„shear legs“ shear legs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Scherenkran, AbScherung Scherenkranmasculine | Maskulinum m shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH (Ab)Scherungfeminine | Femininum f shear legs shearing action engineering | TechnikTECH shear legs shearing action engineering | TechnikTECH
„shear“: transitive verb shear [ʃi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sheared; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shore [ʃɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf shearedor | oder odespecially | besonders besonders alsadjective | Adjektiv adj shorn> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scheren schneiden berauben, entkleiden schröpfen, rupfen, übervorteilen einer Scherung Schubwirkung aussetzen, verschieben schlagen, hauen mähen, schneiden mit einer Schere abschneiden, scheren scheren shear shear Beispiele to shear sheep Schafe scheren to shear sheep (mit einer Schere) abschneiden, (ab)scheren shear shear Beispiele to shear wool from a sheep einem Schaf die Wolle abscheren to shear wool from a sheep schneiden shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) berauben, entkleiden (ofgenitive (case) | Genitiv gen) shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele shorn of his power seiner Macht beraubt, um seine Macht gebracht shorn of his power (jemanden) schröpfen, rupfen, übervorteilen shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einer Scherungor | oder od Schubwirkung aussetzen, verschieben shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schlagen, hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele he shore off his plume er hieb ihm den Helmbusch ab he shore off his plume (mit der Sichel) mähen, schneiden shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „shear“: intransitive verb shear [ʃi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schneiden mähen, sicheln abscherbar schneiden hauen schneidenor | oder od mähen, sicheln shear with sickle shear with sickle (ab)scherbaror | oder od verschiebbar sein shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schneidenor | oder od hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele he shore through the cuirass er hieb durchor | oder od zerspaltete den Kürass he shore through the cuirass „shear“: noun shear [ʃi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) große kräftige Schere, Scherenblatt Metall-, Blechschere, Hobel[bank]-, DrehbankBett Schere, scherenförmiger Gegenstand Flügelpaar Tangential-, Scher-, Schubkraft Scherbeanspruchung, Schub Schur, geschorenes Tier, Scheren, Scherwolle, Vlies, Schur Schur, Mahd, Ernte großeor | oder od kräftige Schere shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> Scherenblattneuter | Neutrum n shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> eine große Schere a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> Metall-, Blechscherefeminine | Femininum f shear engineering | TechnikTECH for metal shear engineering | TechnikTECH for metal (Hobel[bank]-, Drehbank)Bettneuter | Neutrum n shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scherefeminine | Femininum f shear <plural | Pluralpl> scherenförmiger Gegenstand shear <plural | Pluralpl> shear <plural | Pluralpl> Beispiele also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> Scherenkranmasculine | Maskulinum m also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> (Ab)Scherungfeminine | Femininum f also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> Flügelpaarneuter | Neutrum n shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tangential-, Scher-, Schubkraftfeminine | Femininum f shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force Scherbeanspruchungfeminine | Femininum f shear shearing stress Schubmasculine | Maskulinum m shear shearing stress shear shearing stress Schurfeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherenneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial geschorenes Tier shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schur(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherwollefeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Vliesneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele a two-shear ram ein zweischürigeror | oder od zweijähriger Widder a two-shear ram Schurfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ernte(Schnittmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele shear of hay Heuernte shear of hay „shear“: adjective shear [ʃi(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Scheren… Scher(en)… shear shear Beispiele shear blade Scherenblatt shear blade shear test Scherprobe, -versuch shear test shear zone geology | GeologieGEOL Scherzone shear zone geology | GeologieGEOL
„edging“: noun edging [ˈedʒiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schärfen, Schleifen, Beschneiden, Säumen Rand, Besatz, Einfassung, Borte Schärfenneuter | Neutrum n edging Schleifenneuter | Neutrum n edging Beschneidenneuter | Neutrum n edging Säumenneuter | Neutrum n edging edging Beispiele edging shears Gartenschere zum Beschneiden der Rasenränder edging shears Randmasculine | Maskulinum m edging border Besatzmasculine | Maskulinum m edging border Einfassungfeminine | Femininum f edging border Bortefeminine | Femininum f edging border edging border
„Lex“: Femininum Lex [lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lex, law lex Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR law Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
„beveling“ beveling, bevelling [ˈbevəliŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschrägen, Abfasen, Abkanten, Abflächen Abschrägenneuter | Neutrum n beveling Abfasenneuter | Neutrum n beveling Abkantenneuter | Neutrum n beveling Abflächenneuter | Neutrum n beveling beveling Beispiele beveling shears Schrägschnittschere beveling shears
„Leg.“: Abkürzung Leg.Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alloy alloy Leg. Leg.
