„top-quality“: adjective top-qualityadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) höchster Qualität, Spitzen… höchster Qualität, Spitzen… top-quality top-quality Beispiele top-quality product Spitzenprodukt top-quality product
„quality product“: noun quality productnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Qualitätsprodukt Qualitätsproduktneuter | Neutrum n quality product quality product
„technical“: adjective technical [ˈteknikəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) technisch technisch technisch, der Technik dienend, PolyTechnikum technisch, fachmännisch, fachgemäß, fachlich, Fach…... technisch fachgemäß ausgebildet, erfahren technisch regelrecht nicht stabil, unsicher, durch Manipulationen beeinflusst manipuliert technisch technical relating to technology technical relating to technology technisch technical relating to technique technical relating to technique Beispiele technical skill technisches Geschick technical skill technical details technische Einzelheiten technical details technisch, der Technik dienend technical promoting technology technical promoting technology (Poly)Technikumneuter | Neutrum n technical technical school technical technical school technisch, fachmännisch, fachgemäß, fachlich, Fach…, Spezial… technical specialist technical specialist Beispiele technical term Fachausdruck technical term he got too technical for me er hat mir zu viele Fachausdrücke benutzt he got too technical for me the article is quite technical in dem Artikel werden viele Fachausdrücke benutzt the article is quite technical technisch technical relating to procedure technical relating to procedure Beispiele technical difficulties technische Schwierigkeiten technical difficulties fachgemäß ausgebildet technical skilled technical skilled erfahren technical auf einem bestimmten Gebiet technical auf einem bestimmten Gebiet Beispiele a technical man ein Fachmann a technical man technisch technical from technical viewpoint technical from technical viewpoint Beispiele it was a technical defeat es war eine technische Niederlage, genau genommen war es eine Niederlage it was a technical defeat regelrecht (vom juristischen Standpunkt aus, nach den Buchstaben des Gesetzes) technical legal term, law | RechtswesenJUR technical legal term, law | RechtswesenJUR nicht stabil technical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH technical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unsicher, durch Manipulationen beeinflusst, manipuliert technical durch Spekulationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH technical durch Spekulationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele technical market manipulierter Markt technical market technical price manipulierter Presi technical price
„technicality“: noun technicality [tekniˈkæliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Technik, Technische, technische Beschaffenheit Fachausdruck technische Förmlichkeit, Formsache Komplexität Anwendung technischer fachmännischer Methoden Ausdrücke technische Eigentümlichkeit Einzelheit Besonderheit technischer Zustand Technikfeminine | Femininum f technicality technicality (das) Technische, technische Beschaffenheit, technischer Zustand technicality technicality Anwendungfeminine | Femininum f technischeror | oder od fachmännischer Methodenor | oder od Ausdrückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc technicality use of technical methods, termset cetera, and so on | etc., und so weiter etc technicality use of technical methods, termset cetera, and so on | etc., und so weiter etc technische Eigentümlichkeitor | oder od Einzelheitor | oder od Besonderheit technicality technical point technicality technical point Beispiele technicalities technische Einzelheiten technicalities that’s just a technicality das ist nur ein Detail that’s just a technicality Fachausdruckmasculine | Maskulinum m technicality specialist term technicality specialist term Beispiele the technicality of her style ihr Stil zeichnet sich durch viele Fachausdrücke aus the technicality of her style technische Förmlichkeit, Formsachefeminine | Femininum f technicality of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legal term, law | RechtswesenJUR technicality of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legal term, law | RechtswesenJUR Komplexitätfeminine | Femininum f technicality of language, style technicality of language, style
„certificate“: noun certificatenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bescheinigung, Attest, Schein, Zertifikat, Urkunde Zeugnis Gutachten Geleitzettel Befähigungsschein Bescheinigungfeminine | Femininum f certificate Attestneuter | Neutrum n certificate Scheinmasculine | Maskulinum m certificate Zertifikatneuter | Neutrum n certificate Urkundefeminine | Femininum f certificate certificate Beispiele certificate of deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Depotschein, -quittung certificate of deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH certificate of indebtedness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schuldschein certificate of indebtedness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH certificate of indebtedness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Schatzanweisung certificate of indebtedness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS certificate of insurance Versicherungszertifikat, Versicherungsschein certificate of insurance certificate of