Deutsch-Englisch Übersetzung für "twist fringing device"

"twist fringing device" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Devise oder trist?
Twist
[tvɪst]Maskulinum | masculine m <Twistes; Twiste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

polygala
[pəˈligələ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kreuzblumefeminine | Femininum f
    polygala botany | BotanikBOT Gattg Polygala
    polygala botany | BotanikBOT Gattg Polygala
Beispiele
  • fringed polygala P. paucifolia
    Gefranste Kreuzblume
    fringed polygala P. paucifolia

  • Fransefeminine | Femininum f
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Randmasculine | Maskulinum m
    fringe edge, seam
    Saummasculine | Maskulinum m
    fringe edge, seam
    Einfassungfeminine | Femininum f
    fringe edge, seam
    fringe edge, seam
  • Ponyfrisurfeminine | Femininum f
    fringe of hair over forehead
    fringe of hair over forehead
  • Barthaarneuter | Neutrum n
    fringe facial hair
    fringe facial hair
Beispiele
  • Newgate fringe (or | oderod frill) history | GeschichteHIST familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wallender Kinnbart (bei sonst glatt rasiertem Gesicht)
    Newgate fringe (or | oderod frill) history | GeschichteHIST familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Randbezirkmasculine | Maskulinum m
    fringe area on margins
    äußerer Bezirk
    fringe area on margins
    fringe area on margins
  • Rand(zonefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    fringe edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fringe edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Läppchen-or | oder od Fadenbesatzmasculine | Maskulinum m
    fringe botany | BotanikBOT
    fringe botany | BotanikBOT
  • abwechselnd hellerand | und u. dunkler Streifen
    fringe physics | PhysikPHYS alternating lighter and darker stripes
    fringe physics | PhysikPHYS alternating lighter and darker stripes
  • Haarfransefeminine | Femininum f
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
    Zottefeminine | Femininum f
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
fringe
[frindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Fransen besetzen
    fringe add fringe to: shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fringe add fringe to: shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • als Rand dienen für
    fringe serve as edge for
    fringe serve as edge for
Celtic
[ˈseltik] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈkel-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the Celtic fringe pejorative | pejorativ, abwertendpej
    die keltischen Randvölker der brit. Inseln
    the Celtic fringe pejorative | pejorativ, abwertendpej
Celtic
[ˈseltik] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈkel-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Keltischneuter | Neutrum n
    Celtic linguistics | SprachwissenschaftLING
    das Keltische
    Celtic linguistics | SprachwissenschaftLING
    Celtic linguistics | SprachwissenschaftLING
fringing
[ˈfrindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saum…, Fransen…
    fringing
    fringing

  • umdrehen
    twist turn round
    twist turn round
Beispiele
  • (zusammen)drehen, zwirnen
    twist twine
    twist twine
Beispiele
  • to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden um den (kleinen) Finger wickeln
    to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • winden, binden (into zu)
    twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verdrehen
    twist pull out of position
    twist pull out of position
Beispiele
Beispiele
  • verdrehen, entstellen
    twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • quälen, peinigen, foltern
    twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwirren
    twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einen Drallor | oder od eine drehende Bewegung geben (dative (case) | Dativdat)
    twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
twist
[twist]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to twist oneself into
    sich einschleichen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to twist oneself into
twist
[twist]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich drehen
    twist turn
    twist turn
  • sich umdrehen
    twist turn round
    twist turn round
  • sich schlängeln, sich winden
    twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Drall haben, sich drehen
    twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • twist syn vgl. → siehe „curve
    twist syn vgl. → siehe „curve

  • Drehungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Windungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Biegungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Kurvefeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Krümmungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    twist turn, bend
  • Rotationfeminine | Femininum f
    twist rotation
    twist rotation
  • Geflechtneuter | Neutrum n
    twist thing formed by twisting
    twist thing formed by twisting
  • (etwas) Zusammengedrehtes
    twist
    twist
  • Drehenneuter | Neutrum n
    twist twining
    Zwirnenneuter | Neutrum n
    twist twining
    twist twining
  • Verflechtungfeminine | Femininum f
    twist intertwining
    twist intertwining
  • Gewebeneuter | Neutrum n
    twist knot, tangle
    Knotenmasculine | Maskulinum m
    twist knot, tangle
    Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    twist knot, tangle
    twist knot, tangle
Beispiele
  • Verkrümmungfeminine | Femininum f
    twist distortion
    Verzerrungfeminine | Femininum f
    twist distortion
    twist distortion
  • Entstellungfeminine | Femininum f
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verdrehungfeminine | Femininum f
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gedrehtheitfeminine | Femininum f
    twist spiral shape
    Spiralförmigkeitfeminine | Femininum f
    twist spiral shape
    twist spiral shape
  • Wendungfeminine | Femininum f
    twist in plot, story
    twist in plot, story
  • Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neigungfeminine | Femininum f (zu), merkwürdigeor | oder od seltsame Vorliebe (für)
    selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Torsionfeminine | Femininum f
    twist torsion
    twist torsion
  • Twistmasculine | Maskulinum m
    twist dance
    twist dance
  • Effetneuter | Neutrum n
    twist sports | SportSPORT
    twist sports | SportSPORT
  • Effet-, Schnittballmasculine | Maskulinum m
    twist sports | SportSPORT
    twist sports | SportSPORT
  • Drallmasculine | Maskulinum m
    twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (material for gun barrels) Material für Kanonenrohre aus miteinander verschweißtem Eisenand | und u. Stahl
    twist engineering | TechnikTECH
    twist engineering | TechnikTECH
  • Drillungfeminine | Femininum f
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
    Torsion(swinkelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
  • (Seiden-, Baumwoll)Twistmasculine | Maskulinum m
    twist silk twist, cotton twist
    twist silk twist, cotton twist
  • Zwirnmasculine | Maskulinum m
    twist yarn
    twist yarn
  • Seilneuter | Neutrum n
    twist rope, string
    Schnurfeminine | Femininum f
    twist rope, string
    twist rope, string
  • gesponnener Tabak, Rollentabakmasculine | Maskulinum m
    twist tobacco
    twist tobacco
  • Kringelmasculine | Maskulinum m
    twist loaf
    Zopfmasculine | Maskulinum m
    twist loaf
    twist loaf
  • Mischgetränkneuter | Neutrum n
    twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kohldampfmasculine | Maskulinum m
    twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Weibsstückneuter | Neutrum n
    twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
twisted
[ˈtwɪstɪd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zusammen)gedreht Seil
    twisted
    twisted
  • verbogen verformt
    twisted
    twisted
  • verdreht
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • verrenkt Knöchel
    twisted
    twisted
Beispiele
Twist
Maskulinum | masculine m <Twists; Twists>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • twist
    Twist Tanz
    Twist Tanz
twisten
[ˈtvɪstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (danceoder | or od do the) twist
    twisten
    twisten
media streaming
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mediastreamingneuter | Neutrum n
    media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
    media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
Beispiele