Deutsch-Englisch Übersetzung für "ear channel"

"ear channel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie EWR, Earl, eur., EAD oder ERA?
cross-channel
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen Kanal (especially | besondersbesonders den Ärmelkanal) überquerend
    cross-channel
    cross-channel
Beispiele

  • Flussbettneuter | Neutrum n
    channel riverbed
    Stromrinnefeminine | Femininum f
    channel riverbed
    channel riverbed
  • Fahrrinnefeminine | Femininum f
    channel marked out in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for navigation
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    channel marked out in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for navigation
    channel marked out in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for navigation
  • breite Wasserstraße
    channel between mainland and island
    channel between mainland and island
Beispiele
  • the English Channel , the Channelespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    der (Ärmel)Kanal
    the English Channel , the Channelespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Rinnefeminine | Femininum f
    channel gutter
    Gossefeminine | Femininum f
    channel gutter
    channel gutter
  • Kanalmasculine | Maskulinum m
    channel television | FernsehenTV
    Programmneuter | Neutrum n
    channel television | FernsehenTV
    channel television | FernsehenTV
Beispiele
  • schiffbarer Wasserweg
    channel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF connecting two bodies of water
    channel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF connecting two bodies of water
  • Seegattneuter | Neutrum n
    channel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    channel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Rüstfeminine | Femininum f
    channel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    channel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Zufahrtswegmasculine | Maskulinum m
    channel rare | seltenselten (entrance)
    (Hafen)Einfahrtfeminine | Femininum f
    channel rare | seltenselten (entrance)
    channel rare | seltenselten (entrance)
  • Kanalmasculine | Maskulinum m
    channel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bahnfeminine | Femininum f
    channel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m (in diesomething | etwas etwas geleitet wird)
    channel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    channel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • channel → siehe „official
    channel → siehe „official
Beispiele
  • Frequenzbandneuter | Neutrum n
    channel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    channel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    channel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strangmasculine | Maskulinum m
    channel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    channel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Durchlassröhrefeminine | Femininum f
    channel tube for liquids
    channel tube for liquids
  • Auskehlungfeminine | Femininum f
    channel architecture | ArchitekturARCH
    Kannelierungfeminine | Femininum f
    channel architecture | ArchitekturARCH
    Flächenrinnefeminine | Femininum f
    channel architecture | ArchitekturARCH
    Kehlleistefeminine | Femininum f
    channel architecture | ArchitekturARCH
    Hohlkehlefeminine | Femininum f
    channel architecture | ArchitekturARCH
    channel architecture | ArchitekturARCH
  • Nutfeminine | Femininum f
    channel engineering | TechnikTECH groove
    Furchefeminine | Femininum f
    channel engineering | TechnikTECH groove
    Riefefeminine | Femininum f
    channel engineering | TechnikTECH groove
    Rillefeminine | Femininum f
    channel engineering | TechnikTECH groove
    Falzmasculine | Maskulinum m
    channel engineering | TechnikTECH groove
    channel engineering | TechnikTECH groove
  • U-Eisenneuter | Neutrum n
    channel engineering | TechnikTECH channel iron
    channel engineering | TechnikTECH channel iron
  • Fraßgangmasculine | Maskulinum m
    channel biology | BiologieBIOL
    channel biology | BiologieBIOL
channel
[ˈʧænl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf channeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr channelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • durch einen Kanal befördern
    channel convey via channel
    channel convey via channel
  • auskehlen, kannelieren
    channel architecture | ArchitekturARCH
    channel architecture | ArchitekturARCH
  • nuten, furchen
    channel engineering | TechnikTECH groove
    channel engineering | TechnikTECH groove
  • bahnen
    channel path
    channel path
Beispiele
  • einen Kanal bilden in (dative (case) | Dativdat)
    channel form channel in
    channel form channel in
  • mit Rinnenor | oder od Gossen versehen
    channel provide with gutters
    channel provide with gutters
  • zertalen
    channel geology | GeologieGEOL
    channel geology | GeologieGEOL
channeling
, channelling [ˈʧænliŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Systemneuter | Neutrum n von Kanälenor | oder od Rinnen
    channeling system of channels
    channeling system of channels
  • Anlegungfeminine | Femininum f von (Straßen-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Rinnen
    channeling provision of gutters
    channeling provision of gutters
  • Kannelierungfeminine | Femininum f
    channeling architecture | ArchitekturARCH
    channeling architecture | ArchitekturARCH
  • Ausgussmasculine | Maskulinum m
    channeling biology | BiologieBIOL
    channeling biology | BiologieBIOL
  • Channelingneuter | Neutrum n
    channeling esotericism: of spirits
    channeling esotericism: of spirits
channelled
, channeller, channellingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ear
, nose and throat specialistnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

EAR
abbreviation | Abkürzung abk (= estimated average requirement)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ear
[i(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Getreide)Ährefeminine | Femininum f
    ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kolbenmasculine | Maskulinum m
    ear of maize
    ear of maize
ear
[i(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ähren ansetzen
    ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ear of wheatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Ohrneuter | Neutrum n
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Gehör(organ)neuter | Neutrum n
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • äußeres Ohr
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Gehörneuter | Neutrum n
    ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ohrneuter | Neutrum n
    ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gehörneuter | Neutrum n
    ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb
    jemandem Gehör schenken, jemanden anhören
    to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb
  • to have sb’s ear
    jemandes Ohror | oder od Aufmerksamkeit besitzen
    to have sb’s ear
  • he has the ear of the President
    der Präsident hört auf ihn
    he has the ear of the President
  • ohrförmiger Teil
    ear ear-shaped part
    ear ear-shaped part
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    ear
    Griffmasculine | Maskulinum m
    ear
    ear
  • Öhrneuter | Neutrum n
    ear
    Ösefeminine | Femininum f
    ear
    ear
  • Aufhängebockmasculine | Maskulinum m, -stückneuter | Neutrum n (für Oberleitungen von Fahrzeugen)
    ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Eckkropfmasculine | Maskulinum m
    ear architecture | ArchitekturARCH
    ear architecture | ArchitekturARCH
  • Ohrbüschelneuter | Neutrum n
    ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl
    ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl
  • Titelboxfeminine | Femininum f
    ear in newspaper
    ear in newspaper
  • ear → siehe „burn
    ear → siehe „burn
  • ear → siehe „give
    ear → siehe „give
  • ear → siehe „wall
    ear → siehe „wall
Beispiele
cuff
[kʌf]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to cuffsomebody | jemand sb round the ear
    jemandem eins hinter die Ohren geben
    to cuffsomebody | jemand sb round the ear
  • to cuff sb’s ears
    jemanden ohrfeigen
    to cuff sb’s ears
cuff
[kʌf]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Faust)Schlagmasculine | Maskulinum m
    cuff blow
    Knuffmasculine | Maskulinum m
    cuff blow
    cuff blow
earful
[ˈi(r)ful]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to get an earful
    something | etwasetwas zu hören bekommen (from von)
    to get an earful
  • get an earful of this!
    hör dir das mal an!
    get an earful of this!