„ribbed“: adjective ribbed [ˈribd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerippt, geriffelt, gewellt, Rippen…, Riffel… gerippt, geriffelt, gewellt, Rippen…, Riffel… ribbed ribbed Beispiele ribbed cooler engineering | TechnikTECH Rippenkühler ribbed cooler engineering | TechnikTECH ribbed glass engineering | TechnikTECH Riffelglas ribbed glass engineering | TechnikTECH ribbed vault architecture | ArchitekturARCH Kreuzrippengewölbe ribbed vault architecture | ArchitekturARCH
„concrete“: transitive verb concrete [k(ɒ)nˈkriːt; kən-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betonieren, mit aus Beton bauen zu einer kompakten Masse formen konkretisieren festigen zu einem einzigen konkreten Begriff vereinigen betonieren, mitor | oder od aus Beton bauen concrete engineering | TechnikTECH concrete engineering | TechnikTECH Beispiele concrete over betonieren concrete over (etwas) zu einer kompakten Masse formen concrete rare | seltenselten (form into mass) concrete rare | seltenselten (form into mass) konkretisieren, zu einem einzigen konkreten Begriff vereinigen concrete make concrete concrete make concrete festigen concrete consolidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs concrete consolidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „concrete“: intransitive verb concrete [k(ɒ)nˈkriːt; kən-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zu einer festen Masse vereinigen anschießen Beton Gussmörtel benützen eine kompakte Masse bilden sich zu einer festen Masse vereinigen, eine kompakte Masse bilden concrete create solid mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs concrete create solid mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs anschießen concrete mineralogy | MineralogieMINER crystals concrete mineralogy | MineralogieMINER crystals Betonor | oder od Gussmörtel benützen concrete engineering | TechnikTECH use concrete concrete engineering | TechnikTECH use concrete „concrete“: adjective concrete [k(ɒ)nˈkriːt; kən-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beton…, betoniert konkret, fest umrissen konkret, greifbar, dinglich, wirklich, körperlich fest, dicht, massig, kompakt, verdickt, geronnen konkret benannt konkret zusammengewachsen Beton…, betoniert concrete made of concrete concrete made of concrete Beispiele concrete pavement Betonpflaster concrete pavement konkret, fest umrissen concrete clear-cut concrete clear-cut konkret, greifbar, dinglich, wirklich, körperlich concrete real concrete real fest, dicht, massig, kompakt, verdickt, geronnen concrete formed into mass concrete formed into mass Beispiele to become concrete festor | oder od dick werden, gerinnen to become concrete konkret (Ggs abstrakt) concrete linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL concrete linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele concrete noun Konkretum concrete noun in the concrete sense im konkreten Sinne in the concrete sense benannt concrete mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH concrete mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH konkret (von einem Ton zum anderen gleitend) concrete musical term | MusikMUS concrete musical term | MusikMUS zusammengewachsen concrete botany | BotanikBOT concrete botany | BotanikBOT concrete syn vgl. → siehe „special“ concrete syn vgl. → siehe „special“ „concrete“: noun concrete [k(ɒ)nˈkriːt; kən-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Guss-, Steinmörtel, Beton, Zement konkreter Gedanke Begriff Konkretum dichte verdickte kompakte Masse Guss-, Steinmörtelmasculine | Maskulinum m concrete construction material Betonmasculine | Maskulinum m concrete construction material Zementmasculine | Maskulinum m concrete construction material concrete construction material konkreter Gedankeor | oder od Begriff concrete philosophy | PhilosophiePHIL concrete philosophy | PhilosophiePHIL Konkretumneuter | Neutrum n concrete linguistics | SprachwissenschaftLING concrete linguistics | SprachwissenschaftLING dichteor | oder od verdickteor | oder od kompakte Masse concrete mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs concrete mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„rib“: noun rib [rib]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rippe Rippenstück, Rippenspeer EheFrau, Ehehälfte BlattRippe Schaft Stab, Stange, Speiche, Rippe GewölbeRippe, Leiste, Strebe, Feder SchiffsRippe, Spant, Spiere Sicherungspfeiler, ErzTrumm Zarge Weitere Übersetzungen... Rippefeminine | Femininum f rib medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL rib medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL sternal ribs → siehe „true ribs“ sternal ribs → siehe „true ribs“ Beispiele dig (or | oderod poke) in the ribs familiar, informal | umgangssprachlichumg Rippenstoß dig (or | oderod poke) in the ribs familiar, informal | umgangssprachlichumg to smitesomebody | jemand sb under the fifth rib bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL jemanden erstechen to smitesomebody | jemand sb under the fifth rib bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Rippenstückneuter | Neutrum n rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR joint rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR joint Rippe(n)speermasculine | Maskulinum m rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR spare rib rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR spare rib (Ehe)Fraufeminine | Femininum f rib rare | seltenselten (wife) humorously | humorvoll, scherzhafthum Ehehälftefeminine | Femininum f rib rare | seltenselten (wife) humorously | humorvoll, scherzhafthum rib rare | seltenselten (wife) humorously | humorvoll, scherzhafthum (Blatt)Rippefeminine | Femininum f, (-)Aderfeminine | Femininum f rib botany | BotanikBOT of leaf rib botany | BotanikBOT of leaf Schaftmasculine | Maskulinum m rib zoology | ZoologieZOOL of a bird’s feather rib zoology | ZoologieZOOL of a bird’s feather Stabmasculine | Maskulinum m rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stangefeminine | Femininum f rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Speichefeminine | Femininum f rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rippefeminine | Femininum f rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gewölbe)Rippefeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Leistefeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Strebefeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Federfeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Beispiele curved (or | oderod round) rib gebogeneor | oder od geschwungene Rippe curved (or | oderod round) rib decorating (or | oderod surface) rib Zierrippe decorating (or | oderod surface) rib diagonal rib Diagonal-Kreuzrippe diagonal rib intermediate rib Strebrippe intermediate rib rib of a cent(e)ring Gerüstrippe rib of a cent(e)ring rib of a dome Kuppelrippe rib of a dome rib of planks Bohlenbogen rib of planks curved rib of a cent(e)ring Biegesparren, Bogenholz curved rib of a cent(e)ring rib of a radiator Heizrippe rib of a radiator rib of a radiator cooling Kühlrippe rib of a radiator cooling Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Schiffs)Rippefeminine | Femininum f rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF frame Spantneuter | Neutrum n rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF frame rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF frame Spierefeminine | Femininum f rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spar rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spar Sicherungspfeilermasculine | Maskulinum m rib mining | BergbauBERGB pillar rib mining | BergbauBERGB pillar (Erz)Trummneuter | Neutrum n rib mining | BergbauBERGB of ore rib mining | BergbauBERGB of ore Zargefeminine | Femininum f (Seitenwand bei Violin-and | und u. Gitarreninstrumenten) rib musical term | MusikMUS rib musical term | MusikMUS Laufschienefeminine | Femininum f (Verbindungsstück zwischen 2 Läufen einer Flinte) rib of shotgun rib of shotgun Rippefeminine | Femininum f rib of material erhabener Streifen (Stricken: aus linken Maschen bestehend rib of material rib of material Weberei: beim Rippen-or | oder od Cordsamt, Ripset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) rib rib (Berg)Rippefeminine | Femininum f rib mountain ridge (gratartiger Berg)Vorsprung rib mountain ridge rib mountain ridge rippenartige Erhöhung, Wellefeminine | Femininum f rib raised line rib raised line rib on the sand → siehe „ripple mark“ rib on the sand → siehe „ripple mark“ „rib“: transitive verb rib [rib]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Rippen versehen, durch Rippen verstärken wie mit Rippen umgeben rippen, mit Rippenmuster versehen halbpflügen aufziehen mit Rippen versehen, durch Rippen verstärken rib provide with ribs rib provide with ribs (wie) mit Rippen umgeben rib surround [as if] with ribs rib surround [as if] with ribs rippen, mit Rippen(muster) versehen rib in weaving, knitting rib in weaving, knitting halbpflügen (zwischen den Furchen Zwischenraum lassen) rib agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR in ploughing rib agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR in ploughing (jemanden) aufziehen rib tease slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rib tease slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„concretion“: noun concretion [k(ɒ)nˈkriːʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konkretion, Zusammenwachsen, Verwachsung Festwerden, Gerinnen feste kompakte Masse Verhärtung, Häufung, Klümpchen, Knoten Konkretion Konkrement, steinige Absonderung Konkretionfeminine | Femininum f concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zusammenwachsenneuter | Neutrum n concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verwachsungfeminine | Femininum f concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Festwerdenneuter | Neutrum n concretion solidification Gerinnenneuter | Neutrum n concretion solidification concretion solidification festeor | oder od kompakte Masse concretion mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs concretion mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verhärtungfeminine | Femininum f concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Häufungfeminine | Femininum f concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Klümpchenneuter | Neutrum n concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Knotenmasculine | Maskulinum m concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Konkretionfeminine | Femininum f concretion geology | GeologieGEOL concretion geology | GeologieGEOL Konkrementneuter | Neutrum n concretion medicine | MedizinMED steinige Absonderung concretion medicine | MedizinMED concretion medicine | MedizinMED concretion → siehe „gouty concretion“ concretion → siehe „gouty concretion“ Beispiele bronchial concretion Bronchienstein bronchial concretion hepatic concretion Leberstein hepatic concretion
„floor“: noun floor [flɔː(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FußBoden, Diele ebene GeländeFläche, Boden Sitzungssaal Wort Grund, Boden Plattform Geschoss, Stock Scheunen-, Dreschtenne Minimum StreckenSohle, Liegendes Weitere Übersetzungen... (Fuß)Bodenmasculine | Maskulinum m floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dielefeminine | Femininum f floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to lay a floor die Dielen legen to lay a floor to take the floor tanzen to take the floor Stock(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m floor storey Geschossneuter | Neutrum n floor storey floor storey Beispiele on the fifth floor im fünften (vierten) Stock on the fifth floor ebene (Gelände)Fläche, Bodenmasculine | Maskulinum m floor level surface floor level surface Sitzungssaalmasculine | Maskulinum m floor of parliament floor of parliament Wortneuter | Neutrum n floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele to get (have) the floor das Wort erhalten (haben) to get (have) the floor to take (be on) the floor das Wort ergreifen (führen) to take (be on) the floor Grundmasculine | Maskulinum m floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bodenmasculine | Maskulinum m floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Plattformfeminine | Femininum f floor engineering | TechnikTECH platform floor engineering | TechnikTECH platform Beispiele floor of a bridge Fahrbahn, Brückenbelag floor of a bridge Scheunen-, Dreschtennefeminine | Femininum f floor threshing floor floor threshing floor Minimumneuter | Neutrum n floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele a price floor ein Preisminimum a price floor a wage floor ein Lohnminimum, ein Mindestlohn a wage floor (Strecken)Sohlefeminine | Femininum f floor mining | BergbauBERGB Liegendesneuter | Neutrum n floor mining | BergbauBERGB floor mining | BergbauBERGB Schiffsbodenstückneuter | Neutrum n floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship Bodenwrangefeminine | Femininum f floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship Malztennefeminine | Femininum f floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt (Schleusen)Bettungfeminine | Femininum f floor engineering | TechnikTECH of sluice floor engineering | TechnikTECH of sluice „floor“: transitive verb floor [flɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu Boden werfen schlagen verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen mit einem Boden versehen, dielen pflastern den Boden bilden für besiegen, überwinden sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken zu Boden werfenor | oder od schlagen floor throw or knock to floor floor throw or knock to floor verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Boden versehen, dielen floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor pflastern floor pave floor pave den Boden bilden für floor form floor for floor form floor for besiegen, überwinden floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to floor a paper British English | britisches EnglischBr alle Fragen einer Schularbeit richtig beantworten to floor a paper British English | britisches EnglischBr sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„rock-ribbed“: adjective rock-ribbedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) felsdurchzogen unbeugsam, eisern felsdurchzogen rock-ribbed rock-ribbed unbeugsam, eisern rock-ribbed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS rock-ribbed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele a rock-ribbed conservative ein Stockkonservativer a rock-ribbed conservative
„embed“: transitive verb embed [emˈbed; im-]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf embedded> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verankern, fest einmauern fest umschließen, einschließen, umgeben einbetten, lagern, vergraben, eingraben (ein)betten, (ein)lagern, vergraben, eingraben embed embed verankern, fest einmauern (in inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder oddative (case) | Dativ dat) embed anchor embed anchor Beispiele firmly embedded fest verankert firmly embedded embedded in concrete einbetoniert embedded in concrete (fest) umschließen, einschließen, umgeben embed rare | seltenselten (enclose) embed rare | seltenselten (enclose)
„concretional“ concretional obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs, concretionary British English | britisches EnglischBr [-nəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-neri]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konkretion betreffend hervorrufend, Konkretions… Konkretion betreffendor | oder od hervorrufend, Konkretions… concretional geology | GeologieGEOL concretional geology | GeologieGEOL
„shop floor“: noun shop floornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arbeiter Produktionsstätte Arbeiterplural | Plural pl (im Ggs zum Management) shop floor workers shop floor workers Beispiele on the shop floor unter den Arbeitern on the shop floor the reaction on the shop floor die Reaktion der Arbeiter the reaction on the shop floor Produktionsstättefeminine | Femininum f shop floor place shop floor place
„argentiferous“: adjective argentiferous [ɑː(r)dʒənˈtifərəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Silber führend, silberhaltig Silber führend, silberhaltig argentiferous mineralogy | MineralogieMINER argentiferous mineralogy | MineralogieMINER Beispiele argentiferous concrete earth Silberkalk argentiferous concrete earth