„patt“: Adjektiv patt [pat]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stalemate stalemate patt beim Schach patt beim Schach Beispiele patt sein to be stalemated patt sein jemanden patt machen (oder | orod setzen) to stalematejemand | somebody sb jemanden patt machen (oder | orod setzen) „Patt“: Neutrum pattNeutrum | neuter n <Patts; Patts>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stalemate stalemate patt patt
„pattern“: noun pattern [ˈpætə(r)n]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musterstück, Modell Plan, Anlage, Struktur Bild, Muster Regelmäßigkeit Muster, WarenProbe, Dessin Muster, Vorbild, Beispiel, Schema Schnittmuster, Stoff-, KleiderCoupon Stickmuster, Vorzeichnung, Vorlage Probemodell Schablone, Gussmodell, Lehre Weitere Übersetzungen... Muster(stück)neuter | Neutrum n pattern model Modellneuter | Neutrum n pattern model pattern model Beispiele on the pattern of nach dem Muster von on the pattern of collection (or | oderod set) of patterns Musterkollektion collection (or | oderod set) of patterns Planmasculine | Maskulinum m pattern structure Anlagefeminine | Femininum f pattern structure Strukturfeminine | Femininum f pattern structure pattern structure Beispiele the two novels are essentially of the same pattern die beiden Romane haben im Prinzip die gleiche Anlage the two novels are essentially of the same pattern the book has a pattern das Buch ist sorgfältig aufgebaut the book has a pattern Bildneuter | Neutrum n pattern picture, design Musterneuter | Neutrum n pattern picture, design pattern picture, design Beispiele frost pattern Eisblumenmuster frost pattern Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f pattern in behaviour, of events pattern in behaviour, of events Musterneuter | Neutrum n pattern rare | seltenselten (sample of material) (Waren)Probefeminine | Femininum f pattern rare | seltenselten (sample of material) Dessinneuter | Neutrum n (Stoff) pattern rare | seltenselten (sample of material) pattern rare | seltenselten (sample of material) Musterneuter | Neutrum n pattern exemplary model figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorbildneuter | Neutrum n pattern exemplary model figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispielneuter | Neutrum n pattern exemplary model figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schemaneuter | Neutrum n pattern exemplary model figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pattern exemplary model figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele always the same pattern immer dasselbe Genreor | oder od dieselbe Methode always the same pattern on the American pattern nach amerikanischem Vorbild on the American pattern Schnittmusterneuter | Neutrum n pattern tailoring:, paper diagram pattern tailoring:, paper diagram (Stoff-, Kleider)Couponmasculine | Maskulinum m, (-)Abschnittmasculine | Maskulinum m pattern tailoring, length of cloth American English | amerikanisches EnglischUS pattern tailoring, length of cloth American English | amerikanisches EnglischUS Stickmusterneuter | Neutrum n pattern in embroidery Vorzeichnungfeminine | Femininum f pattern in embroidery Vorlagefeminine | Femininum f pattern in embroidery pattern in embroidery Probemodellneuter | Neutrum n pattern for minting coins pattern for minting coins Schablonefeminine | Femininum f pattern engineering | TechnikTECH stencil pattern engineering | TechnikTECH stencil Gussmodellneuter | Neutrum n pattern engineering | TechnikTECH mould pattern engineering | TechnikTECH mould Lehrefeminine | Femininum f pattern engineering | TechnikTECH gauge pattern engineering | TechnikTECH gauge Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f pattern legitimacy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pattern legitimacy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schleifefeminine | Femininum f pattern aviation | LuftfahrtFLUG loop pattern aviation | LuftfahrtFLUG loop pattern syn vgl. → siehe „model“ pattern syn vgl. → siehe „model“ Beispiele holding pattern Warteschleife holding pattern landing pattern Platzrunde landing pattern „pattern“: transitive verb pattern [ˈpætə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachbilden, kopieren, nachzeichnen, formen mit Mustern versehen, mustern nachahmen nachbilden, kopieren, nachzeichnen, formen (after nach) pattern rare | seltenselten (copy, form) pattern rare | seltenselten (copy, form) Beispiele to pattern one’s conduct onsomebody | jemand sb sich in seinem Benehmen ein Beispiel an jemandem nehmen to pattern one’s conduct onsomebody | jemand sb mit Muster(n) versehen, mustern pattern add patterns to pattern add patterns to nachahmen pattern rare | seltenselten (imitate) pattern rare | seltenselten (imitate) „pattern“: intransitive verb pattern [ˈpætə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Bild formen, ein Muster bilden sich richten ein Bild formen, ein Muster bilden pattern create design: of frostet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pattern create design: of frostet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich richten (by nach) pattern comply pattern comply „pattern“: adjective pattern [ˈpætə(r)n]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Muster…, vorbildlich typisch Muster…, vorbildlich pattern exemplary pattern exemplary typisch pattern typical pattern typical
