Deutsch-Englisch Übersetzung für "god's truth"

"god's truth" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Trutz oder Schutz-und-Trutz-Bündnis?
god
[g(ɒ)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gottmasculine | Maskulinum m
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
    Gottheitfeminine | Femininum f
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
    god religion | ReligionRELespecially | besonders besonders (Antike)
Beispiele
  • the god of day
    der Gott des Tages (die Sonne, Phoebus)
    the god of day
  • the god of fire
    der Gott des Feuers (Vulkan)
    the god of fire
  • the god of heaven
    the god of heaven
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Götze(nbildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    god idol
    Idolneuter | Neutrum n
    god idol
    Abgottmasculine | Maskulinum m
    god idol
    god idol
  • (Ab)Gottmasculine | Maskulinum m
    god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    god idol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Publikumneuter | Neutrum n auf der) Galeriefeminine | Femininum f
    god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl>
    god gallery or audience in gallery <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the gods hissed <plural | Pluralpl>
    die Galerie pfiff
    the gods hissed <plural | Pluralpl>
god
[g(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf godded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to god it
    sich wie ein Gott aufspielen
    to god it

  • Wahrheitfeminine | Femininum f
    truth
    truth
  • truth → siehe „home
    truth → siehe „home
Beispiele
  • I have told you the (whole) truth
    ich habe dir die (ganzeor | oder od volle) Wahrheit gesagt
    I have told you the (whole) truth
  • to tell the truth, truth to tell
    um die Wahrheit zu sagen, ehrlich gesagt
    to tell the truth, truth to tell
  • there is (no) truth in it
    daran istsomething | etwas etwas (nichts) Wahres
    there is (no) truth in it
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • often | oftoft Truth that which is true
    (das) Wahre
    often | oftoft Truth that which is true
  • Wahrheitfeminine | Femininum f
    truth generally recognized truth
    truth generally recognized truth
Beispiele
  • Wahrhaftigkeitfeminine | Femininum f
    truth rare | seltenselten (truthfulness)
    truth rare | seltenselten (truthfulness)
Beispiele
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    truth genuineness
    Echtheitfeminine | Femininum f
    truth genuineness
    Treuefeminine | Femininum f
    truth genuineness
    truth genuineness
  • Richtigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
Beispiele
  • in truth of a truth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    in truth of a truth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Treuefeminine | Femininum f
    truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beharrlichkeitfeminine | Femininum f
    truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • truth syn → siehe „veracity
    truth syn → siehe „veracity
  • truth → siehe „verisimilitude
    truth → siehe „verisimilitude
  • truth → siehe „verity
    truth → siehe „verity
truthfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wahrheitsliebefeminine | Femininum f
    truthfulness love of truth
    truthfulness love of truth
  • Echtheitfeminine | Femininum f
    truthfulness genuineness
    truthfulness genuineness
scintilla
[sinˈtilə]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fünkchenneuter | Neutrum n
    scintilla
    (geringe) Spur
    scintilla
    scintilla
Beispiele
iota
[aiˈoutə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Jotaneuter | Neutrum n
    iota
    iota
  • griech. Buchstabe
    iota linguistics | SprachwissenschaftLING
    iota linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Tüttelchenneuter | Neutrum n
    iota small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    iota small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iota small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
interweave
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchweben, -flechten, verweben
    interweave weave through, intersperse
    interweave weave through, intersperse
Beispiele
interweave
intransitive verb | intransitives Verb v/i <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

truth table
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wahrheitstafelfeminine | Femininum f
    truth table in logic
    truth table in logic
unvarnished
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ungefirnisst, unpoliert
    unvarnished
    unvarnished
  • ungeschminkt, unverblümt
    unvarnished unembellished figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unvarnished unembellished figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schlicht, einfach
    unvarnished simple figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unvarnished simple figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rightness
[ˈraitnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Richtigkeitfeminine | Femininum f
    rightness correctness, accuracy
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    rightness correctness, accuracy
    rightness correctness, accuracy
  • Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f
    rightness legitimacy
    rightness legitimacy
  • Rechtschaffenheitfeminine | Femininum f
    rightness uprightness
    Biederkeitfeminine | Femininum f
    rightness uprightness
    rightness uprightness
  • rechtes Verhältnis (zu Gott)
    rightness religion | ReligionREL
    rightness religion | ReligionREL
  • Gerechtigkeitfeminine | Femininum f (vor Gott)
    rightness
    rightness
Beispiele
  • rightness with God
    Gerechtigkeit vor Gott
    rightness with God
  • Angemessenheitfeminine | Femininum f
    rightness appropriateness
    rightness appropriateness
  • Geradheitfeminine | Femininum f
    rightness straightness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rightness straightness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs