Deutsch-Englisch Übersetzung für "sea water intrusion"

"sea water intrusion" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Wafer, Tonic Water oder Seal?
intrusive
[inˈtruːsiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich ein-or | oder od aufdrängend, auf-, zudringlich
    intrusive forceful, pushy
    intrusive forceful, pushy
  • eingedrungen
    intrusive which has intruded
    intrusive which has intruded
Beispiele
  • intrusive growth botany | BotanikBOT
    Interpositionswachstum
    intrusive growth botany | BotanikBOT
  • intrusiv, eingedrungen
    intrusive geology | GeologieGEOL which is intruding
    intrusive geology | GeologieGEOL which is intruding
  • plutonisch
    intrusive geology | GeologieGEOL plutonian
    intrusive geology | GeologieGEOL plutonian
  • unetymologisch (eingedrungen)
    intrusive linguistics | SprachwissenschaftLING
    intrusive linguistics | SprachwissenschaftLING
  • an intrusive sound syn vgl. → siehe „impertinent
    an intrusive sound syn vgl. → siehe „impertinent
disembogue
[disimˈboug; -em-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hervorströmen
    disembogue stream out
    disembogue stream out
  • disembogue → siehe „debouch
    disembogue → siehe „debouch
  • ausbrechen
    disembogue of volcano
    disembogue of volcano
disembogue
[disimˈboug; -em-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Eindrängenneuter | Neutrum n
    intrusion
    Einzwängenneuter | Neutrum n
    intrusion
    intrusion
  • Aufdrängenneuter | Neutrum n
    intrusion act of imposing
    intrusion act of imposing
  • unberufene Einmischung, Zu-, Aufdringlichkeitfeminine | Femininum f
    intrusion insistent, pushy manner
    intrusion insistent, pushy manner
  • Besitzstörungfeminine | Femininum f
    intrusion legal term, law | RechtswesenJUR of property, officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gesetzwidrige Besitznahme
    intrusion legal term, law | RechtswesenJUR of property, officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    intrusion legal term, law | RechtswesenJUR of property, officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Intrusionfeminine | Femininum f
    intrusion geology | GeologieGEOL forcing, penetrating
    Eindringenneuter | Neutrum n
    intrusion geology | GeologieGEOL forcing, penetrating
    intrusion geology | GeologieGEOL forcing, penetrating
  • Intrusivgesteinneuter | Neutrum n
    intrusion geology | GeologieGEOL intrusive rock
    intrusion geology | GeologieGEOL intrusive rock
  • ungebührliche Inanspruchnahme (upongenitive (case) | Genitiv gen)
    intrusion excessive demands
    intrusion excessive demands
  • Anstellungfeminine | Femininum f eines Predigers gegen den Willen der Gemeinde
    intrusion religion | ReligionREL history | GeschichteHIST employing preacher against will of parish Scottish English | schottisches Englischschott
    intrusion religion | ReligionREL history | GeschichteHIST employing preacher against will of parish Scottish English | schottisches Englischschott
intrusiveness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Intrusion
[ɪntruˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Intrusion; Intrusionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • intrusion
    Intrusion Geologie | geologyGEOL
    Intrusion Geologie | geologyGEOL
waten
[ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    waten
    waten
sea water
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • See-, Meer-, Salzwasserneuter | Neutrum n
    sea water
    sea water
sea
[siː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • See…, Meeres…
    sea
    sea
  • Schiffs…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Marine…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sea
[siː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seefeminine | Femininum f
    sea
    Meerneuter | Neutrum n
    sea
    sea
Beispiele
  • by the sea
    am Meer
    by the sea
  • by sea
    auf dem Seeweg
    by sea
  • by sea and land
    zu Wasserand | und u. zu Lande
    by sea and land
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ozeanmasculine | Maskulinum m
    sea ocean
    (Welt)Meerneuter | Neutrum n
    sea ocean
    sea ocean
  • sea → siehe „seven seas
    sea → siehe „seven seas
  • Seemasculine | Maskulinum m
    sea rare | seltenselten (lake)
    sea rare | seltenselten (lake)
Beispiele
  • the Sea of Galilee
    das Galiläische Meer, der See Genezareth
    the Sea of Galilee
  • See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
Beispiele
  • Seefeminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
Beispiele
  • Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche)
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a sea of troubles
    ein Meer von Mühsal
    a sea of troubles
  • seas of blood
    Ströme von Blut, Blutströme
    seas of blood
  • a sea of upturned faces
    ein Meer aufblickender Gesichter
    a sea of upturned faces
  • brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver
    brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver
Beispiele
  • at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf See, zur See
    at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ratlos, hilflos, im Ungewissen
    usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Dunkeln tappen, schwimmen
    to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Morast
[moˈrast]Maskulinum | masculine m <Morast(e)s; Morasteund | and u. Moräste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mud
    Morast Schlamm
    dirt
    Morast Schlamm
    mire
    Morast Schlamm
    Morast Schlamm
Beispiele
  • muck
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dirt
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    filth
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    squalor
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele