Deutsch-Englisch Übersetzung für "insertion loss versus frequency characteristic"

"insertion loss versus frequency characteristic" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Insertio oder lose?
characteristic
[kæriktəˈristik; -rək-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be characteristic ofsomething | etwas sth
    fürsomething | etwas etwas charakteristischor | oder od typisch sein
    to be characteristic ofsomething | etwas sth
  • with his characteristic irony
    mit der für ihn charakteristischen Ironie
    with his characteristic irony
  • characteristic note musical term | MusikMUS
    characteristic note musical term | MusikMUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
characteristic
[kæriktəˈristik; -rək-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Indexmasculine | Maskulinum m eines Logarithmus, Kennzifferfeminine | Femininum f
    characteristic mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    characteristic mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • characteristic syn → siehe „distinctive
    characteristic syn → siehe „distinctive
  • characteristic → siehe „individual
    characteristic → siehe „individual
  • characteristic → siehe „peculiar
    characteristic → siehe „peculiar
insert
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein-, zwischenschalten
    insert electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    insert electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrücken (lassen)
    insert in newspaper
    insert in newspaper
  • aufgeben
    insert advertisement
    insert advertisement
Beispiele
insert
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Inseratneuter | Neutrum n
    insert advertisement
    Anzeigefeminine | Femininum f
    insert advertisement
    insert advertisement
  • Bei-, Einlagefeminine | Femininum f
    insert supplement in newspaper or bookespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    insert supplement in newspaper or bookespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Schuh)Einlagefeminine | Femininum f
    insert medicine | MedizinMED
    insert medicine | MedizinMED
Löss
[lœs] schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [løːs]Maskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> LößMaskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loess
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    auch | alsoa. löss
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung

  • Einfügenneuter | Neutrum n
    insertion
    Einsetzenneuter | Neutrum n
    insertion
    Hineinsteckenneuter | Neutrum n
    insertion
    Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion
    Einsetzungfeminine | Femininum f
    insertion
    Einlegenneuter | Neutrum n
    insertion
    insertion
  • (das) Eingefügte, Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion inserted thing
    Ein-, Zusatzmasculine | Maskulinum m
    insertion inserted thing
    insertion inserted thing
  • (Zeitungs)Anzeigefeminine | Femininum f
    insertion advertisement
    Inseratneuter | Neutrum n
    insertion advertisement
    insertion advertisement
  • (Zeitungs)Beilagefeminine | Femininum f
    insertion supplement
    insertion supplement
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    insertion sewn into garmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    insertion sewn into garmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Ein-, Zwischenschaltungfeminine | Femininum f
    insertion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    insertion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Einfügungfeminine | Femininum f
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of organ
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of organ
  • Ansatz(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL place of attachment
    insertion botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL place of attachment
Beispiele
  • muscular insertion medicine | MedizinMED
    Muskelansatz
    muscular insertion medicine | MedizinMED
  • Einführungfeminine | Femininum f
    insertion medicine | MedizinMED of instrument
    insertion medicine | MedizinMED of instrument
  • Insertionfeminine | Femininum f (Einfügen von Nucleotiden, Gen-or | oder od Chromosomenabschnitten)
    insertion biology | BiologieBIOL
    insertion biology | BiologieBIOL
  • Einwurfmasculine | Maskulinum m
    insertion of coin
    insertion of coin
versus
[ˈvəː(r)səs]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gegen, kontra (bei Prozessen)
    versus legal term, law | RechtswesenJUR
    versus legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • gegen (bei Mannschaftsspielen)
    versus sports | SportSPORTalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    versus sports | SportSPORTalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
characteristically
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Insertion
[ɪnzɛrˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Insertion; Insertionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • insertion
    Insertion in einer Zeitung
    advertisement
    Insertion in einer Zeitung
    Insertion in einer Zeitung
  • insertion
    Insertion Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Ansatz, Befestigung
    Insertion Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Ansatz, Befestigung

  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Einbußefeminine | Femininum f
    loss
    Ausfallmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    loss
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Beispiele
  • it is no great loss
    es ist kein großer Verlustor | oder od Schaden
    it is no great loss
  • to cut a (or | oderod the) loss
    einen Verlust verhüten (indem man eine Fehlspekulation rechtzeitig aufgibt)
    to cut a (or | oderod the) loss
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss lost thing or person
    loss lost thing or person
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Verschwindenneuter | Neutrum n
    loss
    Verlierenneuter | Neutrum n
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m (Schlacht, Wette, Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachlassenneuter | Neutrum n
    loss
    Abnahmefeminine | Femininum f
    loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlusteplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ausfälleplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verderbenneuter | Neutrum n
    loss ruin
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    loss ruin
    loss ruin
  • (Energie)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Verlustleistungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Dämpfungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
  • (Material)Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss engineering | TechnikTECH of material
    especially | besondersbesonders Abbrandmasculine | Maskulinum m (von Metall)
    loss engineering | TechnikTECH of material
    loss engineering | TechnikTECH of material
  • Schadensfallmasculine | Maskulinum m
    loss insurance claim
    loss insurance claim
Beispiele
  • at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
    mit Verlust
    at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
  • at a loss
    at a loss
  • to be at a loss
    to be at a loss
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
impedance
[imˈpiːdəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Impedanzfeminine | Femininum f
    impedance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Scheinwiderstandmasculine | Maskulinum m
    impedance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Wechselstromwiderstandmasculine | Maskulinum m
    impedance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    impedance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
versus
[ˈvɛrsʊs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vs. abk gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh
    versus, vs.
    vs. abk gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh