Deutsch-Englisch Übersetzung für "circulating fund"

"circulating fund" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Funk, Fond, fand oder Funk?
Fund
[fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Fund wertvoller Dokumente
    the finding (oder | orod discovery) of valuable documents
    der Fund wertvoller Dokumente
  • der Fund einer Leiche
    the finding (oder | orod discovery) of a dead body
    der Fund einer Leiche
  • find
    Fund das Gefundene
    object found
    Fund das Gefundene
    Fund das Gefundene
Beispiele
  • einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make a find
    einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen Fund zur Polizei bringen
    to take a find to the police
    einen Fund zur Polizei bringen
  • glücklicher Fund
    lucky find
    glücklicher Fund
  • find
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    finding
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
Beispiele
  • treasure trove
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
circulation
[səː(r)kjuˈleiʃən; -kjə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circulation moving in circle
    Zirkulationfeminine | Femininum f
    circulation moving in circle
    circulation moving in circle
Beispiele
  • Blutkreislaufmasculine | Maskulinum m, -zirkulationfeminine | Femininum f
    circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    circulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Umlaufmasculine | Maskulinum m
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to be in circulation
    in Umlauf sein, zirkulieren (Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to be in circulation
  • to bring or put into circulation
    in Umlauf setzen
    to bring or put into circulation
  • out of circulation
    außer Kurs (gesetzt)
    out of circulation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Verbreitungfeminine | Femininum f
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of articles
  • (verkaufte) Auflage
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of newspaper, publication
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of newspaper, publication
  • im Umlauf befindliche Zahlungsmittelplural | Plural pl
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    circulation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
  • Strommasculine | Maskulinum m
    circulation flow
    Strömungfeminine | Femininum f
    circulation flow
    Durchzugmasculine | Maskulinum m, -flussmasculine | Maskulinum m
    circulation flow
    circulation flow
  • Verbindungsräumeplural | Plural pl (Treppen, Gänge, Vorplätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einem Gebäude)
    circulation architecture | ArchitekturARCH
    circulation architecture | ArchitekturARCH
eiszeitlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glacial
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • eiszeitliche Funde
    finds from the Ice Age
    eiszeitliche Funde
displacement
[disˈpleismənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f
    displacement removal from usual location
    displacement removal from usual location
Beispiele
  • displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    anderweitige Kapitalverwendung
    displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement driving out
    displacement driving out
  • (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    displacement dismissal
    displacement dismissal
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    Ersatzmasculine | Maskulinum m
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
  • Verschleppungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertreibungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
  • Dislokationfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    Versetzungfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    displacement geology | GeologieGEOL
  • Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
fund
[fʌnd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kapitalneuter | Neutrum n
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    Geldsummefeminine | Femininum f
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    Fondsmasculine | Maskulinum m
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
Beispiele
  • Geldmittelplural | Plural pl
    fund money <plural | Pluralpl>
    Gelderplural | Plural pl
    fund money <plural | Pluralpl>
    fund money <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    fund supply
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    fund supply
    Füllefeminine | Femininum f
    fund supply
    Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat)
    fund supply
    fund supply
Beispiele
  • the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr
    die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl
    the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr
fund
[fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Staatspapieren anlegen, fundieren
    fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr
    fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr
  • aufhäufen, sammeln
    fund rare | seltenselten (collect up)
    fund rare | seltenselten (collect up)
circulable
[ˈsəː(r)kjuləbl; -kjə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zirkulierbar
    circulable
    circulable
beschauen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc
    to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend
    to contemplateetwas | something sth
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend
  • einen Fund beschauen
    to view a find
    einen Fund beschauen
  • inspect
    beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc
    beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc
beschauen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beschauen
    look at (oder | orod view) oneself
    sich beschauen
  • sie beschaute sich im Spiegel
    she looked at herself in the mirror
    sie beschaute sich im Spiegel
beschauen
Neutrum | neuter n <Beschauens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

circulator
[ˈsəː(r)kjuleitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbreiter(in)
    circulator
    circulator
Beispiele
  • Zirkulationsvorrichtungfeminine | Femininum f
    circulator engineering | TechnikTECH
    circulator engineering | TechnikTECH
  • periodische Funktion
    circulator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circulating function
    circulator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circulating function
banknote
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Banknotefeminine | Femininum f
    banknote
    Geldscheinmasculine | Maskulinum m
    banknote
    banknote
Beispiele