„tile kiln“: noun tile kilnnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ZiegelBrennofen (Ziegel)Brennofenmasculine | Maskulinum m tile kiln history | GeschichteHIST tile kiln history | GeschichteHIST
„tile“: noun tile [tail]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) DachZiegel Dachblech Fliese, OfenKachel, Platte Ziegel, Fliesenvertäfelung, Fliesen Hohlstein Tonrohr, Tonröhre Schmelztiegeldeckel Angströhre, Deckel, Zylinderhut, Koks (Dach)Ziegelmasculine | Maskulinum m tile on roof tile on roof Beispiele plain tile Flach-, Biberschwanzziegel plain tile he has a tile loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bei ihm ist eine Schraubeor | oder od ein Rädchen locker he has a tile loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be (out) (up)on the tiles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen draufmachen to be (out) (up)on the tiles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Stein-or | oder od Kunststein)Plattefeminine | Femininum f tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fliesefeminine | Femininum f tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ofen)Kachelfeminine | Femininum f tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tile on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele Dutch tile (Delfter) Kachel Dutch tile paving (or | oderod floor) tile Fußbodenfliese, -platte paving (or | oderod floor) tile wall tile Wandfliese wall tile Dachblechneuter | Neutrum n tile made of metal tile made of metal Ziegelplural | Plural pl tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Fliesen(fußbodenmasculine | Maskulinum m)plural | Plural pl tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Fliesen(ver)täfelungfeminine | Femininum f tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> tile tiled area <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Hohlsteinmasculine | Maskulinum m tile hollow brick tile hollow brick Tonrohrneuter | Neutrum n tile engineering | TechnikTECH clay tube: for drainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tonröhrefeminine | Femininum f tile engineering | TechnikTECH clay tube: for drainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc tile engineering | TechnikTECH clay tube: for drainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele tile drain Tonröhrenkanal tile drain Schmelztiegeldeckelmasculine | Maskulinum m tile engineering | TechnikTECH cover of melting pot tile engineering | TechnikTECH cover of melting pot Angströhrefeminine | Femininum f tile top hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zylinder(hut)masculine | Maskulinum m tile top hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tile top hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Deckelmasculine | Maskulinum m tile hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Koksmasculine | Maskulinum m tile hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tile hat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tile“: transitive verb tile [tail]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Ziegeln decken mit Fliesen Platten auslegen, kacheln, fliesen, plätteln bewachen schützen zum Schweigen verpflichten (mit Ziegeln) decken tile roof tile roof mit Fliesenor | oder od Platten auslegen, kacheln, fliesen, plätteln tile floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tile floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to tile in mit Fliesenor | oder od Kacheln umgeben to tile in bewachenor | oder od schützen tile entrance of Freemasons lodge familiar, informal | umgangssprachlichumg tile entrance of Freemasons lodge familiar, informal | umgangssprachlichumg zum Schweigen verpflichten tile selten: swear to secrecy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tile selten: swear to secrecy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„kiln“: noun kiln [kil; kiln]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofen, Darre Dampfkasten Kühl-, Glasofen Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofenmasculine | Maskulinum m kiln Darrefeminine | Femininum f kiln kiln Beispiele cement kiln Zementofen cement kiln Dampfkastenmasculine | Maskulinum m kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest Kühl-, Glasofenmasculine | Maskulinum m kiln at glassworks kiln at glassworks „kiln“: transitive verb kiln [kil; kiln]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Ofen dörren darren brennen rösten im Ofen dörrenor | oder od darrenor | oder od brennenor | oder od rösten kiln kiln-dry kiln kiln-dry
„tiled“: adjective tiled [taɪld]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefliest, geplättelt, gekachelt, geplättelt gefliest, geplättelt Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz Fußboden tiled tiled gekachelt, geplättelt Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz Wand tiled tiled Beispiele tiled roof Ziegeldachneuter | Neutrum n tiled roof
„glaze“: transitive verb glaze [gleiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verglasen, mit Glas- Fensterscheiben versehen polieren, glätten glasieren, mit Glasur überziehen mit Geleeguss überziehen lasieren satinieren verschleiern, trüben, glasig machen verglasen, mit Glas-or | oder od Fensterscheiben versehen glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to glaze in einglasen to glaze in polieren, glätten glaze polish glaze polish glasieren, mit Glasur überziehen glaze cover with glaze glaze cover with glaze mit Geleeguss überziehen glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lasieren glaze varnish, esp paintings glaze varnish, esp paintings satinieren glaze engineering | TechnikTECH paper glaze engineering | TechnikTECH paper verschleiern, trüben, glasig machen glaze eyes glaze eyes „glaze“: intransitive verb glaze [gleiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Glasur Politur annehmen gläsern glasig werden beim Reifwerden poliert erscheinen eine Glasuror | oder od Politur annehmen glaze be given glaze or polish glaze be given glaze or polish gläsernor | oder od glasig werden glaze of eyes glaze of eyes (beim Reifwerden) poliert erscheinen glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS „glaze“: noun glaze [gleiz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Politur, Glätte, Glanz Glasur Geleeüberzug Glasurmasse Lasur, Lasierung Satinierung Verschleierung, Glasigkeit, Schleier Glatteis glasartige Vereisung dünne, glatte Eisschicht Politurfeminine | Femininum f glaze shine, polish Glättefeminine | Femininum f glaze shine, polish Glanzmasculine | Maskulinum m glaze shine, polish glaze shine, polish Beispiele glaze kiln Glattbrennofen glaze kiln Glasurfeminine | Femininum f glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geleeüberzugmasculine | Maskulinum m glaze for food glaze for food Glasur(masse)feminine | Femininum f glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lasurfeminine | Femininum f glaze varnish: for paintings Lasierungfeminine | Femininum f glaze varnish: for paintings glaze varnish: for paintings Satinierungfeminine | Femininum f glaze of paper glaze of paper Verschleierungfeminine | Femininum f glaze of eye Glasigkeitfeminine | Femininum f glaze of eye Schleiermasculine | Maskulinum m glaze of eye glaze of eye Glatteisneuter | Neutrum n glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice glasartige Vereisung glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over dünne, glatte Eisschicht glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
