„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature Beispiele high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich Beispiele High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„casing“: noun casing [ˈkeisiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bekleidung, Ummantelung, SchutzHülle, VerSchalung, Gehäuse Verschalungs-, Bekleidungsmaterial Fenster-, TürFutter Mantel Futterrohr, Überfangen Schachtscheider Wurst-, Fleischerdarm Bekleidungfeminine | Femininum f casing Ummantelungfeminine | Femininum f casing (Schutz)Hüllefeminine | Femininum f casing (Ver)Schalungfeminine | Femininum f casing Gehäuseneuter | Neutrum n casing casing Verschalungs-, Bekleidungsmaterialneuter | Neutrum n casing engineering | TechnikTECH casing material casing engineering | TechnikTECH casing material (Fenster-, Tür)Futterneuter | Neutrum n casing of window, door casing of window, door Mantelmasculine | Maskulinum m casing of tyre casing of tyre Futterrohrneuter | Neutrum n casing engineering | TechnikTECH of boreholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc casing engineering | TechnikTECH of boreholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Überfangenneuter | Neutrum n casing engineering | TechnikTECH coating of glass casing engineering | TechnikTECH coating of glass Schachtscheidermasculine | Maskulinum m casing mining | BergbauBERGB casing mining | BergbauBERGB Wurst-, Fleischerdarmmasculine | Maskulinum m casing for sausageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc casing for sausageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Achttausender“: Maskulinum AchttausenderMaskulinum | masculine m <Achttausenders; Achttausender> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mountain Beispiele 8,000-meter (-metre) (high) mountain amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8,000-meter (-metre) (high)
„strength“: noun strength [streŋθ; -ŋkθ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kraft, Kräfte Kraft, Stärke, Vermögen Stärke Macht, Gewalt Kopf-, Personal-, TruppenStärke, AnZahl Stärke, Heeres-, Truppen-, Schiffsmacht, Widerstandskraft Stärke, Härte, Festigkeit, Widerstandsfähigkeit Überzeugungs-, BeweisKraft, Eindringlichkeit AusdrucksKraft Stärke, Wirkungskraft Weitere Übersetzungen... Kraftfeminine | Femininum f strength physical power Kräfteplural | Plural pl strength physical power strength physical power Beispiele strength of body Körperkraft, -kräfte strength of body the strength of a horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pferdekräfte, gewaltige Kraft the strength of a horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get one’s strength back wieder zu Kräften kommen to get one’s strength back he hasn’t got enough strength er ist nicht kräftig genug he hasn’t got enough strength to gather strength Kräfte sammeln, zu Kräften kommen to gather strength to measure one’s strength withsomebody | jemand sb seine Kräfte mit jemandem messen to measure one’s strength withsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kraftfeminine | Femininum f strength ability Stärkefeminine | Femininum f strength ability Vermögenneuter | Neutrum n strength ability strength ability Beispiele strength of memory (mind, will) Gedächtnis- (Geistes-, Willens)stärke strength of memory (mind, will) strength of judg(e)ment Urteilskraft, -vermögen strength of judg(e)ment this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength das geht über meine Kraft this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength the strength of our friendship die Stärke unserer Freundschaft the strength of our friendship Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stärkefeminine | Femininum f (besondere Veranlagung) strength strong point strength strong point Beispiele this is not his strength das ist nicht seine Stärke this is not his strength his strength is in endurance seine Stärke ist Ausdauer his strength is in endurance Machtfeminine | Femininum f strength power, might Gewaltfeminine | Femininum f strength power, might strength power, might Beispiele the strength of public opinion die Macht der öffentlichen Meinung the strength of public opinion (Kopf-, Personal-, Truppen)Stärkefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (An)Zahlfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele actual strength Iststärke actual strength required strength Sollstärke required strength strength report, strength return Stärkemeldung strength report, strength return a strength of 6000 eine (Truppen)Stärke von 6000 Mann a strength of 6000 in great strength in großer Zahl in great strength in full strength in voller Stärke, vollzählig in full strength total strength Gesamtstärke, -zahl total strength on the strength British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg auf deror | oder od die Stammrolle on the strength British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg below (or | oderod under) strength nicht vollzählig unterbesetzt below (or | oderod