Deutsch-Englisch Übersetzung für "pulse steepness"

"pulse steepness" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pulpe, Pulle oder Puls-Kodemodulation?
steep
[stiːp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • durchnässen, -feuchten, -tränken, tränken (in, with mit, von, indative (case) | Dativ dat)
    steep wet through
    steep wet through
Beispiele
steep
[stiːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingeweicht liegen
    steep in liquid
    steep in liquid
  • steep syn vgl. → siehe „soak
    steep syn vgl. → siehe „soak
Beispiele
  • the tea is steeping
    der Tee zieht
    the tea is steeping
steep
[stiːp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einweichenneuter | Neutrum n
    steep soaking in liquid
    Eintauchenneuter | Neutrum n
    steep soaking in liquid
    steep soaking in liquid
  • (das) Eingeweichte
    steep rare | seltenselten (thing being soaked)
    steep rare | seltenselten (thing being soaked)
  • Einweichflüssigkeitfeminine | Femininum f
    steep soaking liquid
    Laugefeminine | Femininum f
    steep soaking liquid
    Badneuter | Neutrum n
    steep soaking liquid
    steep soaking liquid
  • Einweichgefäßneuter | Neutrum n
    steep rare | seltenselten (vessel for soaking)
    steep rare | seltenselten (vessel for soaking)
  • Flüssigkeit zum Einweichen von Samen zum Keimen
    steep liquid for germinating seeds
    steep liquid for germinating seeds
  • Wässerungsbehältermasculine | Maskulinum m
    steep water container: in whisky-making
    steep water container: in whisky-making
steep
[stiːp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steil (aufsteigendor | oder od abfallend)
    steep slope, hillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jäh, abschüssig
    steep slope, hillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steep slope, hillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • jäh, rasch
    steep sudden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steep sudden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • übermäßig (großor | oder od hochor | oder od schwer)
    steep extreme, unreasonable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    unverschämt, happig
    steep extreme, unreasonable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    steep extreme, unreasonable familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • hoch (oben)
    steep high obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    steep high obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • steep syn → siehe „abrupt
    steep syn → siehe „abrupt
  • steep → siehe „precipitous
    steep → siehe „precipitous
  • steep → siehe „sheer
    steep → siehe „sheer
steep
[stiːp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten steileor | oder od abschüssige Stelle, steiler Abhang
    steep
    steep
pulse
[pʌls]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pulsmasculine | Maskulinum m
    pulse
    pulse
Beispiele
  • rapid pulse, quick pulse
    schneller Puls
    rapid pulse, quick pulse
  • to feel sb’s pulse
    jemandes Puls fühlen
    to feel sb’s pulse
  • to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen
    to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Pulsschlagmasculine | Maskulinum m
    pulse in blood
    pulse in blood
  • Pulsmasculine | Maskulinum m
    pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzenplural | Plural pl
    pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Pulsierenneuter | Neutrum n
    pulse pulsating
    pulse pulsating
  • rhythmisches Schlagen
    pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwingungfeminine | Femininum f
    pulse swinging
    pulse swinging
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    pulse physics | PhysikPHYS
    Impulsmasculine | Maskulinum m
    pulse physics | PhysikPHYS
    pulse physics | PhysikPHYS
  • Impulsmasculine | Maskulinum m
    pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Vitalitätfeminine | Femininum f
    pulse vitality
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    pulse vitality
    Kraftfeminine | Femininum f
    pulse vitality
    pulse vitality
  • Takt(schlag)masculine | Maskulinum m
    pulse beat for keeping time
    pulse beat for keeping time
pulse
[pʌls]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pulse
[pʌls]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rhythmisch stoßen
    pulse rare | seltenselten (strike rhythmically)
    pulse rare | seltenselten (strike rhythmically)
  • impulsweise (aus)strahlenor | oder od senden
    pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Puls
[pʊls]Maskulinum | masculine m <Pulses; Pulse>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • elektromagnetische Pulse
    elektromagnetische Pulse
  • jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to feel sb’s pulse
    jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the pulse of the city
    der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
steepness
[ˈstiːpnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Steilheitfeminine | Femininum f
    steepness steep quality
    Steilefeminine | Femininum f
    steepness steep quality
    Abschüssigkeitfeminine | Femininum f
    steepness steep quality
    steepness steep quality
  • steile Stelle
    steepness steep place
    steepness steep place
pulsing
[ˈpʌlsiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Impulsgabefeminine | Femininum f
    pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
steep-to
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steil (ins Wasser) abfallend, steil ansteigend
    steep-to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
    steep-to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast
pulsen
[ˈpʊlzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

toil
[tɔil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mühseligeor | oder od schwere Arbeit, Plackereifeminine | Femininum f
    toil hard work
    toil hard work
  • Mühefeminine | Femininum f
    toil exertion
    Plagefeminine | Femininum f
    toil exertion
    toil exertion
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    toil fight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Streitmasculine | Maskulinum m
    toil fight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    toil fight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • toil syn vgl. → siehe „work
    toil syn vgl. → siehe „work
toil
[tɔil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
toil
[tɔil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)