„Kiln“: Maskulinum Kiln [kɪln]Maskulinum | masculine m <Kiln(e)s; Kilne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiln kiln Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen
„forgiving“: adjective forgivingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) versöhnlich, mild vergebend,-zeihend versöhnlich, mild forgiving conciliatory forgiving conciliatory vergebend,-zeihend forgiving granting forgiveness forgiving granting forgiveness Beispiele tiled floors are not very forgiving Fliesen sind sehr empfindlich tiled floors are not very forgiving
„tiling“: noun tiling [ˈtailiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dachdecken Fliesen-, Platten-, Kachellegen, Fliesen, Kacheln Ziegelbedachung Fußboden-, WandPlatten, Kacheln Schließen Hüten des Logeneingangs Dachdeckenneuter | Neutrum n tiling of roof tiling of roof Fliesen-, Platten-, Kachellegenneuter | Neutrum n tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fliesenneuter | Neutrum n tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kachelnneuter | Neutrum n tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tiling of floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ziegelbedachungfeminine | Femininum f tiling roof covering tiling roof covering (Fußboden-, Wand)Plattenplural | Plural pl tiling tiles on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kachelnplural | Plural pl tiling tiles on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tiling tiles on floor, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schließenneuter | Neutrum nor | oder od Hütenneuter | Neutrum n des Logeneingangs tiling in Freemasonry tiling in Freemasonry
„wainscot“: noun wainscot [ˈweinskət]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WandTäfelung, Tafelwerk, Getäfel, Holzverkleidung WandVerkleidung Fußboden-, Scheuerleiste Sockel, Lambris, Sockeltäfelung gebrauchsfertiges Eichenholz, Täfelholz Eule Paneelwerk (Wand)Täfelungfeminine | Femininum f wainscot panelling Tafelwerkneuter | Neutrum n wainscot panelling Getäfelneuter | Neutrum n wainscot panelling Holzverkleidungfeminine | Femininum f wainscot panelling Paneel(werk)neuter | Neutrum n wainscot panelling wainscot panelling (Wand)Verkleidungfeminine | Femininum f wainscot wall covering wainscot wall covering Beispiele a tile wainscot eine Kachelverkleidung a tile wainscot Fuß(boden)-, Scheuerleistefeminine | Femininum f wainscot skirting board wainscot skirting board Sockelmasculine | Maskulinum m wainscot on lower part of wall Lambrismasculine | Maskulinum m wainscot on lower part of wall Sockeltäfelungfeminine | Femininum f (aus Marmor, Holz, Kachelnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wainscot on lower part of wall wainscot on lower part of wall (gebrauchsfertiges) Eichenholz, Täfelholzneuter | Neutrum n wainscot nur engineering | TechnikTECH wood for panelling British English | britisches EnglischBr wainscot nur engineering | TechnikTECH wood for panelling British English | britisches EnglischBr (eine) Eule (Gattgen Leucaniaand | und u. Cirphis wainscot zoology | ZoologieZOOL wainscot zoology | ZoologieZOOL Motte) wainscot zoology | ZoologieZOOL wainscot zoology | ZoologieZOOL „wainscot“: transitive verb wainscot [ˈweinskət]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wainscotedor | oder od wainscotted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkleiden, vertäfeln, paneelieren, mit Tafelwerk versehen spunden verkleiden, (ver)täfeln, paneelieren, mit Tafelwerk versehen wainscot wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wainscot wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele a room wainscoted in oak ein mit Eiche getäfelter Raum a room wainscoted in oak spunden wainscot engineering | TechnikTECH wainscot engineering | TechnikTECH „wainscot“: adjective wainscot [ˈweinskət]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkleidet, ver-, getäfelt, paneeliert verkleidet, ver-, getäfelt, paneeliert wainscot wainscot
„reverberate“: intransitive verb reverberate [-reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach-, widerhallen, reflektiert zurückgeworfen werden reverberieren zurückprallen zurückwirken zurückstrahlen nach-, widerhallen reverberate physics | PhysikPHYS of sound reverberate physics | PhysikPHYS of sound reflektiertor | oder od zurückgeworfen werden reverberate physics | PhysikPHYS of heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberate physics | PhysikPHYS of heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückstrahlen reverberate physics | PhysikPHYS of lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberate physics | PhysikPHYS of lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberieren reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH zurückprallen reverberate rare | seltenselten (rebound) reverberate rare | seltenselten (rebound) zurückwirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reverberate rare | seltenselten (react) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reverberate rare | seltenselten (react) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „reverberate“: transitive verb reverberate [-reit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückwerfen, reflektieren reverberieren, reduzieren, schmelzen zurückwerfen, reflektieren reverberate physics | PhysikPHYS reverberate physics | PhysikPHYS Beispiele to reverberate heat Hitze zurückstrahlenor | oder od reverberieren to reverberate heat to reverberate a sound von einem Klang widerhallen, einen Klang zurückwerfen to reverberate a sound reverberieren reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reduzieren, schmelzen reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH melt reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH melt reverberating furnace (or | oderod kiln) → siehe „reverberatory furnace“ reverberating furnace (or | oderod kiln) → siehe „reverberatory furnace“ „reverberate“: adjective reverberate [-reit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückgeworfen selten zurückgeworfen reverberate reverberate