„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Beispiele Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Beispiele to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Beispiele to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Beispiele at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → siehe „charge“ cost syn → siehe „charge“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „price“ cost → siehe „price“ Beispiele to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Beispiele what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Beispiele it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Beispiele it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Beispiele to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Beispiele it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„cost-“ cost- [k(ɒ)st] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rippen Rippe(n) cost- costo- cost- costo-
„policy“: noun policy [ˈp(ɒ)lisi; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zahlenlotto Beispiele also | aucha. policy of assurance ( American English | amerikanisches EnglischUS insurance) (Versicherungs)Policefeminine | Femininum f Versicherungsscheinmasculine | Maskulinum m also | aucha. policy of assurance ( American English | amerikanisches EnglischUS insurance) policy broker Versicherungsagent policy broker Zahlenlottoneuter | Neutrum n policy lottery American English | amerikanisches EnglischUS policy lottery American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele policy shop Lotto-Annahmestelle policy shop
„policy“: noun policy [ˈp(ɒ)lisi; -lə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Taktik, Methode, Verfahren, Politik Politik, politische Linie Klugheit, Zweckmäßigkeit Berechnung, WeltKlugheit Schlauheit, Gerissenheit, Durchtriebenheit Regime, Staatswesen, Staatswissenschaft Taktikfeminine | Femininum f policy tactic, method Methodefeminine | Femininum f policy tactic, method Verfahrenneuter | Neutrum n policy tactic, method Politikfeminine | Femininum f policy tactic, method policy tactic, method Beispiele a good business policy eine gute Geschäftstaktikor | oder od -methode a good business policy you should make a policy of always checking things over du solltest es dir zum Grundsatz machen, immer noch mal alles zu überprüfen you should make a policy of always checking things over honesty is the best policy ehrlich währt am längsten honesty is the best policy Politikfeminine | Femininum f policy political politische Linie policy political policy political Beispiele the policy of the present government die Politik der gegenwärtigen Regierung the policy of the present government his foreign policy was successful seine Außenpolitik war erfolgreich his foreign policy was successful Klugheitfeminine | Femininum f policy effectiveness Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f policy effectiveness policy effectiveness Beispiele the policy of this act is doubtful die Klugheit dieser Tat ist zweifelhaft the policy of this act is doubtful Berechnungfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (calculation) (Welt)Klugheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (calculation) policy rare | seltenselten (calculation) Beispiele his policy outweighed his sense of hono(u)r seine Berechnung siegte über seinen Anstand his policy outweighed his sense of hono(u)r Schlauheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) Gerissenheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) Durchtriebenheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) policy rare | seltenselten (cunning) Regimeneuter | Neutrum n policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Staatswesenneuter | Neutrum n policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Staatswissenschaftfeminine | Femininum f policy political science obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs policy political science obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„apportionment“: noun apportionment [əˈpɔː(r)ʃənmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verteilung Zuteilung (proportionaleor | oder od gerechte) Verteilungor | oder od Zuteilung apportionment allocation, distribution apportionment allocation, distribution Beispiele apportionment of costs Kostenumlage, -verteilung apportionment of costs Verteilung der zu wählenden Abgeordnetenor | oder od der direkten Steuern auf die einzelnen Staatenor | oder od Wahlbezirke apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
„Dives“: noun Dives [ˈdaiviːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der reiche Mann Reicher der reiche Mann Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Reichermasculine | Maskulinum m Dives rich man Dives rich man Beispiele Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr erhöhte Kosten für Reiche Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
„agrarian“: adjective agrarian [əˈgrɛ(ə)riən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agrarisch, landwirtschaftlich, Agrar…, Acker…, Land… wild wachsend gleichmäßige Verteilung des Grundbesitzes betreffend agrarisch, landwirtschaftlich, Agrar…, Acker…, Land… (especially | besondersbesonders Staatsgrundbesitz) agrarian relating to land or agriculture agrarian relating to land or agriculture Beispiele agrarian policy Agrarpolitikfeminine | Femininum f agrarian policy gleichmäßige Verteilung des Grundbesitzes betreffend agrarian relating to division of land agrarian relating to division of land wild wachsend agrarian botany | BotanikBOT growing wild agrarian botany | BotanikBOT growing wild „agrarian“: noun agrarian [əˈgrɛ(ə)riən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Befürworterin der gleichmäßigen Verteilung des Grundbesitzes Befürworterin der landwirtschaftlichen Interessen Befürworter(in) der gleichmäßigen Verteilung des Grundbesitzes agrarian supporter of equal division of land agrarian supporter of equal division of land Befürworter(in) der landwirtschaftlichen Interessen agrarian supporter of agricultural interests American English | amerikanisches EnglischUS agrarian supporter of agricultural interests American English | amerikanisches EnglischUS
„jettison“: noun jettison [ˈdʒetisn; -zn; -tə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Überbordwerfen, Seewurf Überbordwerfenneuter | Neutrum n jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seewurfmasculine | Maskulinum m (Ladung) jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jettison → siehe „jetsam“ jettison → siehe „jetsam“ „jettison“: transitive verb jettison [ˈdʒetisn; -zn; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seewerfen, über Bord werfen ab-, wegwerfen, sich entledigen, aufgeben abwerfen absprengen, schnell ablassen seewerfen, über Bord werfen jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF throw overboard jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF throw overboard (Ballast) ab-, wegwerfen, sich (einer Sache) (einerSache) entledigen, aufgeben jettison get rid of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jettison get rid of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to jettison a policy einen Politik über Bord werfen to jettison a policy abwerfenor | oder od absprengen jettison aviation | LuftfahrtFLUG Kabinen, Bombenaußenträger, Treibstofftanks jettison aviation | LuftfahrtFLUG Kabinen, Bombenaußenträger, Treibstofftanks schnell ablassen jettison Kraftstoff aviation | LuftfahrtFLUG jettison Kraftstoff aviation | LuftfahrtFLUG
„trenchant“: adjective trenchantadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scharf, schneidend durchschlagend, energisch, wirksam, einschneidend genau, präzise, klar scharf scharf, schneidend trenchant jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trenchant jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchschlagend, energisch, wirksam, einschneidend trenchant forceful trenchant forceful Beispiele a trenchant policy ein energisches Vorgehen a trenchant policy genau, präzis(e), klar trenchant analysiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc trenchant analysiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc scharf trenchant blade, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet trenchant blade, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet trenchant syn vgl. → siehe „incisive“ trenchant syn vgl. → siehe „incisive“