under) strength Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stärkefeminine | Femininum f strength military term | Militär, militärischMIL strength military term | Militär, militärischMIL Heeres-, Truppen-, Schiffsmachtfeminine | Femininum f strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL Widerstandskraftfeminine | Femininum f strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL Beispiele strength by land and by sea Stärke (einer Nation) zu Landand | und u. zur See strength by land and by sea Stärkefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Härtefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festigkeitfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerstandsfähigkeitfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele tearing-strength Einreiß-, Zerreißfestigkeit tearing-strength (Überzeugungs-, Beweis)Kraftfeminine | Femininum f strength power to convince Eindringlichkeitfeminine | Femininum f (einer Behauptunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) strength power to convince strength power to convince Beispiele the strength of a statement die Beweiskraft einer Aussage the strength of a statement (up)on the strength of as a result of kraft (genitive (case) | Genitivgen) zufolge (genitive (case) | Genitivgen) auf (jemandes Ratet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) hin (up)on the strength of as a result of (up)on the strength of trusting in im Vertrauen auf (accusative (case) | Akkusativakk) (up)on the strength of trusting in on the strength of what he said aufgrund dessen, was er gesagt hat on the strength of what he said Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Ausdrucks)Kraftfeminine | Femininum f strength power of expression strength power of expression Stärkefeminine | Femininum f strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness Wirkungskraftfeminine | Femininum f, -gradmasculine | Maskulinum m strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness Beispiele strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromstärke strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of field physics | PhysikPHYS Feldstärke strength of field physics | PhysikPHYS strength of an acid chemistry | ChemieCHEM Stärke einer Säure strength of an acid chemistry | ChemieCHEM Stärkefeminine | Femininum f strength of alcoholic drink Gehaltmasculine | Maskulinum m strength of alcoholic drink strength of alcoholic drink Stärkefeminine | Femininum f strength of colours, sense perceptions, noises Intensitätfeminine | Femininum f strength of colours, sense perceptions, noises strength of colours, sense perceptions, noises Stärkefeminine | Femininum f strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kraft(quelle)feminine | Femininum f strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gott ist unsere Stärke God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL patience is his strength Geduld gibt ihm Kraft patience is his strength Festigkeitfeminine | Femininum f strength stock exchange:, of market strength stock exchange:, of market stetiges Ansteigen strength stock exchange:, constant rise: in prices strength stock exchange:, constant rise: in prices Stabilitätfeminine | Femininum f strength of currency strength of currency strength syn vgl. → siehe „power“ strength syn vgl. → siehe „power“
„high“: Adjektiv high [hai]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high high high high von Drogen high von Drogen high high in Hochstimmung high in Hochstimmung
„High“: Neutrum HighNeutrum | neuter n <Highs; Highs> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high high High Drogenrausch High Drogenrausch
„overtax“: transitive verb overtaxtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überfordern, zu hohe Anforderungen stellen an zu hoch besteuern, überbesteuern zu hoch einschätzen, überschätzen überfordern, zu hohe Anforderungen stellen an (accusative (case) | Akkusativakk) overtax place too high demands on overtax place too high demands on Beispiele to overtax one’s strength seine Kräfte überfordern to overtax one’s strength zu hoch besteuern, überbesteuern overtax set too high rate of tax for overtax set too high rate of tax for zu hoch einschätzen, überschätzen overtax rare | seltenselten (overestimate) overtax rare | seltenselten (overestimate)
