Deutsch-Englisch Übersetzung für "verpasste Möglichkeit"

"verpasste Möglichkeit" Englisch Übersetzung

Denkzettel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (unpleasant) reminder, (object) lesson
    Denkzettel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Denkzettel umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dem habe ich einen ordentlichen Denkzettel verpasst Rüffel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I gave him a good lesson (oder | orod talking-to, dressing down)
    I gave him something to remember me by
    dem habe ich einen ordentlichen Denkzettel verpasst Rüffel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dem habe ich einen ordentlichen Denkzettel verpasst Prügel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I gave him a hiding he won’t forget
    dem habe ich einen ordentlichen Denkzettel verpasst Prügel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • note
    Denkzettel zur Erinnerung
    memorandum
    Denkzettel zur Erinnerung
    Denkzettel zur Erinnerung
Möglichkeit
Femininum | feminine f <Möglichkeit; Möglichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • possibility
    Möglichkeit mögliche Art und Weise
    Möglichkeit mögliche Art und Weise
Beispiele
  • opportunity
    Möglichkeit Gelegenheit
    chance
    Möglichkeit Gelegenheit
    Möglichkeit Gelegenheit
Beispiele
  • possibility
    Möglichkeit Aussicht
    chance
    Möglichkeit Aussicht
    Möglichkeit Aussicht
Beispiele
  • wie sind die Möglichkeiten zu gewinnen?
    what are the chances of winning?
    wie sind die Möglichkeiten zu gewinnen?
  • ich sehe große Möglichkeiten in diesem Plan
    I see great possibilities in this plan
    ich sehe große Möglichkeiten in diesem Plan
  • eine Entdeckung, die neue Möglichkeiten eröffnet
    a discovery that opens up new possibilities
    eine Entdeckung, die neue Möglichkeiten eröffnet
  • potentialSingular | singular sg
    Möglichkeit Entwicklungsmöglichkeiten <Plural | pluralpl>
    Möglichkeit Entwicklungsmöglichkeiten <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • ein Land mit großen wirtschaftlichen Möglichkeiten <Plural | pluralpl>
    a country with great economic potential
    ein Land mit großen wirtschaftlichen Möglichkeiten <Plural | pluralpl>
  • contingency
    Möglichkeit mögliches Ereignis
    eventuality
    Möglichkeit mögliches Ereignis
    Möglichkeit mögliches Ereignis
Beispiele
  • man muss mit allen Möglichkeiten rechnen (oder | orod alle Möglichkeiten einkalkulieren)
    one has to reckon with (oder | orod take into consideration) all eventualities
    man muss mit allen Möglichkeiten rechnen (oder | orod alle Möglichkeiten einkalkulieren)
  • probability
    Möglichkeit Wahrscheinlichkeit
    likelihood
    Möglichkeit Wahrscheinlichkeit
    Möglichkeit Wahrscheinlichkeit
  • facilities
    Möglichkeit geeignete Einrichtungen <Plural | pluralpl>
    Möglichkeit geeignete Einrichtungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • dort hat man gar nicht die Möglichkeiten <Plural | pluralpl>
    they lack the facilities there
    dort hat man gar nicht die Möglichkeiten <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • Möglichkeit(, etwas zu wählen) Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Möglichkeit(, etwas zu wählen) Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • im Bereich der Möglichkeit
    in posse
    im Bereich der Möglichkeit
verpasst
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lost
    verpasst Gelegenheit
    missed
    verpasst Gelegenheit
    wasted
    verpasst Gelegenheit
    verpasst Gelegenheit
ausreizen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use up
    ausreizen ausschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exhaust
    ausreizen ausschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausreizen ausschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • alle Möglichkeiten sind ausgereizt
    weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc have exhausted all the possibilities
    alle Möglichkeiten sind ausgereizt
Inbetrachtziehung
Femininum | feminine f <Inbetrachtziehung; keinPlural | plural pl> Amtssprache

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unter Inbetrachtziehung aller Möglichkeiten
    considering all (the) possibilities
    unter Inbetrachtziehung aller Möglichkeiten
erspähen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schlummern
[ˈʃlʊmərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slumber, sleep (lightly)
    schlummern schlafen
    schlummern schlafen
Beispiele
  • be latent
    schlummern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lie dormant
    schlummern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slumber
    schlummern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schlummern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • in ihm schlummern ungeahnte Möglichkeiten
    unsuspected possibilities lie dormant (oder | orod are slumbering) in him
    in ihm schlummern ungeahnte Möglichkeiten
Treppchen
[ˈtrɛpçən]Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Treppchen → siehe „Treppe
    Treppchen → siehe „Treppe
Beispiele
  • einmal auf dem Treppchen stehen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get among the medals (for once)
    einmal auf dem Treppchen stehen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie verpasste nur knapp einen Platz auf dem Treppchen
    she only just missed (oder | orod lost out on) a place on the victory podium
    sie verpasste nur knapp einen Platz auf dem Treppchen
seinetwegen
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for his (oder | orod her, its) sake
    seinetwegen für ihn
    seinetwegen für ihn
Beispiele
  • on his (oder | orod her, its) account, because of him (oder | orod her, it)
    seinetwegen durch seine Schuld
    seinetwegen durch seine Schuld
Beispiele
  • on his (oder | orod her, its) behalf
    seinetwegen in seinem Interesse
    seinetwegen in seinem Interesse
Beispiele
Bandbreite
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • width of tape (oder | orod ribbon)
    Bandbreite Breite eines Bands
    Bandbreite Breite eines Bands
  • bandwidth
    Bandbreite Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Bandbreite Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • spread
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    range
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • margin of fluctuation
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Börsenkursen
    range of variation
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Börsenkursen
    spread
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Börsenkursen
    Bandbreite Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Börsenkursen
  • bandwidth
    Bandbreite Datenmenge
    Bandbreite Datenmenge
  • range
    Bandbreite Spektrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spectrum
    Bandbreite Spektrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bandbreite Spektrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die ganze Bandbreite von Möglichkeiten
    the entire range of possibilities
    die ganze Bandbreite von Möglichkeiten