„fine dust levels“: plural noun fine dust levelsplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feinstaubwert Feinstaubwertmasculine | Maskulinum m fine dust levels fine dust levels
„düster“: Adjektiv düster [ˈdyːstər]Adjektiv | adjective adj <düst(e)rer; düsterst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dark, somber, gloomy, sombre dark, dusky dim, faint gloomy, somber, sombre, dark gloomy, dismal gloomy, ominous shady dark düster dunkel, finster gloomy düster dunkel, finster düster dunkel, finster somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS düster sombre britisches Englisch | British EnglishBr düster düster Beispiele düstere Farben dark colo(u)rs düstere Farben düsteres Gewölbe dark vault düsteres Gewölbe düsterer Himmel gloomy (oder | orod cloudy, heavy, overcast) sky düsterer Himmel düstere Nacht dark (oder | orod black, murky) night düstere Nacht düsterer Tag gloomy day düsterer Tag düsterer Wald dark forest düsterer Wald düsteres Wetter gloomy (oder | orod dull) weather düsteres Wetter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dark düster dämmerig dusky düster dämmerig düster dämmerig Beispiele es wird düster it is getting (oder | orod growing) dark es wird düster dim düster trüb faint düster trüb düster trüb Beispiele düsteres Licht, düsterer Lichtschein dim light düsteres Licht, düsterer Lichtschein ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen to cast a dim light (onetwas | something sth) ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cast a lurid light (onetwas | something sth) ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gloomy düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS düster sombre, dark britisches Englisch | British EnglishBr düster düster Beispiele düsterer Blick deprimiert gloomy look düsterer Blick deprimiert düsterer Blick drohend dark look düsterer Blick drohend düsterer Blick wütend black look düsterer Blick wütend ein düsteres Bild von etwas entwerfen to paint a gloomy picture ofetwas | something sth ein düsteres Bild von etwas entwerfen die Zukunft in düsteren Farben malen to paint the future in dark (oder | orod dull, somber) colo(u)rs die Zukunft in düsteren Farben malen die Lage sieht düster aus umgangssprachlich | familiar, informalumg things are looking bleak die Lage sieht düster aus umgangssprachlich | familiar, informalumg düster aussehen to look gloomy düster aussehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gloomy düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dismal düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele düstere Gedanken gloomy (oder | orod melancholy, sad) thoughts düstere Gedanken düsteres Schweigen gloomy (oder | orod dismal) silence düsteres Schweigen düstere Stimmung gloomy (oder | orod black, dismal) mood düstere Stimmung gloomy düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ominous düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shady düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Düstere das“: Neutrum düsterNeutrum | neuter n <Düsteren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the dark, the darkness, the gloom the dark düster the darkness düster the gloom düster düster Beispiele im Düstern sitzen to sit in the dark im Düstern sitzen
„dust“: noun dust [dʌst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Staub Staub, Kohlenstaub, Gestübbe Staub, Wirbel, Aufsehen Staub, Leichnam, menschlicher Körper, Erde, Mensch... Schmutz, Müll, Kehricht Plunder, Tand, wertloser Kram Staub Blütenstaub Goldstaub Moos, Kies Weitere Übersetzungen... Staubmasculine | Maskulinum m dust dust Beispiele once the dust has settled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wenn sich die Wogen wiedersomething | etwas etwas geglättet haben once the dust has settled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to shake the dust off one’s feet sich den Staub von den Füßen schütteln to shake the dust off one’s feet to shake the dust off one’s feet leave indignantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entrüstet weggehen to shake the dust off one’s feet leave indignantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to throw dust in sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem Sand in die Augen streuen to throw dust in sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be humbled in (or | oderod to) the dust (gedemütigt) im Staube liegen to be humbled in (or | oderod to) the dust to drag in the dust in den Schmutz ziehen to drag in the dust to bite (or | oderod kiss) the dust rare | seltenselten (fall over) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Staub küssen to bite (or | oderod kiss) the dust rare | seltenselten (fall over) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bite (or | oderod kiss) the dust slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (die) ins Gras beißen to bite (or | oderod kiss) the dust slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to take sb’s dust American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg von jemandem überholt werden to take sb’s dust American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to bite the dust (or | oderod ground) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ins Gras beißen to bite the dust (or | oderod ground) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the dust is blowing der Staub wehtor | oder od wird aufgewirbelt the dust is blowing to cast dust in(to) sb’s eyes jemandem Sand in die Augen streuen to cast dust in(to) sb’s eyes Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Staubmasculine | Maskulinum m dust dustlike particles dust dustlike particles Kohlenstaubmasculine | Maskulinum m dust coal dust Gestübbeneuter | Neutrum n dust coal dust dust coal dust Beispiele a dust mass or cloud of dust eine Staubwolkeor | oder od -masse a dust mass or cloud of dust to raise a great dust eine große Staubwolke aufwirbeln to raise a great dust Staubmasculine | Maskulinum m dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wirbelmasculine | Maskulinum m dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufsehenneuter | Neutrum n dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to raise a dust viel Staub aufwirbeln, viel Aufsehen erregen, Lärm machen to raise a dust Staubmasculine | Maskulinum m dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Erdefeminine | Femininum f dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Leichnammasculine | Maskulinum m dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sterbliche Überresteplural | Plural pl dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet menschlicher Körper, Menschmasculine | Maskulinum m dust body, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet dust body, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Schmutzmasculine | Maskulinum m dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr Müllmasculine | Maskulinum m dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr Kehrichtmasculine | Maskulinum m dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr Plundermasculine | Maskulinum m dust rare | seltenselten (junk) Tandmasculine | Maskulinum m dust rare | seltenselten (junk) wertloser Kram dust rare | seltenselten (junk) dust rare | seltenselten (junk) Staubmasculine | Maskulinum m dust low position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dust low position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to raise from the dust aus dem Staub erheben to raise from the dust Blütenstaubmasculine | Maskulinum m dust botany | BotanikBOT pollen dust botany | BotanikBOT pollen Goldstaubmasculine | Maskulinum m dust rare | seltenselten (gold dust) dust rare | seltenselten (gold dust) Moosneuter | Neutrum n dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kiesmasculine | Maskulinum m dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Staubkörnchenneuter | Neutrum n dust rare | seltenselten (speck of dust) dust rare | seltenselten (speck of dust) „dust“: transitive verb dust [dʌst]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) staubwischen, abstauben abstauben, abwischen ausstäuben, -bürsten, -klopfen bestreuen, bestäuben staubig machen, mit Staub besudeln zu Staub zerreiben bestäuben, streuen staubwischen, abstauben dust do dusting dust do dusting abstauben, abwischen dust wipe dust from dust wipe dust from ausstäuben, -bürsten, -klopfen dust beat or brush dust from dust beat or brush dust from Beispiele to dust sb’s jacket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden durchprügeln to dust sb’s jacket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bestreuen, bestäuben dust sprinkle with dust sprinkle with (be)stäuben, (be)streuen dust powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sprinkle dust powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sprinkle staubig machen, mit Staub besudeln dust make dusty dust make dusty zu Staub zerreiben dust rare | seltenselten (grind into dust) dust rare | seltenselten (grind into dust) „dust“: intransitive verb dust [dʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) staubig werden im Staub baden sich aus dem Staube machen, abhauen staubig werden dust rare | seltenselten (become dusty) dust rare | seltenselten (become dusty) im Staub baden (especially | besondersbesonders Vogel) dust have dust bath dust have dust bath sich aus dem Staub(e) machen dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl abhauen dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Fine“: Neutrum Fine [ˈfiːne]Neutrum | neuter n <Fines; Fines> Ital. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fine fine Fine Musik | musical termMUS Fine Musik | musical termMUS
„düstern“: unpersönliches Verb düstern [ˈdyːstərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) it begins to dusk... Beispiele es düstert poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet it is getting (oder | orod growing) dark (oder | orod dusky) es düstert poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet es düstert it begins to dusk es düstert
„Düster“: Neutrum DüsterNeutrum | neuter n <Düsters; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) darkness, gloom dark(ness), gloom(iness) Düster Düster
„finster“: Adjektiv finster [ˈfɪnstər]Adjektiv | adjective adj <finstererund | and u. finstrer; finsterst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dark, somber, gloomy, black, sombre, murky dark gloomy, somber, dark, grim, black, sombre sinister, dark, ominous sinister grim shady, low-down shady shady, dubious awful dark finster dunkel gloomy finster dunkel black finster dunkel finster dunkel somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS finster sombre, murky britisches Englisch | British EnglishBr finster finster Beispiele eine finstere Nacht a pitch-black night eine finstere Nacht ein finsterer Himmel a murky sky ein finsterer Himmel ein finsterer Raum a gloomy room ein finsterer Raum finstere Schatten dark shadows finstere Schatten finstere Gewitterwolken black (oder | orod lowering) thunderclouds finstere Gewitterwolken es wird schon finster it is already getting dark es wird schon finster Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dark finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das finstere Mittelalter the Dark Ages das finstere Mittelalter gloomy finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dark finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grim finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig black finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS finster sombre britisches Englisch | British EnglishBr finster finster Beispiele sie warf ihm einen finsteren Blick zu she gave him a grim look, she scowled at him sie warf ihm einen finsteren Blick zu er machte ein finsteres Gesicht he looked grim (oder | orod gloomy) er machte ein finsteres Gesicht mit finsterer Miene with a grim expression mit finsterer Miene sinister finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dark finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ominous finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein finsterer Plan a sinister plan ein finsterer Plan sinister finster Mensch finster Mensch Beispiele ein finsterer Geselle (oder | orod Bursche) a grim (oder | orod sullen) fellow, a shady-looking customer ein finsterer Geselle (oder | orod Bursche) grim finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein finsteres Lächeln a grim smile ein finsteres Lächeln shady, low(-down) finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shady finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg shady finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg dubious finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine finstere Angelegenheit a shady affair eine finstere Angelegenheit awful finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele das ist ja finster that’s absolutely awful das ist ja finster „finster“: Adverb finster [ˈfɪnstər]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to scowl at... Beispiele jemanden finster ansehen to scowl (oder | orod frown, glower) atjemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb a grim (oder | orod black, menacing) look jemanden finster ansehen „'Finstere das“: Neutrum finsterNeutrum | neuter n <Finsteren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the dark, the darkness, the gloom the dark finster the darkness finster the gloom finster finster Beispiele er tappte im Finstern nach seiner Brille he groped about in the dark for his glasses er tappte im Finstern nach seiner Brille in dieser Sache tappen wir noch immer im Finstern we are still groping in the dark in this matter in dieser Sache tappen wir noch immer im Finstern
„duster“: Adjektiv duster [ˈduːstər]Adjektiv | adjective adj <dust(e)rer; dusterst> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) duster Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „düster“ duster Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „düster“
„fin.“: Abkürzung fin.Abkürzung | abbreviation abk (= finanziell) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ) fin. financial(lyAdverb | adverb adv) (fin.) fin. fin.
„Fin.“: Abkürzung Fin.Abkürzung | abbreviation abk (= Finanzen) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finances finance(s) Fin. Fin.