„bounce off“: transitive verb bounce offtransitive verb | transitives Verb v/t <immer getrennt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von abprallen lassen eine Idee an jemandem testen Beispiele to bouncesomething | etwas sth offsomething | etwas sth something | etwasetwas vonsomething | etwas etwas abprallen lassen to bouncesomething | etwas sth offsomething | etwas sth to bounce an idea offsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg eine Idee an jemandem testen to bounce an idea offsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg „bounce off“: intransitive verb bounce offintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abprallen abprallen bounce off bounce off
„bounce“: noun bounce [bauns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufschlagen plötzlicher, heftiger Schlag LuftSprung Knall, Krach, Lärm Prahlerei, Übertreibung freche Lüge, Unverschämtheit Schwung, Auftrieb Rausschmiss, plötzliche Entlassung Prahlhans, Aufschneiderin Aufschlagenneuter | Neutrum n, -prallenneuter | Neutrum n, -springenneuter | Neutrum n bounce of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bounce of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (plötzlicher, heftiger) Schlagor | oder od Stoß bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Luft)Sprungmasculine | Maskulinum m bounce for joyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bounce for joyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knallmasculine | Maskulinum m bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Krachmasculine | Maskulinum m bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lärmmasculine | Maskulinum m bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bounce noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Prahlereifeminine | Femininum f bounce rare | seltenselten (boasting) Übertreibungfeminine | Femininum f bounce rare | seltenselten (boasting) bounce rare | seltenselten (boasting) freche Lüge, Unverschämtheitfeminine | Femininum f bounce rare | seltenselten (lie) bounce rare | seltenselten (lie) Schwungmasculine | Maskulinum m bounce verve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Auftriebmasculine | Maskulinum m bounce verve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bounce verve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rausschmissmasculine | Maskulinum m bounce dismissal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plötzliche Entlassung bounce dismissal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bounce dismissal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Prahlhansmasculine | Maskulinum m bounce rare | seltenselten (boaster) familiar, informal | umgangssprachlichumg Aufschneider(in) bounce rare | seltenselten (boaster) familiar, informal | umgangssprachlichumg bounce rare | seltenselten (boaster) familiar, informal | umgangssprachlichumg „bounce“: transitive verb bounce [bauns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufspringen -prallen hüpfen lassen heftig stoßen schlagen gegen, zuschlagen vorprahlen anschnauzen rausschmeißen, an die Luft setzen aufspringenor | oder od -prallenor | oder od hüpfen lassen bounce ball bounce ball heftig stoßenor | oder od schlagen gegen bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bounce bang obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zuschlagen bounce door obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bounce door obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs something | etwasetwas vorprahlen bounce rare | seltenselten (boast to)rare | selten selten (jemandem) bounce rare | seltenselten (boast to)rare | selten selten (jemandem) anschnauzen bounce rare | seltenselten (scold) familiar, informal | umgangssprachlichumg bounce rare | seltenselten (scold) familiar, informal | umgangssprachlichumg rausschmeißen, an die Luft setzen bounce dismiss American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bounce dismiss American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „bounce“: intransitive verb bounce [bauns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf-, anprallen, heftig schlagen wegen ungenügender Deckung platzen springen, einen Satz machen, hüpfen prahlen, aufschneiden, großsprechen stürzen, stürmen, platzen prallen auf-, anprallen (on, at auf, andative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) bounce heftig schlagen (against gegen) bounce bounce (wegen ungenügender Deckung) platzen bounce of cheque slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bounce of cheque slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl springen, einen Satz machen, hüpfen bounce leap bounce leap Beispiele to bounce over a fence über einen Zaun springen to bounce over a fence prahlen, aufschneiden, großsprechen bounce rare | seltenselten (boast) bounce rare | seltenselten (boast) stürzen, stürmen, platzen bounce rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bounce rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to bounce into (out of) the room ins (aus dem) Zimmer stürzen to bounce into (out of) the room prallen bounce electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH bounce electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH „bounce“: adverb | interjection bounce [bauns]adverb | Adverb adv &interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Knall Fall, plötzlich bums! bautz! peng! Knalland | und u. Fall, plötzlich bounce bounce bums! bautz! peng! bounce bang bounce bang
„Laser“: Maskulinum Laser [ˈleːzər]Maskulinum | masculine m <Lasers; Laser> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) laser laser Laser Physik | physicsPHYS Laser Physik | physicsPHYS
„bouncing“: adjective bouncing [ˈbaunsiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kräftig, gesund aussehend, stramm, drall prahlerisch, aufschneiderisch gewaltig, mächtig kräftig, gesund aussehend, stramm, drall bouncing vigorous bouncing vigorous prahlerisch, aufschneiderisch bouncing rare | seltenselten (boastful) bouncing rare | seltenselten (boastful) gewaltig, mächtig bouncing rare | seltenselten (big) bouncing rare | seltenselten (big)
„Lasik“: Femininum | Abkürzung Lasik [ˈlaːsɪk]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <Lasik; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) LASIK Beispiele Laser in situ Keratomileusis Medizin | medicineMED LASIK Laser in situ Keratomileusis Medizin | medicineMED
„Laser…“: Zusammensetzung, Kompositum Laser…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) laser laser Laser… Technik | engineeringTECH Medizin | medicineMED Laser… Technik | engineeringTECH Medizin | medicineMED
„Laser...“: Zusammensetzung, Kompositum Laser...Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) laser laser Laser... Laser...
„lasern“: intransitives Verb lasern [ˈleːzərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) use lasers use lasers lasern Lasertherapie anwenden lasern Lasertherapie anwenden „lasern“: transitives Verb lasern [ˈleːzərn]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) treat with laser beams treat with laser beams lasern Patienten, Haut, Auge lasern Patienten, Haut, Auge
„laser“: noun laser [ˈleizə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Laser Lasermasculine | Maskulinum m laser laser
„vorlesen“: transitives Verb vorlesentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) read out Beispiele jemandem etwas vorlesen to readetwas | something sth (out) tojemand | somebody sb jemandem etwas vorlesen sie las ihm den Brief [die Zeitung] vor she read the letter [newspaper] (out) to him sie las ihm den Brief [die Zeitung] vor vorgelesen und bestätigt Rechtswesen | legal term, lawJUR read and confirmed vorgelesen und bestätigt Rechtswesen | legal term, lawJUR read out vorlesen bekannt geben vorlesen bekannt geben Beispiele die Namen der Teilnehmer vorlesen to read out the names of the participants die Namen der Teilnehmer vorlesen „vorlesen“: intransitives Verb vorlesenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she read to the children from a book of fairy tales... Beispiele jemandem (aus etwas) vorlesen to read tojemand | somebody sb (from [oder | orod out of]etwas | something sth) jemandem (aus etwas) vorlesen sie las den Kindern aus einem Märchenbuch vor she read to the children from a book of fairy tales sie las den Kindern aus einem Märchenbuch vor