„scot-free“: adjective scot-freeadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbestraft, ungestraft unversehrt, unbehelligt steuerfrei, frei von Abgaben unbestraft, ungestraft scot-free scot-free Beispiele to go scot-free ohne Strafeor | oder od unbeschadet davonkommen to go scot-free unversehrt, unbehelligt scot-free unscathed scot-free unscathed Beispiele also | aucha. to escape scot-free ungestraft davonkommen also | aucha. to escape scot-free steuerfrei, frei von Abgaben scot-free exempt from tax scot-free exempt from tax
„get off“: transitive verb get offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wegbringen, -schaffen losbekommen, -kriegen, wegbekommen ausziehen absetzen, loswerden erzählen, vorbringen, von sich geben lernen herausbringen, vorführen Feierabend haben Weitere Beispiele... wegbringen, -schaffen get off remove get off remove losbekommen, -kriegen, wegbekommen get off manage to get off get off manage to get off ausziehen get off remove: clothes get off remove: clothes absetzen, loswerden get off rare | seltenselten goods: sellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get off rare | seltenselten goods: sellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erzählen, vorbringen, von sich geben get off rare | seltenselten tell: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get off rare | seltenselten tell: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lernen get off learn get off learn herausbringen, vorführen get off bring out, show familiar, informal | umgangssprachlichumg get off bring out, show familiar, informal | umgangssprachlichumg Feierabend haben get off finish work familiar, informal | umgangssprachlichumg get off finish work familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele when do you get off? wann hast du Feierabend? when do you get off? to get a day off einen Tag freibekommen to get a day off Beispiele get off the grass! im Imperativ gehen Sie vom Rasen runter! get off the grass! im Imperativ „get off“: intransitive verb get offintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weggehen, abreisen, aufbrechen entkommen, davonkommen aufsteigen, vom Boden frei- einschlafen Beispiele (from) horse, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc absteigen (von), aussteigen (aus) (from) horse, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to tellsomebody | jemand sb where to get off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem die Leviten lesen to tellsomebody | jemand sb where to get off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl weggehen, abreisen, aufbrechen get off depart get off depart entkommen, davonkommen get off escape, get away get off escape, get away Beispiele he was really lucky to get off er hat wirklich Glück, dass er davongekommen ist he was really lucky to get off aufsteigen, (vom Boden) frei-or | oder od loskommen get off aviation | LuftfahrtFLUG take off get off aviation | LuftfahrtFLUG take off einschlafen get off fall asleep get off fall asleep
„get off with“: transitive verb get off withtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) davonkommen aufreißen davonkommen get off with escape with get off with escape with Beispiele to get off with a small fine mit einer geringen Geldstrafe davonkommen to get off with a small fine (jemanden) aufreißen get off with start relationship get off with start relationship
„get off“: transitive verb get offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absteigen von aussteigen aus weg- heruntergehen von sich losmachen frei machen von absteigen von get off bike, horse get off bike, horse aussteigen aus get off train, tram get off train, tram weg-or | oder od heruntergehen von get off leave, descend get off leave, descend Beispiele to get off the rails entgleisen to get off the rails sich losmachenor | oder od frei machen von get off free oneself from get off free oneself from
„get-off“: noun get-offnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abflug, Start Ausflucht, Drückebergerei Abflugmasculine | Maskulinum m get-off aviation | LuftfahrtFLUG take-off Startmasculine | Maskulinum m get-off aviation | LuftfahrtFLUG take-off get-off aviation | LuftfahrtFLUG take-off Ausfluchtfeminine | Femininum f get-off shirking, skiving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drückebergereifeminine | Femininum f get-off shirking, skiving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig get-off shirking, skiving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„free ride“: noun free ridenoun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf jemandes Kosten leben Beispiele to get a free ride on sb’s money something | etwasetwas, was man auf Kosten anderer umsonst erhält auf jemandes Kosten leben to get a free ride on sb’s money something | etwasetwas, was man auf Kosten anderer umsonst erhält
„Scot.“: abbreviation Scot.abbreviation | Abkürzung abk (= Scotch) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schott. schott. Scot. Scot. „Scot.“: abbreviation Scot.abbreviation | Abkürzung abk (= Scotland) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schottland Schottland Scot. Scot. „Scot.“: abbreviation Scot.abbreviation | Abkürzung abk (= Scottish) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schott. schott. Scot. Scot.
„Scot“: noun Scot [sk(ɒ)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schotte, Schottin Skote Schottemasculine | Maskulinum m Scot Schottinfeminine | Femininum f Scot Scot Skotemasculine | Maskulinum m (Angehöriger eines alten Keltenstamms) Scot history | GeschichteHIST Scot history | GeschichteHIST
„scot“: noun scot [sk(ɒ)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zahlung, ZahlungsBeitrag Schoss, GemeindeSteuer, Abgabe Zahlungfeminine | Femininum f scot (Zahlungs)Beitragmasculine | Maskulinum m scot scot Beispiele to pay (for) one’s scot seinen Anteil bezahlen to pay (for) one’s scot to pay (for) one’s scot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seinen Beitrag leisten to pay (for) one’s scot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schossmasculine | Maskulinum m scot tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Gemeinde)Steuerfeminine | Femininum f scot tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abgabefeminine | Femininum f scot tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scot tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„off“: Adverb offAdverb | adverb adv Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) out of vision OOV, off out of vision (OOV), off(-screen) off Fernsehen | televisionTV off Fernsehen | televisionTV