„physisch“: Adjektiv physisch [ˈfyːzɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) physical physical physisch physisch „physisch“: Adverb physisch [ˈfyːzɪʃ]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) physically physically physisch physisch Beispiele rein physisch fehlt dem Patienten nichts from a purely physical point of view there is nothing wrong with the patient rein physisch fehlt dem Patienten nichts das ist physisch unmöglich that’s physically impossible das ist physisch unmöglich
„Bestand“: Maskulinum BestandMaskulinum | masculine m <Bestand(e)s; Bestände> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) survival, continued existence duration, permanence balance, inventory, holdings, supply, supplies, inventory status, legal validity stand crop planned strength, actual strength lease stock, reserve, store survival Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg> continued existence Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg> Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg> Beispiele es geht um den Bestand der Nation <nurSingular | singular sg> the nation’s survival is at stake es geht um den Bestand der Nation <nurSingular | singular sg> duration Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg> permanence Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg> Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg> Beispiele sein Eifer ist nicht von (oder | orod hat keinen) Bestand <nurSingular | singular sg> his diligence is of short duration (oder | orod does not last long) sein Eifer ist nicht von (oder | orod hat keinen) Bestand <nurSingular | singular sg> einer Sache (Dativ | dative (case)dat) Bestand verleihen (oder | orod geben) <nurSingular | singular sg> to lend (oder | orod impart) permanence toetwas | something sth einer Sache (Dativ | dative (case)dat) Bestand verleihen (oder | orod geben) <nurSingular | singular sg> stock(sPlural | plural pl) (an etwasDativ | dative (case) dat ofetwas | something sth) Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat supply, suppliesPlural | plural pl Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat store(sPlural | plural pl) Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat inventory besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat balance, holdingsPlural | plural pl Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH reserve besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inventory besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Bestand Inventar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bestand Inventar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele Bestand aufnehmen to take stock (oder | orod inventory amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) to make an inventory Bestand aufnehmen Bestand an Waren stock on amerikanisches Englisch | American EnglishUS hand stock in britisches Englisch | British EnglishBr hand Bestand an Waren Bestand an Bargeld cash in hand Bestand an Bargeld Bestand an Aufträgen orders on hand, order book Bestand an Aufträgen eiserner Bestand Lebensmittel umgangssprachlich | familiar, informalumg emergency suppliesPlural | plural pl (oder | orod rationsPlural | plural pl) eiserner Bestand Lebensmittel umgangssprachlich | familiar, informalumg eiserner Bestand Geld emergency reservesPlural | plural pl eiserner Bestand Geld das Stück gehört zum eisernen Bestand des Spielplans figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that is one of their stock plays das Stück gehört zum eisernen Bestand des Spielplans figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der tatsächliche Bestand the visible supply, the stock-in-trade der tatsächliche Bestand der lebende Bestand, der Bestand an Vieh the livestock der lebende Bestand, der Bestand an Vieh toter Bestand dead stock toter Bestand Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen status Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Status <nurSingular | singular sg> Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Status <nurSingular | singular sg> (legal) validity Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeit <nurSingular | singular sg> Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeit <nurSingular | singular sg> Beispiele der rechtliche Bestand einer Gesellschaft <nurSingular | singular sg> the legal status of a company der rechtliche Bestand einer Gesellschaft <nurSingular | singular sg> [keinen] rechtlichen Bestand haben <nurSingular | singular sg> to be legally valid [invalid], [not] to be valid in law [keinen] rechtlichen Bestand haben <nurSingular | singular sg> stand Bestand FORSTW Bestand FORSTW Beispiele der Bestand an Holz the stand of timber, the (forestoder | or od timber) stand der Bestand an Holz crop Bestand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bestand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR planned strength Bestand Militär, militärisch | military termMIL Sollbestand Bestand Militär, militärisch | military termMIL Sollbestand actual strength Bestand Militär, militärisch | military termMIL Istbestand Bestand Militär, militärisch | military termMIL Istbestand lease Bestand Pacht südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Bestand Pacht südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
„bestanden“: Partizip Perfekt bestandenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bestanden → siehe „bestehen“ bestanden → siehe „bestehen“ „bestanden“: Adjektiv bestandenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) covered lined successful, passed Weitere Beispiele... covered bestanden mit Gras etc bestanden mit Gras etc Beispiele der Hang war mit Bäumen bestanden the slope was covered with trees der Hang war mit Bäumen bestanden lined bestanden Straße, Ufer bestanden Straße, Ufer Beispiele eine von Eichen bestandene Allee an avenue lined with oak trees eine von Eichen bestandene Allee successful bestanden Prüfung etc passed bestanden Prüfung etc bestanden Prüfung etc Beispiele jemandem zur bestandenen Prüfung gratulieren to congratulatejemand | somebody sb on passing his exam jemandem zur bestandenen Prüfung gratulieren nach bestandener Prüfung after having passed the exam nach bestandener Prüfung Beispiele in bestandenem Alter sein schweizerische Variante | Swiss usageschweiz to be advanced (oder | orod well on) in years in bestandenem Alter sein schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
„Feuerprobe“: Femininum FeuerprobeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ordeal by fire crucial test, ordeal fire drill fire trial fire test ordeal by fire Feuerprobe Geschichte | historyHIST Gottesurteil Feuerprobe Geschichte | historyHIST Gottesurteil crucial test Feuerprobe Bewährungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ordeal Feuerprobe Bewährungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Feuerprobe Bewährungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er hat die Feuerprobe bestanden he has passed (oder | orod stood up to) the crucial test er hat die Feuerprobe bestanden fire drill Feuerprobe der Feuerwehr Feuerprobe der Feuerwehr fire trial Feuerprobe Metallurgie | metallurgyMETALL Feuerprobe Metallurgie | metallurgyMETALL fire (oder | orod flame) test Feuerprobe Chemie | chemistryCHEM Feuerprobe Chemie | chemistryCHEM
„Istbestand“ Istbestand, Ist-BestandMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) actual inventory actual amount actual amount (oder | orod balance) Istbestand Betrag Istbestand Betrag actual inventory Istbestand Inventar Istbestand Inventar
„Sollbestand“ Sollbestand, Soll-BestandMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) authorized supplies estimated balance authorized strength estimated (oder | orod calculated) balance (oder | orod holding) Sollbestand an Werten, Wertpapieren etc Sollbestand an Werten, Wertpapieren etc authorized supplies, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr suppliesPlural | plural pl Sollbestand an Vorräten, Material, Ausrüstung etc Sollbestand an Vorräten, Material, Ausrüstung etc authorized (oder | orod required) strength, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod required) strength Sollbestand Militär, militärisch | military termMIL Sollstärke Sollbestand Militär, militärisch | military termMIL Sollstärke
„phys.“: Abkürzung phys.Abkürzung | abbreviation abk (= physikalisch) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) phys. phys. phys. phys. „phys.“: Abkürzung phys.Abkürzung | abbreviation abk (= physisch) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) physical physical(lyAdverb | adverb adv) phys. phys.
„Abitur“: Neutrum Abitur [abiˈtuːr]Neutrum | neuter n <Abiturs; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) school-leaving examination school-leaving (oder | orod final) examination (at German secondary schools) Abitur Schulwesen | schoolSCHULE Abitur Schulwesen | schoolSCHULE Beispiele das Abitur machen (oder | orod ablegen) to take the school-leaving examination das Abitur machen (oder | orod ablegen) er hat das Abitur mit Erfolg bestanden (oder | orod abgelegt) he passed the school-leaving examination etwa he graduated amerikanisches Englisch | American EnglishUS er hat das Abitur mit Erfolg bestanden (oder | orod abgelegt)
„Einigkeit“: Femininum EinigkeitFemininum | feminine f <Einigkeit; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unity, union, concord, harmony unanimity, agreement, accord unity Einigkeit Einssein union Einigkeit Einssein concord Einigkeit Einssein harmony Einigkeit Einssein Einigkeit Einssein Beispiele Einigkeit macht stark sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw unity is strength Einigkeit macht stark sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw unanimity Einigkeit der Ansichten etc agreement Einigkeit der Ansichten etc accord Einigkeit der Ansichten etc Einigkeit der Ansichten etc Beispiele es herrschte (oder | orod bestand) Einigkeit darüber, dass … all were in agreement that … es herrschte (oder | orod bestand) Einigkeit darüber, dass …
„Bedrohung“: Femininum BedrohungFemininum | feminine f <Bedrohung; Bedrohungen>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) threat threat Bedrohung Bedrohung Beispiele die Bedrohung der Stadt the threat to the town die Bedrohung der Stadt (physische) Bedrohung Rechtswesen | legal term, lawJUR (criminal) assault, threatening behavio(u)r (physische) Bedrohung Rechtswesen | legal term, lawJUR das ist (oder | orod bedeutet) eine Bedrohung des Friedens that is a threat to peace das ist (oder | orod bedeutet) eine Bedrohung des Friedens in ständiger Bedrohung leben to live in constant danger of one’s life in ständiger Bedrohung leben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen