Deutsch-Englisch Übersetzung für "plötzlich aufstehen"

"plötzlich aufstehen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ausstehen, aufstechen oder Aufsehen?
aufstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • get up
    aufstehen sich erheben
    aufstehen sich erheben
  • auch | alsoa. rise
    aufstehen aus dem Bett
    aufstehen aus dem Bett
Beispiele
  • früh aufstehen
    to rise early (oder | orod with the sun)
    früh aufstehen
  • mit den Hühnern aufstehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be up with the lark
    mit den Hühnern aufstehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • für jemanden aufstehen
    to offer one’s seat tojemand | somebody sb
    für jemanden aufstehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rise up (in armsoder | or od in revolt)
    aufstehen von Unterdrückten etc literarisch | literaryliter
    revolt
    aufstehen von Unterdrückten etc literarisch | literaryliter
    rebel
    aufstehen von Unterdrückten etc literarisch | literaryliter
    aufstehen von Unterdrückten etc literarisch | literaryliter
Beispiele
  • arise
    aufstehen von Propheten etc
    appear
    aufstehen von Propheten etc
    aufstehen von Propheten etc
  • break cover
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Wild etc
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Wild etc
  • rise
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Vögeln etc
    fly up
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Vögeln etc
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Vögeln etc
  • rise to the surface
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Fischen etc
    come up
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Fischen etc
    aufstehen Jagd | huntingJAGD von Fischen etc
  • be open
    aufstehen von Tür etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <hund | and u. sein>
    aufstehen von Tür etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <hund | and u. sein>
  • stand (firmly) on the floor
    aufstehen von Tischbein etc <hund | and u. sein>
    aufstehen von Tischbein etc <hund | and u. sein>
Beispiele
aufstehen
Neutrum | neuter n <Aufstehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Aufstehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when getting up, on rising
    beim Aufstehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • nach dem Aufstehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    after getting up
    nach dem Aufstehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
plötzl.
Abkürzung | abbreviation abk (= plötzlich)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sudden(lyAdverb | adverb adv)
    plötzl.
    plötzl.
plötzlich
[ˈplœtslɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sudden
    plötzlich sehr schnell
    plötzlich sehr schnell
Beispiele
  • unexpected
    plötzlich unerwartet
    plötzlich unerwartet
Beispiele
  • sharp
    plötzlich jäh, abrupt
    abrupt
    plötzlich jäh, abrupt
    plötzlich jäh, abrupt
plötzlich
[ˈplœtslɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suddenly
    plötzlich
    plötzlich
  • all of a sudden
    plötzlich auf einmal
    plötzlich auf einmal
Beispiele
  • plötzlich fiel es ihm wieder ein
    it suddenly came back to him
    plötzlich fiel es ihm wieder ein
  • plötzlich war das Geld weg
    suddenly the money had gone
    plötzlich war das Geld weg
  • es kommt mir so plötzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s all so sudden
    es kommt mir so plötzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Herrgottsfrühe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in in aller Herrgottsfrühe aufstehen
    to get up at the crack of dawn (auch | alsoa. with the chickens amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    nur in in aller Herrgottsfrühe aufstehen
zeitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • early
    zeitig früh
    zeitig früh
zeitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • punctually, on time (oder | orod schedule)
    zeitig pünktlich
    zeitig pünktlich
tageweise
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by the day
    tageweise pro Tag
    tageweise pro Tag
Beispiele
  • on certain days
    tageweise an bestimmten Tagen
    tageweise an bestimmten Tagen
Beispiele
Richtungsänderung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change of (oder | orod in) direction
    Richtungsänderung
    Richtungsänderung
Beispiele
  • plötzliche Richtungsänderung um etwas zu vermeiden
    plötzliche Richtungsänderung um etwas zu vermeiden
Säuglingstod
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • plötzlicher Säuglingstod
    cot death, Sudden Infant Death Syndrome, SIDS
    plötzlicher Säuglingstod
Überlastung
Femininum | feminine f <Überlastung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overload
    Überlastung eines Autos etc
    Überlastung eines Autos etc
  • overload
    Überlastung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
    Überlastung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
Beispiele
  • plötzliche Überlastung
    sudden overload, surge
    plötzliche Überlastung
  • overstrain
    Überlastung einer Person
    overstress
    Überlastung einer Person
    Überlastung einer Person