„leg.“: Abkürzung leg.Abkürzung | abbreviation abk (= legal) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) legal legal(lyAdverb | adverb adv) leg. leg.
„shearing“: noun shearing [ˈʃi(ə)riŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schur Gerben, Raffinieren AbScherung, Scheren Schlitz, Schlitzen Mähen, Mahd, Ernte Schurfeminine | Femininum f shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scheren shearing shearing Ertrag einer Schur shearing shearing Gerbenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel Raffinierenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel shearing engineering | TechnikTECH of steel (Ab)Scherungfeminine | Femininum f shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS Scherenneuter | Neutrum n shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS (senkrechter) Schlitz (im Kohlenflöz) shearing mining | BergbauBERGB cut shearing mining | BergbauBERGB cut Schlitzenneuter | Neutrum n shearing mining | BergbauBERGB act of cutting shearing mining | BergbauBERGB act of cutting Mähenneuter | Neutrum n shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Erntefeminine | Femininum f shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„plate shears“: plural noun plate shearsplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blechschere Beispiele also | aucha. pair of plate shears engineering | TechnikTECH Blechscherefeminine | Femininum f also | aucha. pair of plate shears engineering | TechnikTECH
„legen“: transitives Verb legen [ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lay, put, place lay put, place, locate, seat set fold lay flat lay, deposit set, plant, set out, plant, sow lay, plant play Weitere Übersetzungen... lay legen hinlegen put legen hinlegen place legen hinlegen legen hinlegen legen → siehe „beiseitelegen“ legen → siehe „beiseitelegen“ Beispiele ich habe das Buch dorthin gelegt I put (oder | orod laid) the book over there ich habe das Buch dorthin gelegt etwas | somethingetwas zugrunde legen to takeetwas | something sth as a basis etwas | somethingetwas zugrunde legen wenn wir diese Hypothese zugrunde legen if we take this hypothesis as a basis wenn wir diese Hypothese zugrunde legen lay legen Rohre etc legen Rohre etc Beispiele Kabel [Fliesen] legen to lay cables [tiles] Kabel [Fliesen] legen neue Fußböden legen to lay (oder | orod put in) new floors neue Fußböden legen den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas to lay the foundation stone ofetwas | something sth den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lay the foundation(s) of (oder | orod for)etwas | something sth den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem das Handwerk legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put an end (oder | orod a stop) to sb’s game, to put a spoke in sb’s wheel jemandem das Handwerk legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen put legen Technik | engineeringTECH place legen Technik | engineeringTECH legen Technik | engineeringTECH locate legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage seat legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage set legen Haare legen Haare Beispiele bitte waschen und legen shampoo and set, please bitte waschen und legen fold legen Wäsche, Fallschirm etc legen Wäsche, Fallschirm etc lay (etwas | somethingsth) flat legen flach legen legen flach legen Beispiele du musst die Flaschen legen, nicht stellen you must lay the bottles flat, not stand them upright du musst die Flaschen legen, nicht stellen lay legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc auch | alsoa. deposit legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL set legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc plant legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc plant legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc sow legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc set out legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc lay legen Militär, militärisch | military termMIL Minen plant legen Militär, militärisch | military termMIL Minen legen Militär, militärisch | military termMIL Minen Beispiele Bauern legen Geschichte | historyHIST to evict tenants Bauern legen Geschichte | historyHIST play legen SPIEL Patience etc legen SPIEL Patience etc Beispiele jemandem die Karten legen to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards jemandem die Karten legen seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to show one’s cards (oder | orod hand) to lay (oder | orod put) one’s cards on the table seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open) seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bring (jemand | somebodysb) down legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc lay legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc set legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc „legen“: intransitives Verb legen [ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lay lay legen von Hühnern legen von Hühnern Beispiele diese Hennen legen gut [schlecht] these hens are good [poor] layers diese Hennen legen gut [schlecht] „legen“ legen [ˈleːgən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lodge go down, drop abate, subside calm down, cease Beispiele sich legen sich hinlegen lie down sich legen sich hinlegen leg dich! zu Hund (lie) down! leg dich! zu Hund sich schlafen legen to go to bed sich schlafen legen er hat sich gelegt ist krank he took to his bed er hat sich gelegt ist krank Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lodge legen von Getreide etc legen von Getreide etc calm (oder | orod settle) down, cease legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig go down legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig drop legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abate legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig subside legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Legen“: Neutrum legenNeutrum | neuter n <Legens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) installation installation Legen von Gas-, Wasserleitung etc Legen von Gas-, Wasserleitung etc