Deutsch-Englisch Übersetzung für "sitting room"

"sitting room" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

sitting room
  • sitting room
    Wohnzimmerneuter | Neutrum n
  • sitting room
    Platzmasculine | Maskulinum m zum Sitzen
sitting room
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wohnzimmerneuter | Neutrum n
    sitting room
    sitting room
  • Platzmasculine | Maskulinum m zum Sitzen
    sitting room space for sitting
    sitting room space for sitting
bed-sit
, bed-sitter, bed-sitting-roomnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wohnschlafzimmerneuter | Neutrum n
    bed-sit
    bed-sit
  • möbliertes Zimmer
    bed-sit rented room
    bed-sit rented room
sitting
[ˈsitiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sitzenneuter | Neutrum n
    sitting
    sitting
  • Sitzungfeminine | Femininum f
    sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    Tagungfeminine | Femininum f
    sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
Beispiele
  • Sitzungfeminine | Femininum f
    sitting for photographer, painteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Modellsitzenneuter | Neutrum n
    sitting for photographer, painteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sitting for photographer, painteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    sitting spell of activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugmasculine | Maskulinum m
    sitting spell of activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sitting spell of activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to dosomething | etwas sth at a sitting
    something | etwasetwas auf einen Sitzor | oder od in einem Zug machen
    to dosomething | etwas sth at a sitting
  • to readsomething | etwas sth at a single sitting
    something | etwasetwas in einem Zug durchlesen
    to readsomething | etwas sth at a single sitting
  • Schichtfeminine | Femininum f
    sitting of meal in canteenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sitting of meal in canteenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Satzmasculine | Maskulinum m von bebrüteten Eiern
    sitting clutch of eggs
    sitting clutch of eggs
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    sitting seat
    Platzmasculine | Maskulinum m (in der Kircheor | oder od im Theater)
    sitting seat
    sitting seat
sitting
[ˈsitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tagungs…, Sitzungs…, tagend
    sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    sitting especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
  • brütend
    sitting on eggs
    sitting on eggs
Beispiele
  • Sitz…
    sitting placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sitting placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
sit in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dabei sein, mitmachen, -spielen
    sit in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sit in familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • (Klein)Kinder hüten, babysitten
    sit in baby-sit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sit in baby-sit familiar, informal | umgangssprachlichumg
throne
[θroun]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Thronmasculine | Maskulinum m
    throne of ruler
    throne of ruler
  • Stuhlmasculine | Maskulinum m
    throne of ecclesiastical dignitary
    throne of ecclesiastical dignitary
Beispiele
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    throne figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Herrschaftfeminine | Femininum f
    throne figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Regierungfeminine | Femininum f
    throne figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    throne figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    throne sovereign
    Souveränmasculine | Maskulinum m
    throne sovereign
    Herrschermasculine | Maskulinum m
    throne sovereign
    throne sovereign
  • Throneplural | Plural pl (3. Ordnung der Engel)
    throne religion | ReligionREL <plural | Pluralpl>
    throne religion | ReligionREL <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to be (or | oderod sit) on the throne toilet familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf dem Thron sitzen
    to be (or | oderod sit) on the throne toilet familiar, informal | umgangssprachlichumg
throne
[θroun]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

throne
[θroun]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sit
[sit]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sate [sæt; seit]; past participle | Partizip Perfektpperf sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sitten [ˈsitn]; present participle | Partizip Präsensppr sitting [ˈsitiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sitzen
    sit be sitting
    sit be sitting
Beispiele
  • to sit at sb’s feet als Schüler
    zu jemandes Füßen sitzen, jemandem zuhören
    to sit at sb’s feet als Schüler
  • to sit at table
    bei Tisch sitzen
    to sit at table
  • to sit at work
    über der Arbeit sitzen, arbeiten
    to sit at work
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich (hin)setzen
    sit sit down
    sit sit down
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fest sitzen (especially | besondersbesonders im Sattel)
    to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    festor | oder od ruhig sitzen bleiben
    to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    unbeirrt verharrenor | oder od bei der Sache bleiben
    to sit tight familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sitzen, sich (in einer bestimmten Lageor | oder od Stellung) befinden
    sit be in particular position
    sit be in particular position
Beispiele
  • sits the wind there? figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    daher weht der Wind?
    sits the wind there? figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine Sitzung (ab)halten, tagen
    sit be in session
    sit be in session
Beispiele
  • sitzen, einen Sitz (inne)haben (in einer Körperschaft,especially | besonders besonders in einer gesetzgebenden)
    sit be in office
    sit be in office
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • this coat sits well
    dieser Mantel sitzt gut
    this coat sits well
  • his imperiousness sits him well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine gebieterische Haltung steht ihm gutor | oder od passt zu ihm
    his imperiousness sits him well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • his principles sit loose(ly) on him
    er nimmt seine Grundsätze nicht ernst
    his principles sit loose(ly) on him
sit
[sit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sate [sæt; seit]; past participle | Partizip Perfektpperf sat [sæt]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sitten [ˈsitn]; present participle | Partizip Präsensppr sitting [ˈsitiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sit → siehe „sit down
    sit → siehe „sit down
  • seinen Sitz haben auf (dative (case) | Dativdat)or | oder od in (dative (case) | Dativdat)
    sit have seat on or in
    sit have seat on or in
  • (im Sattel) sitzen auf (dative (case) | Dativdat)
    sit horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sit horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to sit a hen on eggs
    eine Glucke setzen
    to sit a hen on eggs
sit on

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sit on → siehe „sit upon
    sit on → siehe „sit upon
roomful
[ˈruːmful; ˈrum-]noun | Substantiv s <roomfuls>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zimmer(voll)neuter | Neutrum n
    roomful
    roomful
Beispiele
sit-in
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sit-inneuter | Neutrum n
    sit-in
    sit-in
Beispiele