origin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of ship or goods Ursprungszeugnis, Ursprungszertifikat certificate of origin commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of ship or goods certificate of origin and consignment Ursprungs- und Frachtzeugnis certificate of origin and consignment certificate of stock commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Aktienzertifikat certificate of stock commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS certificate of incorporation Korporationsurkunde, Eintragungsbescheinigung certificate of incorporation certificate of incorporation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Körperschaftfeminine | Femininum f Korporationfeminine | Femininum f certificate of incorporation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeugnisneuter | Neutrum n certificate school | SchulwesenSCHULE certificate school | SchulwesenSCHULE Beispiele General Certificate of Education in England and Wales: O level British English | britisches EnglischBr Zwischenprüfung nach dem 4.or | oder od 5. Jahr der höheren Schule General Certificate of Education in England and Wales: O level British English | britisches EnglischBr also | aucha. General Certificate of Education (advanced level) in England and Wales, etwa British English | britisches EnglischBr Abitur(zeugnis), Reifeprüfungor | oder od -zeugnis also | aucha. General Certificate of Education (advanced level) in England and Wales, etwa British English | britisches EnglischBr higher school certificate before 1950 British English | britisches EnglischBr Abgangszeugnis der höheren Schule higher school certificate before 1950 British English | britisches EnglischBr higher school certificate etwa Abitur higher school certificate etwa school certificate Schulzeugnis especially | besondersbesonders Abgangszeugnis school certificate Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gutachtenneuter | Neutrum n certificate attestation by expert certificate attestation by expert Geleitzettelmasculine | Maskulinum m certificate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of customs authorities certificate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of customs authorities Papiergeld mit dem Vermerk, dass Goldor | oder od Silber als Gegenwert hinterlegt wurde certificate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS certificate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Befähigungsscheinmasculine | Maskulinum m certificate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF certificate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „certificate“: transitive verb certificatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bescheinigen eine Bescheinigung ein Zeugnis geben eine Bescheinigung ein Zeugnis ausstellen über bescheinigen, eine Bescheinigungor | oder od ein Zeugnis ausstellen über (accusative (case) | Akkusativakk) certificate something certificate something (jemandem) eine Bescheinigungor | oder od ein Zeugnis geben certificate person certificate person Beispiele certificated engineer Diplom-Ingenieur(in) certificated engineer
„quality“: noun quality [ˈkw(ɒ)liti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eigenschaft Beschaffenheit, EigenArt Wesen, Natur Qualität gute Qualität, Güte Erstklassigkeit, Klasse, natürliche Überlegenheit Talent, Fähigkeit Vornehmheit gesellschaftlicher Rang, Stellung hoher gesellschaftlicher Rang, hochgestellte Personen Weitere Übersetzungen... Eigenschaftfeminine | Femininum f quality attribute quality attribute Beispiele many good qualities viele gute Eigenschaften many good qualities in the quality of selten (in der Eigenschaft) als in the quality of Beschaffenheitfeminine | Femininum f quality character (Eigen)Artfeminine | Femininum f quality character quality character Wesenneuter | Neutrum n quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Naturfeminine | Femininum f quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Qualitätfeminine | Femininum f quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele quality of life Lebensqualität quality of life of poor quality von schlechter Qualität of poor quality quality matters more than quantity Qualität ist wichtiger als Quantität quality matters more than quantity (gute) Qualität, Gütefeminine | Femininum f quality good quality quality good quality Beispiele goods of quality, quality goods Qualitätswaren, Waren guter Qualität goods of quality, quality goods the wine has quality der Wein ist gut the wine has quality Erstklassigkeitfeminine | Femininum f quality superiority Klassefeminine | Femininum f quality superiority (natürliche) Überlegenheit quality superiority quality superiority Talentneuter | Neutrum n quality ability Fähigkeitfeminine | Femininum f quality ability quality ability Beispiele the quality of inspiring courage die Fähigkeit, Mut einzuflößen the quality of inspiring courage he gave a taste of his quality er zeigte, was er kann he gave a taste of his quality Vornehmheitfeminine | Femininum f quality refinement quality refinement (gesellschaftlicher) Rang, Stellungfeminine | Femininum f quality rare | seltenselten (social status) quality rare | seltenselten (social status) Beispiele persons of the best quality Personen höchsten Ranges persons of the best quality hoher (gesellschaftlicher) Rang quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hochgestellte Personenplural | Plural pl quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele the people of quality, the quality die (vornehme) Gesellschaft the people of quality, the quality Tonfarbefeminine | Femininum f, -qualitätfeminine | Femininum f quality musical term | MusikMUS quality musical term | MusikMUS Qualitätfeminine | Femininum f quality linguistics | SprachwissenschaftLING Klangfarbefeminine | Femininum f quality linguistics | SprachwissenschaftLING quality linguistics | SprachwissenschaftLING Qualitätfeminine | Femininum f quality philosophy | PhilosophiePHIL quality philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele primary qualities primäre Qualitäten primary qualities Qualitätfeminine | Femininum f (eines Urteils) quality in logic quality in logic quality syn → siehe „attribute“ quality syn → siehe „attribute“ quality → siehe „character“ quality → siehe „character“ quality → siehe „property“ quality → siehe „property“
„non(-)technical“: adjective nontechnicaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht technisch nicht fachlich, volkstümlich, nicht fachsprachlich nicht technisch non(-)technical generally | allgemeinallgemein non(-)technical generally | allgemeinallgemein nicht fachlich non(-)technical not specialized non(-)technical not specialized volkstümlich, nicht fachsprachlich non(-)technical termet cetera, and so on | etc., und so weiter etc non(-)technical termet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„technics“: plural noun technics [ˈtekniks]plural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Technik, Ingenieurwissenschaft technische Einzelheiten technische Ausdrücke, Fachausdrücke Technikfeminine | Femininum f technics <usually | meistmeist alssingular | Singular sg konstruiert> especially | besondersbesonders Ingenieurwissenschaftfeminine | Femininum f technics <usually | meistmeist alssingular | Singular sg konstruiert> technics <usually | meistmeist alssingular | Singular sg konstruiert> technische Einzelheitenplural | Plural pl technics technical details technics technical details technische Ausdrückeplural | Plural pl technics specialist terms American English | amerikanisches EnglischUS Fachausdrückeplural | Plural pl technics specialist terms American English | amerikanisches EnglischUS technics specialist terms American English | amerikanisches EnglischUS technics → siehe „technique“ technics → siehe „technique“
„production“: noun production [prəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erzeugung, Bildung Produktion, Herstellung, Erzeugung, Fabrikation, Gewinnung Erzeugnis, Fabrikat, Produkt Hervorbringen, Entstehung Werk, Schöpfung, Frucht, Produkt, Ergebnis Vorlegung, Beibringung, Erbringen, Vorführen, Aufweisen Hervorholen Verlängerung Vor-, Aufführung, RundFunkbearbeitung, Inszenierung Regie, künstlerische Leitung, Produktion Weitere Übersetzungen... Erzeugungfeminine | Femininum f production creation Bildungfeminine | Femininum f production creation production creation Beispiele production of smoke Rauchbildung production of smoke Produktionfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Herstellungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Erzeugungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Fabrikationfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Gewinnungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Beispiele surplus production Überproduktion surplus production production of gold Goldgewinnung production of gold to be in good production genügend hergestellt werden to be in good production production in bulk Massenproduktion production in bulk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Erzeugnisneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Fabrikatneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schöpfungfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fruchtfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele production of the mind Hirngespinst production of the mind Hervorbringenneuter | Neutrum n production emergence Entstehungfeminine | Femininum f production emergence production emergence Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f production of document, witness, proof Beibringungfeminine | Femininum f production of document, witness, proof Erbringenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Vorführenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises) production of document, witness, proof production of document, witness, proof Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n production taking out production taking out Verlängerungfeminine | Femininum f production lengthening production lengthening Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Inszenierungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Regiefeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing künstlerische Leitung production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing Produktionfeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderleistungfeminine | Femininum f production of mine production of mine Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs) production zoology | ZoologieZOOL protruding production zoology | ZoologieZOOL protruding
„Eurodollar“: noun Eurodollarnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eurodollar Eurodollarmasculine | Maskulinum m Eurodollar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Eurodollar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele Eurodollar certificates of deposit Eurodollar-Depositenzertifikate Eurodollar certificates of deposit