„case“: noun case [keis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fall Fall, Umstand, Lage, Zustand Fall, Tatsache Sache, Angelegenheit, Frage StreitSache, RechtsFall Argumente, triftige Gründe Kasus, Fall KrankheitsFall, Patientin komischer Kauz heftiges Verliebtsein Fallmasculine | Maskulinum m case instance case instance Beispiele a case in point ein typischer Fall, ein einschlägiges Beispiel a case in point a case of injustice ein Fall von Ungerechtigkeit a case of injustice he is a hard case er ist ein schwieriger Fall (ein schwer zu behandelnder Mensch) he is a hard case Fallmasculine | Maskulinum m case circumstance Umstandmasculine | Maskulinum m case circumstance Lagefeminine | Femininum f case circumstance Zustandmasculine | Maskulinum m case circumstance case circumstance Beispiele in any case auf jeden Fall, jedenfalls, sowieso in any case in no case auf keinen Fall, keinesfalls in no case in case (that) im Falleor | oder od für den Fall, dass, falls in case (that) in case of im Falle von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) in case of in that case in dem Falle, wenn es sich so verhalten sollte in that case the case is this die Sache ist die, der Fall liegt so the case is this as the case may be je nachdem, je nach den Umständen as the case may be in case of need, if need be, if need arise nötigenfalls, im Notfall in case of need, if need be, if need arise Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fallmasculine | Maskulinum m case fact Tatsachefeminine | Femininum f case fact case fact Beispiele that is not the case (with him) das ist (bei ihm) nicht der Fall, das trifft (auf ihn) nicht zu that is not the case (with him) as is the case with me wie es bei mir der Fall ist as is the case with me the same is the case with her dasselbe ist der Fall bei ihr, genau so steht es mit ihr the same is the case with her it’s a case of waiting to see what happens man muss abwarten, was passiert it’s a case of waiting to see what happens Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Sachefeminine | Femininum f case matter Angelegenheitfeminine | Femininum f case matter Fragefeminine | Femininum f (die zu überlegen ist) case matter case matter case → siehe „state“ case → siehe „state“ Beispiele case of conscience Gewissensfrage case of conscience that alters the case das ändert die Sache, das gibt der Sache ein anderes Gesicht that alters the case to put a case tosomebody | jemand sb jemandem eine Sache vortragen to put a case tosomebody | jemand sb to come down to cases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg zur Sache kommen to come down to cases British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Streit)Sachefeminine | Femininum f case legal term, law | RechtswesenJUR (Rechts)Fallmasculine | Maskulinum m case legal term, law | RechtswesenJUR case legal term, law | RechtswesenJUR case → siehe „leading case“ case → siehe „leading case“ Beispiele the case of Brown der Fall Brown the case of Brown the case at issue der vorliegende Fall the case at issue (Gesamtheitfeminine | Femininum f der) Tatsachenplural | Plural pland | und u. Beweiseplural | Plural pl case especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR koll (facts of case) case especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR koll (facts of case) Beispiele to have a strong case gute Beweise haben to have a strong case he has a good case er hat das Recht auf seiner Seiteor | oder od für sich, viele (bewiesene) Tatsachen sprechen für ihn he has a good case that is the case for the defence so weit die Ausführungen der Verteidigung that is the case for the defence a good case can be made out for him es lässt sich viel für ihnor | oder od zu seiner Entlastung sagen a good case can be made out for him Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Argumenteplural | Plural pl case arguments <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> (triftige) Gründeplural | Plural pl case arguments <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> case arguments <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Beispiele to make out one’s case <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> triftige Gründe vorlegen, seine Gründe als stichhaltig beweisen to make out one’s case <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kasusmasculine | Maskulinum m case linguistics | SprachwissenschaftLING Fallmasculine | Maskulinum m case linguistics | SprachwissenschaftLING case linguistics | SprachwissenschaftLING (Krankheits)Fallmasculine | Maskulinum m case medicine | MedizinMED Patient(in) case medicine | MedizinMED case medicine | MedizinMED Beispiele there are two cases of typhoid here es befinden sich hier zwei Fälle von Typhusor | oder od zwei an Typhus erkrankte Personen there are two cases of typhoid here komischer Kauz case strange fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg case strange fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg (heftiges) Verliebtsein case infatuation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs case infatuation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs case syn vgl. → siehe „instance“ case syn vgl. → siehe „instance“ Beispiele they had quite a case on each other American English | amerikanisches EnglischUS sie waren schrecklich ineinander verknallt they had quite a case on each other American English | amerikanisches EnglischUS „case“: transitive verb case [keis]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ansehen, beobachten ansehen, beobachten case observe case observe
