Deutsch-Englisch Übersetzung für "fälschliche Annahme"

"fälschliche Annahme" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Abnahme, Abnahme oder pH-Abnahme?
fälschlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • erroneous
    fälschlich irrtümlich
    mistaken
    fälschlich irrtümlich
    fälschlich irrtümlich
  • fraudulent
    fälschlich betrügerisch
    fälschlich betrügerisch
fälschlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • falsely
    fälschlich zu Unrecht
    wrongly
    fälschlich zu Unrecht
    by mistake
    fälschlich zu Unrecht
    fälschlich zu Unrecht
Beispiele
  • erroneously
    fälschlich irrtümlich
    by mistake
    fälschlich irrtümlich
    fälschlich irrtümlich
  • fraudulently
    fälschlich betrügerisch
    fälschlich betrügerisch

  • acceptance
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
Beispiele
  • adoption
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
Beispiele
  • Annahme eines anderen Namens
    adoption of a new name, change of name
    Annahme eines anderen Namens
  • Annahme eines neuen Glaubens
    adoption (oder | orod embracement) of a new faith
    Annahme eines neuen Glaubens
  • Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    adoption
    Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • engagement
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    employment
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
  • admission
    Annahme von Schülern etc
    Annahme von Schülern etc
  • carrying
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    adoption
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
  • approval
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
  • passing
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
  • passage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Annahme Politik | politicsPOL
    Annahme Politik | politicsPOL
  • supposition
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    assumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    presumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
Beispiele
  • die Annahme liegt nahe, dass …
    it is an obvious assumption that …, the obvious assumption is that …
    die Annahme liegt nahe, dass …
  • ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
    … I have (solid) grounds for supposing that …, I have (good) reason to assume (oder | orod for assuming) that …
    ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
  • auf einer (bloßen) Annahme beruhend
    hypothetical, based on supposition
    auf einer (bloßen) Annahme beruhend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • acceptance
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
  • undertaking
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
  • receipt
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
Beispiele
Beispiele
  • receiving
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc
Verweigerung
Femininum | feminine f <Verweigerung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • refusal
    Verweigerung der Zahlung, der Annahme, der Aussage, eines Dienstes etc
    Verweigerung der Zahlung, der Annahme, der Aussage, eines Dienstes etc
Beispiele
  • Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    refusal to accept, nonacceptanceauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
    dishono(u)r (by nonacceptanceauch | also a. non-acceptance britisches Englisch | British EnglishBr )
    Verweigerung der Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels
  • refusal
    Verweigerung der Antwort, der Auskunft, des Gehorsams, der Hilfe etc
    denial
    Verweigerung der Antwort, der Auskunft, des Gehorsams, der Hilfe etc
    Verweigerung der Antwort, der Auskunft, des Gehorsams, der Hilfe etc
  • refusal
    Verweigerung beim Reitsport
    Verweigerung beim Reitsport
Beschuldigung
Femininum | feminine f <Beschuldigung; Beschuldigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fälschliche Beschuldigung
    false accusation
    fälschliche Beschuldigung
  • eine Beschuldigung gegen jemanden erheben besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to bring a charge againstjemand | somebody sb
    eine Beschuldigung gegen jemanden erheben besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
irregehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go wrong
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be mistaken
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    irregehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
anschuldigen
[-ˌʃʊldɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • charge
    anschuldigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    accuse
    anschuldigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    anschuldigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • jemanden des Mordes anschuldigen
    to chargejemand | somebody sb with (oder | orod accusejemand | somebody sb of) murder
    jemanden des Mordes anschuldigen
  • jemanden fälschlich anschuldigen
    to accusejemand | somebody sb falsely (oder | orod wrongly)
    jemanden fälschlich anschuldigen
bezichtigen
[bəˈtsɪçtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h; (Genitiv | genitive (case)gen)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fehlgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lose one’s way
    fehlgehen in falsche Richtung
    go wrong
    fehlgehen in falsche Richtung
    fehlgehen in falsche Richtung
  • fail to hit, miss (the targetoder | or od mark])
    fehlgehen von Schuss, Pfeil etc
    go astray
    fehlgehen von Schuss, Pfeil etc
    fehlgehen von Schuss, Pfeil etc
  • err, go (oder | orod be) wrong, be mistaken
    fehlgehen sich irren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    fehlgehen sich irren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • fail, go amiss (oder | orod wrong, awry)
    fehlgehen misslingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fehlgehen misslingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Anhaltspunkt
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clue
    Anhaltspunkt Hinweis
    lead
    Anhaltspunkt Hinweis
    Anhaltspunkt Hinweis
Beispiele
  • basis, groundsPlural | plural pl
    Anhaltspunkt Grundlage
    Anhaltspunkt Grundlage
Beispiele
  • es gibt keinen Anhaltspunkt für die Annahme, dass …
    there is no basis (oder | orod there are no grounds) for the assumption that …
    es gibt keinen Anhaltspunkt für die Annahme, dass …
  • reference point
    Anhaltspunkt Technik | engineeringTECH
    Anhaltspunkt Technik | engineeringTECH
En-bloc-Annahme
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • acceptance en bloc
    En-bloc-Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    En-bloc-Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH