Deutsch-Englisch Übersetzung für "temporal surface"

"temporal surface" Englisch Übersetzung

temporal
[ˈtempərəl; -prəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zeitlich, irdisch
    temporal opposed to eternal
    temporal opposed to eternal
  • weltlich
    temporal opposed to spiritual or ecclesiastical
    temporal opposed to spiritual or ecclesiastical
Beispiele
  • lords temporal politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    die weltlichen Mitglieder des Oberhauses
    lords temporal politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • temporal power
    weltliche Macht
    temporal power
  • temporal, Temporal…, Zeit…
    temporal linguistics | SprachwissenschaftLING
    temporal linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
temporal
[ˈtempərəl; -prəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) Zeitlichesor | oder od Weltliches
    temporal
    temporal
  • weltliche Angelegenheitenplural | Plural pl
    temporal temporal matters <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    temporal temporal matters <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • weltliches Besitztum
    temporal possessions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    temporal possessions <usually | meistmeistplural | Plural pl>

  • verhandeln (um Zeit zu gewinnen)
    temporize negotiate
    temporize negotiate
Beispiele
  • to temporize withsomebody | jemand sb
    jemanden hinhalten
    to temporize withsomebody | jemand sb
  • lavieren
    temporize manoeuvre
    temporize manoeuvre
temporal
[tɛmpoˈraːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • temporal
    temporal Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    temporal Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • temporal
    temporal Medizin | medicineMED
    temporal Medizin | medicineMED
  • temporal obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „weltlich
    temporal obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „weltlich
temporal
[ˈtempərəl; -prəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schläfen…
    temporal medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    temporal medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Schläfenbein…
    temporal relating to temporal bone
    temporal relating to temporal bone
temporal
[ˈtempərəl; -prəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

temporality
[tempəˈræliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeitbedingtheitfeminine | Femininum f
    temporality
    Zeitweiligkeitfeminine | Femininum f
    temporality
    vorübergehender Zustand
    temporality
    temporality
  • (das) Zeitliche
    temporality
    temporality
  • (etwas) Zeitlichesor | oder od Vorübergehendes
    temporality temporary thing
    temporality temporary thing
Beispiele
  • temporalities legal term, law | RechtswesenJUR
    zeitliche Güter
    temporalities legal term, law | RechtswesenJUR
  • Temporalienplural | Plural pl
    temporality religion | ReligionREL possessions of churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    weltlicher Besitz
    temporality religion | ReligionREL possessions of churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    temporality religion | ReligionREL possessions of churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Laienstandmasculine | Maskulinum m
    temporality religion | ReligionREL laity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temporality religion | ReligionREL laity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
surface
[ˈsəː(r)fis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Oberflächefeminine | Femininum f
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Außenseitefeminine | Femininum f
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Äußere
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Ober)Flächefeminine | Femininum f
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Tragflächefeminine | Femininum f
    surface aviation | LuftfahrtFLUG
    surface aviation | LuftfahrtFLUG
  • Erdoberflächefeminine | Femininum f
    surface mining | BergbauBERGB
    Tagmasculine | Maskulinum m
    surface mining | BergbauBERGB
    surface mining | BergbauBERGB
Beispiele
  • on the surface
    über Tag, im Tagebau
    on the surface
surface
[ˈsəː(r)fis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Oberflächen…
    surface
    surface
  • oberflächlich, flüchtig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • äußerlich, unaufrichtig, Schein…
    surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
surface
[ˈsəː(r)fis]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plätten, (ein)ebnen
    surface level
    surface level
  • mit einem (Oberflächen)Belag versehen
    surface road
    surface road
surface
[ˈsəː(r)fis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • über Tag arbeiten
    surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auftauchen
    surface of submarine
    surface of submarine
air-to-surface
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bord-Boden-…
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Luft-Boden-…
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
    air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
temporalness
[ˈtempərəlnis; -prəl-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weltliche
    temporalness rare | seltenselten (das)
    temporalness rare | seltenselten (das)
  • (das) Zeitliche, Weltlichkeitfeminine | Femininum f
    temporalness
    Zeitlichkeitfeminine | Femininum f
    temporalness
    temporalness
temporization
[tempəraiˈzeiʃən; -riˈz-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abwartenneuter | Neutrum n
    temporization
    Zeitgewinnenneuter | Neutrum n
    temporization
    Zögernneuter | Neutrum n (um Zeit zu gewinnen)
    temporization
    temporization
  • äußerliche (vorübergehende) Anpassung
    temporization conforming
    temporization conforming