„tackern“: transitives Verb tackerntransitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) staple staple tackern umgangssprachlich | familiar, informalumg tackern umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele etwas | somethingetwas auf (oder | orod an) (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas tackern to stapleetwas | something sth toetwas | something sth etwas | somethingetwas auf (oder | orod an) (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas tackern
„tack“: noun tack [tæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) NagelStift, Reißnagel, Zwecke, Täcks langer Stich, Heftstich AnHeften Hals, Halse Gei-, Segel-, Haltetau untere vordere Ecke eines Schratsegels Schlag, Gang Lavieren, Über-Stag-Gehen Zickzackkurs, Lavieren Weg, Kurs, Richtung, Handlungsweise Weitere Übersetzungen... (Nagel)Stiftmasculine | Maskulinum m tack nail Reißnagelmasculine | Maskulinum m tack nail Zweckefeminine | Femininum f tack nail Tä(c)ksmasculine | Maskulinum m (kleiner Stahlnagel bei Schuhen zur Befestigung der Brandsohle) tack nail tack nail langer Stich, Heftstichmasculine | Maskulinum m tack stitch tack stitch (An)Heftenneuter | Neutrum n tack act of fastening tack act of fastening Halsmasculine | Maskulinum m tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew Halsefeminine | Femininum f tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew Beispiele tack of a jib Hals des Klüvers tack of a jib Gei-, Segel-, Haltetauneuter | Neutrum n tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay untere vordere Ecke eines Schratsegels tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lower windward clew of fore-and-aft sail tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lower windward clew of fore-and-aft sail Schlagmasculine | Maskulinum m tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF course Gangmasculine | Maskulinum m (beim Lavierenor | oder od Kreuzen) tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF course tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF course Beispiele tack and tack Gang auf Gang tack and tack to be on the port tack auf Backbordhalsen liegen, nach Backbord lavieren to be on the port tack the ship is on the starboard tack das Schiff segelt mit Steuerbordhalsenor | oder od liegt über Backbordbug the ship is on the starboard tack Lavierenneuter | Neutrum n tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tacking Über-Stag-Gehenneuter | Neutrum n tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tacking tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tacking Zickzackkursmasculine | Maskulinum m tack zigzag course Lavierenneuter | Neutrum n (zu Lande) tack zigzag course tack zigzag course Wegmasculine | Maskulinum m tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kursmasculine | Maskulinum m tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richtungfeminine | Femininum f tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Handlungsweisefeminine | Femininum f tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a new tack ein neuer Kurs a new tack to be on the wrong tack auf dem Holzwege sein auf dem falschen Wege sein to be on the wrong tack to try another tack einen anderen Weg versuchen to try another tack to change one’s tacks eine andere Richtung einschlagen, umschwenken, andere Maßnahmen ergreifen to change one’s tacks Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zusatzantragmasculine | Maskulinum m, -artikelmasculine | Maskulinum m tack politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr tack politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr Klebrigkeitfeminine | Femininum f tack of drying paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tack of drying paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festigkeitfeminine | Femininum f tack durability dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f tack durability dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tack durability dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Bleistreifenmasculine | Maskulinum m tack engineering | TechnikTECH for fixing pipes to walls tack engineering | TechnikTECH for fixing pipes to walls Hängebrettneuter | Neutrum n tack hanging shelf dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schwebefeminine | Femininum f (zum Aufbewahren von Specket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) tack hanging shelf dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tack hanging shelf dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Griffmasculine | Maskulinum m tack handle of scythe dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tack handle of scythe dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „tack“: transitive verb tack [tæk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heften, provisorisch zusammenlöten durch den Wind wenden, lavieren Beispiele also | aucha. tack down festmachen, befestigen also | aucha. tack down to tack a rug einen Vorleger festmachen to tack a rug Beispiele also | aucha. tack on (etwas) (an)heften (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. tack on Beispiele also | aucha. tack together aneinanderfügen, -setzen, zusammenfassen also | aucha. tack together to tack mortgages commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr eine erstrangige Hypothek mit einer drittrangigen zusammenfassen to tack mortgages commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr to tack securities legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr Sicherheiten zusammenfassen to tack securities legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr Beispiele (on, to) add anfügen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) hinzufügen (zu) (on, to) add to tack a rider to a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr eine (aussichtsreiche) Vorlage mit einem Zusatzantrag koppeln (um diesen durchzubringen) to tack a rider to a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr heften, provisorisch zusammenlöten tack engineering | TechnikTECH fasten temporarily tack engineering | TechnikTECH fasten temporarily durch den Wind wenden tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn lavieren tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF navigate by tacking tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF navigate by tacking „tack“: intransitive verb tack [tæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenden, lavieren, aufkreuzen über Stag den anderen Bug gehen lavieren, seinen Kurs ändern wenden, lavieren, aufkreuzen tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to tack down wind in den Wind halsen to tack down wind über Stagor | oder od den anderen Bug gehen tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mit dem Schiff tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mit dem Schiff lavieren, seinen Kurs (plötzlich) ändern tack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„spool“: noun spool [spuːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Holz, MetallSpule, Haspel Spule (Holz, Metall)Spulefeminine | Femininum f spool Haspelfeminine | Femininum f spool spool Beispiele a spool of thread especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS eine Rolle Zwirn a spool of thread especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Spulefeminine | Femininum f spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „spool“: transitive verb spool [spuːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in die DruckerWarteschlange einreihen spulen, -rollen, -wickeln (auf)spulen, -rollen, -wickeln spool spool in die (Drucker)Warteschlange einreihen spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„SPOOL“: abbreviation SPOOL [spuːl]abbreviation | Abkürzung abk (= simultaneous peripheral operations on-line) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spool-Programm Spool-Programmneuter | Neutrum n (Ein-/Ausgabe parallel zu Rechenprogramm) SPOOL informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT SPOOL informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„tack“: noun tack [tæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fraß, Nahrung, Kost, Zeug Fraßmasculine | Maskulinum m tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Nahrungfeminine | Femininum f tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Kostfeminine | Femininum f tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Zeugneuter | Neutrum n tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Beispiele soft tack weiches Brot, Weißbrot, gute Kost soft tack
„SPOOL“: Abkürzung SPOOL [spuːl]Abkürzung | abbreviation abk (= simultaneous peripheral operations on-line) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SPOOL SPOOL SPOOL SPOOL
„Make-up“: Neutrum Make-up [meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) makeup, make-up, foundation makeup Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK foundation Make-up flüssig KOSMETIK Make-up flüssig KOSMETIK Beispiele Make-up auflegen (oder | orod auftragen) to put on makeup Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
„Tacker“: Maskulinum Tacker [ˈtakər]Maskulinum | masculine m <Tackers; Tacker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stapler, staple gun stapler Tacker Heftgerät Tacker Heftgerät staple gun Tacker größer Tacker größer
„zukleistern“: transitives Verb zukleisterntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) patch over, resolve numb paste over, paste up paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up zukleistern zukleben zukleistern zukleben Beispiele etwas mit etwas zukleistern überfüllen to clutteretwas | something sth withetwas | something sth etwas mit etwas zukleistern überfüllen das Gesicht mit Make-up zukleistern to plaster one’s face with make-up das Gesicht mit Make-up zukleistern patch over zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig resolve zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig numb zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„tack on“: transitive verb tack ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anhängen anhängen (with dative | mit Dativ+dat) tack on -to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tack on -to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig