„flare angle“: noun flare anglenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erweiterungswinkel Erweiterungswinkelmasculine | Maskulinum m flare angle physics | PhysikPHYS flare angle physics | PhysikPHYS
„flare“: noun flare [flɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlag aufflackerndes Licht AufFlackern, AufLodern Leuchtfeuer, Licht-, Feuersignal Aufbauschen, Ausbauchen, Ausbauchung plötzlicher Ausbruch, Aufbrausen Flimmern, Reflexlicht Signal-, Leuchtkugel Schlagmasculine | Maskulinum m flare in trouser leg flare in trouser leg Beispiele flares Hose mit Schlag, Schlaghose flares flares in dress, skirt ausgestellter Schnitt flares in dress, skirt a skirt with a flare ein ausgestellter Rock a skirt with a flare (auf)flackerndes Licht flare flickering light flare flickering light (Auf)Flackernneuter | Neutrum n flare blazing up (Auf)Lodernneuter | Neutrum n flare blazing up flare blazing up Leuchtfeuerneuter | Neutrum n flare especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF light used as signal Licht-, Feuersignalneuter | Neutrum n flare especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF light used as signal flare especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF light used as signal Aufbauschenneuter | Neutrum n flare billowing out Ausbauchenneuter | Neutrum n flare billowing out Ausbauchungfeminine | Femininum f flare billowing out flare billowing out (plötzlicher) Ausbruch, Aufbrausenneuter | Neutrum n flare sudden outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flare sudden outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flimmernneuter | Neutrum n flare physics | PhysikPHYS Reflexlicht(strahlmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n flare physics | PhysikPHYS flare physics | PhysikPHYS Signal-, Leuchtkugelfeminine | Femininum f, -bombefeminine | Femininum f flare military term | Militär, militärischMIL from pistolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flare military term | Militär, militärischMIL from pistolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „flare“: transitive verb flare [flɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flackernd brennen lassen, hin u. her schwenken zur Schau stellen, blenden mit aufflammen lassen, mit Licht Feuer signalisieren ausdehnen, ausweiten erhitzen flackern(d brennen) lassen, hinand | und u. her schwenken flare candleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; allow to flicker, wave around flare candleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; allow to flicker, wave around zur Schau stellen, blenden mit flare rare | seltenselten (show off) flare rare | seltenselten (show off) aufflammen lassen, mit Lichtor | oder od Feuer signalisieren flare signal with light or flame flare signal with light or flame ausdehnen, ausweiten flare extend flare extend erhitzen flare engineering | TechnikTECH copper flare engineering | TechnikTECH copper „flare“: intransitive verb flare [flɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flackern glühen, glänzen sich aufbauschen, sich nach außen erweitern blähen flackern flare flicker flare flicker Beispiele usually | meistmeist meist flare up blaze up (auf)flammen, -leuchten, -lodern usually | meistmeist meist flare up blaze up Beispiele usually | meistmeist meist flare up in anger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufbrausen, in Zorn ausbrechen usually | meistmeist meist flare up in anger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glühen, glänzen flare glow, shine flare glow, shine sich (auf)bauschen, sich nach außen erweiternor | oder od öffnen flare billow out flare billow out blähen flare horse: nostrils flare horse: nostrils
„angle“: noun angle [ˈæŋgl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Winkel Neigung Kniestück Ecke scharfe, spitze Kante Haus Standpunkt, Blickwinkel, Seite Seite, Aspekt Methode Technik Winkelmasculine | Maskulinum m angle especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele angle between cranks engineering | TechnikTECH Kurbelversetzung angle between cranks engineering | TechnikTECH angle of advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Voreilungswinkel angle of advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS angle of attack aviation | LuftfahrtFLUG Anstellwinkel (Tragfläche, Höhenflosse) angle of attack aviation | LuftfahrtFLUG angle of climb engineering | TechnikTECH Anstiegswinkel angle of climb engineering | TechnikTECH angle of climb aviation | LuftfahrtFLUG Steigwinkel angle of climb aviation | LuftfahrtFLUG angle of departure in ballistics Abgangswinkel angle of departure in ballistics angle of depression in ballistics Senkungswinkel angle of depression in ballistics angle of divergence in artillery Streuwinkel (einer Batterie) angle of divergence in artillery angle of elevation Elevations-, Steigungswinkel angle of elevation angle of impact in ballistics Auftreffwinkel Einfallswinkel angle of impact in ballistics angle of incidence aviation | LuftfahrtFLUG Anstellwinkel angle of incidence aviation | LuftfahrtFLUG angle of inclination Neigungswinkel angle of inclination angle of intersection Schnittwinkel angle of intersection angle of jaw medicine | MedizinMED Kieferwinkel angle of jaw medicine | MedizinMED angle of lag electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Verzögerungs-, Nacheilungswinkel angle of lag electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS angle of pitch aviation | LuftfahrtFLUG Anstellwinkel angle of pitch aviation | LuftfahrtFLUG angle of reflection der Luftschraube Reflexionswinkel angle of reflection der Luftschraube angle of refraction physics | PhysikPHYS Refraktions-, Brechungswinkel angle of refraction physics | PhysikPHYS angle of ricochet in ballistics Abprallwinkel angle of ricochet in ballistics angle of sight physics | PhysikPHYS Gesichtswinkel angle of sight physics | PhysikPHYS angle of slope Neigungswinkel angle of slope angle of taper des Kegels Konizität angle of taper des Kegels angle of traverse in artillery Seitenrichtbereich, -richtfeld, Schwenkwinkel angle of traverse in artillery angle of view MEDIA Blickwinkel, Bildwinkel angle of view MEDIA at right angles to im rechten Winkel zu at right angles to at an angle with in einem Winkel stehend mit at an angle with to be at an angle (tosomething | etwas sth) schräg (zusomething | etwas etwas)or | oder od schief stehenor | oder od hängen to be at an angle (tosomething | etwas sth) acute angle spitzer Winkel acute angle adjacent angle Nebenwinkel, anstoßender Winkel adjacent angle obtuse angle stumpfer Winkel obtuse angle salient angle vorspringender Winkel, ausspringende Ecke salient angle vertical angle Scheitelwinkel vertical angle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Neigungfeminine | Femininum f angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS inclination angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS inclination Knie(stück)neuter | Neutrum n angle engineering | TechnikTECH knee angle engineering | TechnikTECH knee Eckefeminine | Femininum f (eines Gebäudes) angle corner angle corner entlegene Gegend) angle angle scharfe, spitze Kante angle sharp edge angle sharp edge Hausneuter | Neutrum n angle astrology | AstrologieASTROL angle astrology | AstrologieASTROL Standpunktmasculine | Maskulinum m angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blickwinkelmasculine | Maskulinum m angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aspektmasculine | Maskulinum m angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Methodefeminine | Femininum for | oder od Technikfeminine | Femininum f (something | etwasetwas anzupackenor | oder od ein Ziel zu erreichen) angle method American English | amerikanisches EnglischUS angle method American English | amerikanisches EnglischUS angle syn vgl. → siehe „phase“ angle syn vgl. → siehe „phase“ „angle“: transitive verb angle [ˈæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umbiegen bördeln, umbiegen entstellen, verdrehen, tendenziös darstellen umbiegen angle bend angle bend bördeln, umbiegen angle engineering | TechnikTECH edge of pieces of tin angle engineering | TechnikTECH edge of pieces of tin entstellen, verdrehen, tendenziös darstellen angle distort angle distort Beispiele to angle the news Nachrichten tendenziös darstellen to angle the news „angle“: intransitive verb angle [ˈæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich biegen sich winden in eine Ecke laufen, im Winkel abbiegen sich biegen angle bend angle bend sich winden angle wind angle wind in eine Ecke laufen, im Winkel abbiegen angle run into corner angle run into corner
„flaring“: adjective flaring [ˈflɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufflackernd, lodernd, flammend auffallend,-fällig, grell, protzig sich erweiternd ausbauchend spreizend (auf)flackernd, lodernd, flammend flaring flickering, blazing flaring flickering, blazing auffallend,-fällig, grell, protzig flaring striking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flaring striking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erweiterndor | oder od ausbauchend flaring expanding, billowing flaring expanding, billowing spreizend flaring biology | BiologieBIOL splaying out flaring biology | BiologieBIOL splaying out
„flare up“: intransitive verb flare upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufflackern aufflackern Situation flare up flare up Beispiele his acne flared up seine Akne trat wieder auf his acne flared up she flared up at me sie fuhr mich an she flared up at me
„Angler“: Maskulinum Angler [ˈaŋlər]Maskulinum | masculine m <Anglers; Angler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angler angler, allmouth, monkfish, frogfish angler Angler Mensch Angler Mensch angler Angler Zoologie | zoologyZOOL Lophius piscatorius allmouth Angler Zoologie | zoologyZOOL Lophius piscatorius monkfish Angler Zoologie | zoologyZOOL Lophius piscatorius frogfish Angler Zoologie | zoologyZOOL Lophius piscatorius Angler Zoologie | zoologyZOOL Lophius piscatorius
„flared“: adjective flaredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgestellt ausgestellt flared trousers flared trousers
„angle“: intransitive verb angle [ˈæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angeln angeln, aus sein angeln angle fish angle fish angeln, aus sein (for nach, auf) angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to angle forsomething | etwas sth nachsomething | etwas etwas fischenor | oder od angeln,something | etwas etwas zu bekommen versuchen to angle forsomething | etwas sth „angle“: transitive verb angle [ˈæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angeln angeln angle angle „angle“: noun angle [ˈæŋgl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Angeln Angelhaken, Fischangel selten Angelnneuter | Neutrum n angle angle Angelhakenmasculine | Maskulinum m angle fish hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs angle fish hook obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fischangelfeminine | Femininum f angle fishing rod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs angle fishing rod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele brother of the angle Angelbruder, Angler brother of the angle
„right angle“: noun right anglenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rechter Winkel rechter Winkel right angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH right angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele at right angles rechtwink(e)lig at right angles at right angle im rechten Winkel, senkrecht at right angle
„convex“: adjective convexadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) konvex, erhaben, nach außen gewölbt, Konvex… überstumpf, ausspringend konvex, erhaben, nach außen gewölbt, Konvex… convex convex überstumpf, ausspringend convex mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH convex mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele convex angle ausspringender Winkel convex angle convex polygon Vieleck mit ausspringenden Winkeln convex polygon „convex“: noun convexnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) konvexer Körper, konvexe Fläche konvexer Körper convex body convex body konvexe Fläche convex shape convex shape