən; -liˈz-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aussprechen, Hörbarmachung, Stimmgebung Vokalisierung, stimmhafte Aussprache, Vokalisation Punktation Stimmhaftmachung Aussprechenneuter | Neutrum n vocalization articulation Hörbarmachungfeminine | Femininum f vocalization articulation Stimmgebungfeminine | Femininum f vocalization articulation vocalization articulation Vokalisierungfeminine | Femininum f vocalization phonetics | PhonetikPHON act of pronouncing as vowel Vokalisationfeminine | Femininum f vocalization phonetics | PhonetikPHON act of pronouncing as vowel vocalization phonetics | PhonetikPHON act of pronouncing as vowel stimmhafte Aussprache, Stimmhaftmachungfeminine | Femininum f vocalization phonetics | PhonetikPHON voiced articulation vocalization phonetics | PhonetikPHON voiced articulation Punktationfeminine | Femininum f (Versehen eines hebräischenor | oder od kurzschriftlichen Textes mit Vokalzeichenor | oder od Punkten) vocalization linguistics | SprachwissenschaftLING vowelization vocalization linguistics | SprachwissenschaftLING vowelization