Deutsch-Englisch Übersetzung für "recall by popular vote"

"recall by popular vote" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Volte, Voute oder vite?
populär
[popuˈlɛːr]Adjektiv | adjective adj <populärer; populärst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • popular
    populär volkstümlich, beliebt
    populär volkstümlich, beliebt
Beispiele
  • popular
    populär gemeinverständlich
    populär gemeinverständlich
Beispiele
Stand-by
, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standby
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • standby (mode)
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • auf Stand-by (geschaltet)
    to be on standby
    auf Stand-by (geschaltet)
  • das Gerät ist im Stand-by
    the appliance is on standby
    das Gerät ist im Stand-by
Beispiele

Beispiele
  • zurückrufen
    recall call back
    recall call back
  • abberufen
    recall ambassadoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recall ambassadoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) erinnern (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    recall cause not to neglect
    recall cause not to neglect
Beispiele
  • to recallsomebody | jemand sb to his duty
    jemanden an seine Pflicht erinnern
    to recallsomebody | jemand sb to his duty
  • (ins Gedächtnis) zurückrufen
    recall bring back to mind
    recall bring back to mind
Beispiele
  • to recallsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb (or | oderod sb’s mind)
    jemandemsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, jemanden ansomething | etwas etwas erinnern
    to recallsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb (or | oderod sb’s mind)
  • erneut laden
    recall informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    recall informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • erneut richtenor | oder od lenken (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    recall attention, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recall attention, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to recall sb’s attention tosomething | etwas sth
    jemandes Aufmerksamkeit erneut aufsomething | etwas etwas lenken
    to recall sb’s attention tosomething | etwas sth
  • zurücknehmen, widerrufen, rückgängig machen
    recall promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recall promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)kündigen
    recall loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recall loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
recall
[riˈkɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zurückrufenneuter | Neutrum n, -rufungfeminine | Femininum f
    recall calling back
    Rückrufmasculine | Maskulinum m
    recall calling back
    recall calling back
  • Widerrufmasculine | Maskulinum m
    recall revoking
    Widerrufungfeminine | Femininum f
    recall revoking
    Zurücknahmefeminine | Femininum f
    recall revoking
    recall revoking
Beispiele
  • (Auf)Kündigungfeminine | Femininum f
    recall commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufrufmasculine | Maskulinum m
    recall commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recall commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abberufungfeminine | Femininum f
    recall of ambassadoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recall of ambassadoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Signal(flaggefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n zum Zurückrufen eines Schiffs
    recall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signal, flag
    recall nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF signal, flag
  • Signalneuter | Neutrum n zum Sammelnor | oder od zur Rückkehr
    recall military term | Militär, militärischMIL signal
    recall military term | Militär, militärischMIL signal
  • Recallmasculine | Maskulinum m (Verfahrenor | oder od Recht der Entfernung eines gewählten Beamten durch die Wähler)
    recall politics | PolitikPOL
    recall politics | PolitikPOL
voten
[ˈvoːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • für [gegen] jemanden [etwas] voten
    to vote for [against]jemand | somebody sb [sth]
    für [gegen] jemanden [etwas] voten

  • populär, (generally | allgemeinallgemein) beliebt (with bei)
    popular well-loved
    popular well-loved
Beispiele
Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, weitverbreitet
    popular general, widespread
    popular general, widespread
Beispiele
Beispiele
  • volkstümlich, (für jeden) erschwinglich, Volks…
    popular attainable for everyone
    popular attainable for everyone
  • popular syn vgl. → siehe „common
    popular syn vgl. → siehe „common
Beispiele
  • popular article commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zugartikel
    popular article commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • popular edition
  • popular prices
    volkstümliche Preise
    popular prices
recallable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ballot
[ˈbælət]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wahl-, Stimmzettelmasculine | Maskulinum m
    ballot ballot paper
    ballot ballot paper
  • Gesamtzahlfeminine | Femininum f der abgegebenen Stimmen
    ballot number of votes
    ballot number of votes
  • geheimes Wahlsystem
    ballot voting system
    ballot voting system
Beispiele
  • Wahlfeminine | Femininum f
    ballot voting
    Abstimmungfeminine | Femininum f
    ballot voting
    ballot voting
Beispiele
  • Wahlgangmasculine | Maskulinum m
    ballot round of voting
    ballot round of voting
  • Wahlkugelfeminine | Femininum f
    ballot history | GeschichteHIST ball for voting
    ballot history | GeschichteHIST ball for voting
ballot
[ˈbælət]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • (for) draw lots
    durch Lose abstimmen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    losen (um)
    (for) draw lots
ballot
[ˈbælət]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abstimmen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    ballot vote on
    ballot vote on
  • auslosen
    ballot draw lots for
    ballot draw lots for
Stand-by-Modus
, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
popularization
[-ləraiˈzeiʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-iˈz-; -əˈz-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allgemeine Verbreitung
    popularization general distribution
    popularization general distribution
  • Popularisierungfeminine | Femininum f
    popularization representation in simple form
    Darstellungfeminine | Femininum f in leicht verständlicher Form
    popularization representation in simple form
    popularization representation in simple form
popularity
[p(ɒ)pjuˈlæriti; -jə-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Popularitätfeminine | Femininum f
    popularity
    Volksgunstfeminine | Femininum f, -tümlichkeitfeminine | Femininum f
    popularity
    Beliebtheitfeminine | Femininum f
    popularity
    popularity
Beispiele
  • to grow in popularity
    beliebter werden, an Popularität gewinnen
    to grow in popularity