„demand“: transitive verb demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fordern, verlangen gebieterisch fragen nach verlangen, erfordern, erheischen beanspruchen, Anspruch erheben auf vorladen fordern, verlangen demand request demand request Beispiele to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb von jemandemsomething | etwas etwas fordern to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb (gebieterisch) fragen nach demand ask about in domineering manner demand ask about in domineering manner verlangen, erfordern, erheischen demand call for demand call for Beispiele this task demands great skill diese Aufgabe erfordert großes Geschick this task demands great skill beanspruchen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim demand legal term, law | RechtswesenJUR claim vorladen demand legal term, law | RechtswesenJUR summons demand legal term, law | RechtswesenJUR summons „demand“: intransitive verb demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fordern, Forderungen stellen verlangen, fragen fordern, Forderungen stellen demand request demand request verlangen, fragen (of nach) demand ask, require demand ask, require demand syn → siehe „claim“ demand syn → siehe „claim“ demand → siehe „exact“ demand → siehe „exact“ demand → siehe „require“ demand → siehe „require“ „demand“: noun demand British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Forderung, Verlangen Forderung, Geforderte Frage, Nachforschung Forderung, RechtsAnspruch Nachfrage StromVerbrauch Forderungfeminine | Femininum f demand request Verlangenneuter | Neutrum n (for nach onsomebody | jemand sb an jemanden) demand request demand request Beispiele demand for payment Zahlungsaufforderung demand for payment (up)on demand auf Verlangen (up)on demand (up)on demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bei Vorlage, auf Sicht (up)on demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill payable on demand Sichtwechsel bill payable on demand Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Forderungfeminine | Femininum f demand thing requested demand thing requested (das) Geforderte demand demand Beispiele demand (on) claim Anforderungfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk Inanspruchnahmefeminine | Femininum fgenitive (case) | Genitiv gen demand (on) claim to make great demands on sehr beanspruchen, sehr in Anspruch nehmen to make great demands on to make great demands on sb’s time jemandes Zeit stark in Anspruch nehmen to make great demands on sb’s time Beispiele demand (for) commercial demand Nachfragefeminine | Femininum f (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) demand (for) commercial demand to be much in demand sehr gefragt sein to be much in demand in (great) demand (sehr) begehrtor | oder od gesucht in (great) demand demand for energy Energiebedarf demand for energy Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fragefeminine | Femininum f demand question, investigation Nachforschungfeminine | Femininum f demand question, investigation demand question, investigation Forderungfeminine | Femininum f (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on (Rechts)Anspruchmasculine | Maskulinum m (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden) demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against Nachfragefeminine | Femininum f demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele supply and demand Angebotand | und u. Nachfrage supply and demand (Strom)Verbrauchmasculine | Maskulinum m demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption
„resource“: noun resource [riˈsɔː(r)s] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈriː-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hilfsquelle Reichtümer, Geldmittel, Mittel, Ressourcen Natur-, Bodenschätze Ausweg Aktiva Trick, Kunstgriff, Zuflucht Unterhaltung, Entspannung, Erholung Findigkeit, Wendigkeit, Begabung, Talent, Gabe Hilfsquellefeminine | Femininum f, -mittelneuter | Neutrum n resource source of aid resource source of aid Beispiele to leavesomebody | jemand sb to his own resources jemanden sich selbst überlassen to leavesomebody | jemand sb to his own resources Reichtümerplural | Plural pl resource of country <plural | Pluralpl> Mittelplural | Plural pl resource of country <plural | Pluralpl> Ressourcenplural | Plural pl resource of country <plural | Pluralpl> resource of country <plural | Pluralpl> Geldmittelplural | Plural pl resource funds <plural | Pluralpl> resource funds <plural | Pluralpl> Beispiele financial resources <plural | Pluralpl> Geldmittel financial resources <plural | Pluralpl> Natur-, Bodenschätzeplural | Plural pl resource naturalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> resource naturalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Beispiele natural resources <plural | Pluralpl> Naturschätze natural resources <plural | Pluralpl> Auswegmasculine | Maskulinum m resource way out resource way out Beispiele without resource hoffnungslos, ohne Rettung without resource Aktivaplural | Plural pl resource commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH assets American English | amerikanisches EnglischUS resource commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH assets American English | amerikanisches EnglischUS Trickmasculine | Maskulinum m resource dodge Kunstgriffmasculine | Maskulinum m resource dodge Zufluchtfeminine | Femininum f resource dodge resource dodge Unterhaltungfeminine | Femininum f resource recreation Entspannungfeminine | Femininum f resource recreation Erholungfeminine | Femininum f resource recreation resource recreation Findigkeitfeminine | Femininum f resource resourcefulness Wendigkeitfeminine | Femininum f resource resourcefulness Begabungfeminine | Femininum f resource resourcefulness Talentneuter | Neutrum n resource resourcefulness Gabefeminine | Femininum f resource resourcefulness resource resourcefulness resource syn → siehe „expedient“ resource syn → siehe „expedient“ resource → siehe „makeshift“ resource → siehe „makeshift“ resource → siehe „resort“ resource → siehe „resort“ resource → siehe „shift“ resource → siehe „shift“ resource → siehe „stopgap“ resource → siehe „stopgap“
„secondary resource“: noun secondary resourcenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wertstoff Wertstoffmasculine | Maskulinum m secondary resource secondary resource Beispiele secondary resource container Wertstoffcontainer secondary resource container secondary resource content Wertstoffgehalt secondary resource content
„patterned“: adjective patterned [ˈpætə(r)nd]adjective | Adjektiv adj <also | aucha.compound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemustert gemustert patterned patterned Beispiele large-patterned mit großem Muster, groß gemustert large-patterned
„Patte“: Femininum Patte [ˈpatə]Femininum | feminine f <Patte; Patten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flap cuff facing facing flap Patte Taschenklappe Patte Taschenklappe cuff facing Patte Ärmelaufschlag Patte Ärmelaufschlag facing Patte doppelter Stoffstreifen Patte doppelter Stoffstreifen
„demander“: noun demander British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Forderer, Forderin, Fordernder NachFrager Gläubigerin Käuferin, Kunde, Kundin Forderermasculine | Maskulinum m demander requester Forderinfeminine | Femininum f demander requester Fordernde(r) demander requester demander requester (Nach)Fragermasculine | Maskulinum m demander questioner demander questioner Gläubiger(in) demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor Käufer(in), Kundemasculine | Maskulinum m demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client Kundinfeminine | Femininum f demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
„diaper“: noun diaper [ˈdaiəpə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Windel Diaper, Gänseaugenstoff Menstruations-, MonatsBinde Windelfeminine | Femininum f diaper nappy diaper nappy Diapermasculine | Maskulinum m diaper cloth made of linen or cotton Gänseaugenstoffmasculine | Maskulinum m (Jacquardgewebe aus Leinenor | oder od Baumwolle) diaper cloth made of linen or cotton diaper cloth made of linen or cotton Beispiele also | aucha. diaper pattern Diapermusterneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders rautenförmiges Damastmuster) also | aucha. diaper pattern (Menstruations-, Monats)Bindefeminine | Femininum f diaper rare | seltenselten (sanitary towel) diaper rare | seltenselten (sanitary towel) „diaper“: transitive verb diaper [ˈdaiəpə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Diapermuster versehen wickeln, trockenlegen mit einem Diapermuster versehen diaper provide with diaper pattern diaper provide with diaper pattern wickeln, trockenlegen diaper baby diaper baby
„untapped“: adjective untappedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unangezapft, unerschlossen unangezapft, unerschlossen untapped untapped Beispiele untapped resources ungenützte Hilfsquellen untapped resources