„case“: noun case [keis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Behälter, Behältnis Kiste, Kasten Scheide, Hülle Tasche, Koffer, Aktentasche Etui Vitrine, Schaukasten Besteckkasten Paar, Satz KissenÜberzug, Bezug Futteral, Etui, Kapsel, Hülle, Gehäuse, Fach Weitere Übersetzungen... Behältermasculine | Maskulinum m case container Behältnisneuter | Neutrum n case container case container Kistefeminine | Femininum f case box Kastenmasculine | Maskulinum m (mit Inhalt) case box case box Beispiele a case of wine eine Kiste Wein a case of wine Scheidefeminine | Femininum f case for knife, sword Hüllefeminine | Femininum f case for knife, sword case for knife, sword Taschefeminine | Femininum f case bag case bag Koffermasculine | Maskulinum m case suitcase case suitcase Aktentaschefeminine | Femininum f, -mappefeminine | Femininum f case brief case case brief case Etuineuter | Neutrum n case for spectacles, cigaretteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc case for spectacles, cigaretteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele cigarette case Zigarettenetui cigarette case Vitrinefeminine | Femininum f case in shop, museum Schaukastenmasculine | Maskulinum m case in shop, museum case in shop, museum Besteckkastenmasculine | Maskulinum m case of surgeonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc case of surgeonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele case of instruments Besteck case of instruments Paarneuter | Neutrum n case pair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Satzmasculine | Maskulinum m case pair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs case pair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele a case of pistols ein Paar Pistolen a case of pistols (Kissen)Überzugmasculine | Maskulinum m case cushion cover Bezugmasculine | Maskulinum m case cushion cover case cushion cover Futteralneuter | Neutrum n case housing Etuineuter | Neutrum n case housing Kapselfeminine | Femininum f case housing Hüllefeminine | Femininum f case housing Gehäuseneuter | Neutrum n case housing Fachneuter | Neutrum n case housing case housing case → siehe „writing case“ case → siehe „writing case“ case → siehe „watchcase“ case → siehe „watchcase“ Beispiele seedcase botany | BotanikBOT Samenkapsel seedcase botany | BotanikBOT (Tür-, Fenster)Futterneuter | Neutrum n case architecture | ArchitekturARCH Einfassungfeminine | Femininum f case architecture | ArchitekturARCH Verkleidungfeminine | Femininum f case architecture | ArchitekturARCH case architecture | ArchitekturARCH selten Gerippeneuter | Neutrum n (eines Baues) case architecture | ArchitekturARCH American English | amerikanisches EnglischUS case architecture | ArchitekturARCH American English | amerikanisches EnglischUS Einbanddeckefeminine | Femininum f case in bookbinding case in bookbinding Setzkastenmasculine | Maskulinum m case BUCHDRUCK case BUCHDRUCK oberer Schriftkasten, Oberkastenmasculine | Maskulinum m case BUCHDRUCK upper case case BUCHDRUCK upper case case → siehe „lower case“ case → siehe „lower case“ Randzonefeminine | Femininum f case engineering | TechnikTECH in iron and steel manufacture case engineering | TechnikTECH in iron and steel manufacture (Brenn)Kapselfeminine | Femininum f case engineering | TechnikTECH in ceramics case engineering | TechnikTECH in ceramics Mantelmasculine | Maskulinum m case engineering | TechnikTECH of boiler Umkleidungfeminine | Femininum f case engineering | TechnikTECH of boiler case engineering | TechnikTECH of boiler (Schacht-, Stollen)Rahmenmasculine | Maskulinum m case mining | BergbauBERGB case mining | BergbauBERGB Schrapnellneuter | Neutrum n case military term | Militär, militärischMIL case shot Kartätschefeminine | Femininum f case military term | Militär, militärischMIL case shot Kartätschengranatefeminine | Femininum f case military term | Militär, militärischMIL case shot case military term | Militär, militärischMIL case shot Walrathöhlefeminine | Femininum f (beim Pottwal) case zoology | ZoologieZOOL case zoology | ZoologieZOOL (Klavier-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Kastenmasculine | Maskulinum m case musical term | MusikMUS Gehäuseneuter | Neutrum n case musical term | MusikMUS case musical term | MusikMUS „case“: transitive verb case [keis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in ein Gehäuse Futteral stecken abziehen, abbalgen in die Einbanddecke einhängen verkleiden, verschalen, ummanteln in den Setzkasten einordnen mit einem Gehäuse einer Hülle umgeben in ein Gehäuseor | oder od Futteral stecken, mit einem Gehäuseor | oder od einer Hülle umgeben case place inside casing or housing case place inside casing or housing Beispiele (in) surround einhüllen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) umgeben (mit) (in) surround abziehen, abbalgen case hunting | JagdJAGD animal case hunting | JagdJAGD animal (in die Einbanddecke) einhängen case in bookbinding case in bookbinding verkleiden, verschalen, ummanteln case engineering | TechnikTECH case engineering | TechnikTECH in den Setzkasten einordnen case BUCHDRUCK letters case BUCHDRUCK letters