Deutsch-Englisch Übersetzung für "daraus lernen"

"daraus lernen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

daraus lernen
daraus
[daˈraus; ˈdaːˌraus]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from (oder | orod out of) it (oder | orod them)
    daraus aus etwas heraus
    daraus aus etwas heraus
  • from (oder | orod out of) that (oder | orod those)
    daraus betont
    daraus betont
Beispiele
  • of it (oder | orod them)
    daraus von etwas
    daraus von etwas
  • of that (oder | orod those)
    daraus betont
    daraus betont
Beispiele
  • daraus gemacht
    made of (oder | orod out of, from) it
    daraus gemacht
  • etwas daraus machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makeetwas | something sth of (oder | orod out of, from) it
    etwas daraus machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas daraus machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make the best of it
    etwas daraus machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for it (oder | orod them)
    daraus in festen Verbindungen
    daraus in festen Verbindungen
  • for that (oder | orod those)
    daraus betont
    daraus betont
Beispiele
  • ich mache mir nichts daraus uninteressiert
    I don’t care for it, it doesn’t interest me, it means nothing to me
    ich mache mir nichts daraus uninteressiert
  • ich mache mir nichts daraus unbekümmert, unbesorgt
    I don’t care (oder | orod mind) (about it)
    ich mache mir nichts daraus unbekümmert, unbesorgt
  • about it (oder | orod them)
    daraus mit bestimmten Verben
    daraus mit bestimmten Verben
  • about that (oder | orod those)
    daraus betont
    daraus betont
Beispiele
  • sie macht sich (Dativ | dative (case)dat) etwas daraus
    she cares about it, it means something to her
    sie macht sich (Dativ | dative (case)dat) etwas daraus
  • from this (oder | orod that)
    daraus am Satzeingang, betont
    hence
    daraus am Satzeingang, betont
    thence
    daraus am Satzeingang, betont
    daraus am Satzeingang, betont
Beispiele
  • daraus folgt, dass …
    hence (oder | orod thence) it follows that …, it follows from this (oder | orod that) …
    daraus folgt, dass …
daraus
[daˈraus; ˈdaːˌraus]Relativpronomen | relative pronoun rel pr literarisch | literaryliter arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out of (oder | orod from, of) which, whence
    daraus
    daraus
Beispiele
lernen
[ˈlɛrnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • learn
    lernen sich aneignen
    lernen sich aneignen
  • lernen → siehe „Hänschen
    lernen → siehe „Hänschen
  • lernen → siehe „leiden
    lernen → siehe „leiden
Beispiele
  • pick up
    lernen aufschnappen
    lernen aufschnappen
Beispiele
  • jemandem etwas lernen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    to teachjemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas lernen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • learn
    lernen Musik | musical termMUS Stück etc
    study
    lernen Musik | musical termMUS Stück etc
    lernen Musik | musical termMUS Stück etc
  • practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lernen Musik | musical termMUS
    practise britisches Englisch | British EnglishBr
    lernen Musik | musical termMUS
    lernen Musik | musical termMUS
  • learn
    lernen Theater | theatre, theaterTHEAT Rolle
    study
    lernen Theater | theatre, theaterTHEAT Rolle
    lernen Theater | theatre, theaterTHEAT Rolle
lernen
[ˈlɛrnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • learn
    lernen sich Kenntnisse aneignen
    lernen sich Kenntnisse aneignen
Beispiele
  • do one’s homework
    lernen Hausaufgaben machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lernen Hausaufgaben machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be apprenticed
    lernen in der Lehre sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lernen in der Lehre sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
lernen
[ˈlɛrnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lernen
Neutrum | neuter n <Lernens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Lernen fällt ihm leicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    learning is easy for him
    das Lernen fällt ihm leicht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Lernen durch Wahrnehmung <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Lernen durch Wahrnehmung <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • study
    lernen einer Rolle
    lernen einer Rolle
Lerner
Maskulinum | masculine m <Lerners; Lerner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • learner
    Lerner Schulwesen | schoolSCHULE
    Lerner Schulwesen | schoolSCHULE
Lernen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • studiesPlural | plural pl
    Lernen
    Lernen
schlussfolgern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; h>, schlußfolgern AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • daraus schlussfolgert, dass …
    it can thus be concluded that …, it thus follows that …
    daraus schlussfolgert, dass …
erwachsen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arise
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
    accrue
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
    result
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
Beispiele
  • grow, develop (aus from)
    erwachsen von Siedlung, Partei etc
    erwachsen von Siedlung, Partei etc
folgern
[ˈfɔlgərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • man kann aus seinen Äußerungen folgern
    one may conclude (oder | orod deduce, infer) from what he said
    man kann aus seinen Äußerungen folgern
  • ich folgerte aus ihrer Blässe, dass sie krank war
    I concluded from her paleness that she was ill
    ich folgerte aus ihrer Blässe, dass sie krank war
  • gather
    folgern sich denken
    auch | alsoa. reason
    folgern sich denken
    folgern sich denken
Beispiele
  • ich folgere daraus, dass …
    from this I gather that …
    ich folgere daraus, dass …
  • syllogize
    folgern Philosophie | philosophyPHIL
    deduce
    folgern Philosophie | philosophyPHIL
    folgern Philosophie | philosophyPHIL
folgern
[ˈfɔlgərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • follow
    folgern sich ergeben
    ensue
    folgern sich ergeben
    folgern sich ergeben
Beispiele
  • daraus folgert, dass …
    from this it follows that …
    daraus folgert, dass …
  • conclude
    folgern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    folgern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
folgern
Neutrum | neuter n <Folgerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • syllogism
    folgern Philosophie | philosophyPHIL
    folgern Philosophie | philosophyPHIL
ersehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas aus etwas ersehen entnehmen
    to see (oder | orod learn, understand)etwas | something sth frometwas | something sth
    etwas aus etwas ersehen entnehmen
  • etwas aus etwas ersehen schließen
    to gatheretwas | something sth frometwas | something sth
    etwas aus etwas ersehen schließen
  • etwas aus etwas ersehen erkennen
    to notice (oder | orod observe)etwas | something sth frometwas | something sth
    etwas aus etwas ersehen erkennen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ersehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „ausersehen
    ersehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „ausersehen
  • ersehen → siehe „erblicken
    ersehen → siehe „erblicken
ersehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • see
    ersehen
    ersehen
Beispiele
  • wie du ersiehst
    as you can see
    wie du ersiehst
Pike
[ˈpiːkə]Femininum | feminine f <Pike; Piken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pike
    Pike Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Pike Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • von der Pike auf dienen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to rise from the ranks, to start at the bottom
    von der Pike auf dienen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von der Pike auf lernen
    to learnetwas | something sth starting from the bottom
    etwas von der Pike auf lernen
  • grudge
    Pike Pik umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pike Pik umgangssprachlich | familiar, informalumg
situativ
[zitŭaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele