„Target“: Neutrum Target [ˈtaːgət]Neutrum | neuter n <Targets; Targets> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) target target Target ATOM Target ATOM
„target“: noun target [ˈtɑː(r)git]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schieß-, ZielScheibe Scheibenschießen Ziel Zielscheibe, Gegenstand, ProduktionsSoll Ziel Weichensignal Messobjekt, Ziel Strahlungs-, Fangelektrode, Ziel, Antikathode, Reflektor... Target, Auffänger, Target-, Zielkern Lammbruststück Weitere Übersetzungen... (Schieß-, Ziel)Scheibefeminine | Femininum f target for shooting at target for shooting at Scheibenschießenneuter | Neutrum n target target shooting target target shooting Zielneuter | Neutrum n (beim Schießenor | oder od Bombenwerfen) target military term | Militär, militärischMIL target military term | Militär, militärischMIL Zielscheibefeminine | Femininum f target butt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gegenstandmasculine | Maskulinum m (des Spotteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) target butt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig target butt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Produktions)Sollneuter | Neutrum n target production target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig target production target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zielneuter | Neutrum n target goal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr target goal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr Beispiele to set o.s. a target of doingsomething | etwas sth (es) sich zum Ziel setzen,something | etwas etwas zu tun to set o.s. a target of doingsomething | etwas sth Weichensignalneuter | Neutrum n target railway signal target railway signal Messobjektneuter | Neutrum n target in surveying, radar technology Zielneuter | Neutrum n target in surveying, radar technology target in surveying, radar technology Strahlungs-, Fangelektrodefeminine | Femininum f target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of X-ray tubes Antikathodefeminine | Femininum f target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of X-ray tubes target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of X-ray tubes Zielneuter | Neutrum n target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in radar Reflektormasculine | Maskulinum m target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in radar target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in radar Test-, Prüfmarkefeminine | Femininum f target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes (Auf)Treffplattefeminine | Femininum f target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes Speicherplattefeminine | Femininum f target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes Targetneuter | Neutrum n target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes Targetneuter | Neutrum n target ATOM Auffängermasculine | Maskulinum m target ATOM target ATOM Target-, Zielkernmasculine | Maskulinum m target ATOM target ATOM Lammbruststückneuter | Neutrum n (zum Braten) target joint of lamb British English | britisches EnglischBr target joint of lamb British English | britisches EnglischBr runder Schild target HERALDIK target HERALDIK „target“: transitive verb target [ˈtɑː(r)git]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abzielen auf abzielen auf (accusative (case) | Akkusativakk) target marketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc target marketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„witness“: noun witness [ˈwitnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zeuge, Zeugin, Gewährsmann Zeugnis, Bezeugung, Bekräftigung, Bestätigung unbeschnittene Seite Zeugemasculine | Maskulinum m witness Zeuginfeminine | Femininum f witness Gewährsmannmasculine | Maskulinum m witness witness Beispiele to be a witness ofsomething | etwas sth Zeuge vonsomething | etwas etwas sein to be a witness ofsomething | etwas sth to callsomebody | jemand sb to witness jemanden als Zeugen anrufen to callsomebody | jemand sb to witness he is a living witness to my misfortune er ist ein lebender Zeuge meines Unglücks he is a living witness to my misfortune witness for the prosecution legal term, law | RechtswesenJUR Belastungszeuge witness for the prosecution legal term, law | RechtswesenJUR witness for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR Entlastungszeuge witness for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeugnisneuter | Neutrum n witness attestation Bezeugungfeminine | Femininum f witness attestation Bekräftigungfeminine | Femininum f witness attestation Bestätigungfeminine | Femininum f witness attestation witness attestation Beispiele to bear witness to (or | oderod of) Zeugnis ablegen von (etwas) bestätigen to bear witness to (or | oderod of) in witness whereof legal term, law | RechtswesenJUR urkundlich dessen in witness whereof legal term, law | RechtswesenJUR unbeschnittene Seite witness in bookbinding witness in bookbinding „witness“: transitive verb witness [ˈwitnis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zeuge sein von, zugegen sein bei bezeugen, be-, erweisen bestätigen zeugen von, beweisen, Zeugnis ablegen von beglaubigen, als Zeuge unterschreiben unterschriftlich beglaubigen ein Zeichen sein von Zeuge sein von, zugegen sein bei witness be present at witness be present at bezeugen, be-, erweisenor | oder od bestätigen witness attest witness attest zeugen von, beweisen, Zeugnis ablegen von, ein Zeichen sein von witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lasst meine Armut Zeuge sein! to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Himmel sei Zeuge! to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beglaubigen witness legal term, law | RechtswesenJUR signature witness legal term, law | RechtswesenJUR signature als Zeuge unterschreiben witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR unterschriftlich beglaubigen witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing „witness“: intransitive verb witness [ˈwitnis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zeugen, Zeuge sein, Zeugnis ablegen zeugen, Zeuge sein, Zeugnis ablegen (against gegen for, to für) witness witness Beispiele to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas bezeugen to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„targetable“: adjective targetableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufs Ziel einstellbar aufs Ziel einstellbar targetable military term | Militär, militärischMIL warheadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc targetable military term | Militär, militärischMIL warheadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„witted“: adjective witted [ˈwitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geist besitzend, denkend, dumm, blöd, schwachsinnig, schlau schlagfertig, scharfsinnig, geistesgegenwärtig Geist besitzend, denkend witted esp in compounds witted esp in compounds dumm, blöd, schwachsinnig witted half-witted witted half-witted schlagfertig, scharfsinnig, schlau, geistesgegenwärtig witted quick-witted witted quick-witted
„unballasted“: adjective unballastedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ohne Ballast ungeregelt, unbeständig, unstet, schwankend ohne Ballast unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF selten ungeregelt, unbeständig, unstet, schwankend unballasted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unballasted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele unballasted wits schwankendeor | oder od unstete Geister unballasted wits
„targeteer“ targeteer, targetier [tɑː(r)giˈti(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Schild bewaffneter Fußsoldat mit Schild bewaffneter Fußsoldat targeteer history | GeschichteHIST targeteer history | GeschichteHIST
„wit“: noun wit [wit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geistige Fähigkeiten, Intelligenz, Urteilskraft Verstand, gesunder Menschenverstand, Denkvermögen Witz, Geist, geistige Wendigkeit, Esprit geistreicher schlagfertiger Mensch kluge intelligente Person, geistige Größe, Witz, Sarkasmus ausgeprägter Intellekt, beißender Spott, Satire sarkastische Bemerkung, Spottgedicht, satirische Literatur witziger Einfall, Spottschrift -rede geistige Fähigkeitenplural | Plural pl wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> Intelligenzfeminine | Femininum f wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> Urteilskraftfeminine | Femininum f, -vermögenneuter | Neutrum n wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl> Verstandmasculine | Maskulinum m wit reason <often | oftoftplural | Plural pl> gesunder Menschenverstand, Denkvermögenneuter | Neutrum n wit reason <often | oftoftplural | Plural pl> wit reason <often | oftoftplural | Plural pl> wit → siehe „end“ wit → siehe „end“ wit → siehe „frighten“ wit → siehe „frighten“ Beispiele to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl> seinen Verstand bewahren to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl> he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl> er hat seine 5 Sinne beisammen he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl> to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl> Verstand genug haben zu to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl> the five wits obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> die 5 Sinne the five wits obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Witzmasculine | Maskulinum m wit humour Geistmasculine | Maskulinum m wit humour geistige Wendigkeit, Espritmasculine | Maskulinum m wit humour wit humour wit → siehe „quick“ wit → siehe „quick“ Beispiele a conversation sparkling with wit eine von Geist sprühende Unterhaltung a conversation sparkling with wit to live by one’s wits sich mehr oder weniger ehrlich durchs Leben schlagen to live by one’s wits geistreicheror | oder od schlagfertiger Mensch wit witty person wit witty person klugeor | oder od intelligente Person wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs geistige Größe, ausgeprägter Intellekt wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Witzmasculine | Maskulinum m wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs witziger Einfall wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sarkasmusmasculine | Maskulinum m wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beißender Spott wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sarkastische Bemerkung wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Satirefeminine | Femininum f wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spottgedichtneuter | Neutrum n wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spottschriftfeminine | Femininum for | oder od -redefeminine | Femininum f (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs satirische Literatur wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit syn → siehe „humor“ wit syn → siehe „humor“ wit → siehe „irony“ wit → siehe „irony“ wit → siehe „repartee“ wit → siehe „repartee“
„wit“: transitive verb | intransitive verb wit [wit]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.and | und u. 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs wot [w(ɒ)t]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs wost [w(ɒ)st]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs wite [wait]; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u. pp wist; ppräs witting> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kenntnis haben von, wissen Weitere Beispiele... Kenntnis haben (von), wissen wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to wit das heißt, wie folgt, nämlich to wit
„witting“: noun | plural witting [ˈwitiŋ]noun | Substantiv soften | oft oftplural | Plural plor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachrichten Nachrichtenplural | Plural pl witting witting „witting“: adjective witting [ˈwitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bewusst, wissentlich, absichtlich, gewollt selten bewusst, wissentlich, absichtlich, gewollt witting witting