„import-export“: noun import-exportnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausfuhr-Einfuhr Ausfuhr-Einfuhrfeminine | Femininum f import-export import-export
„cargo“: noun cargo [ˈkɑː(r)gou]noun | Substantiv s <cargoesor | oder od cargos> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ladung Fracht Ladungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Schiffor | oder od Flugzeug) cargo load cargo load Beispiele to discharge a cargo eine Ladung löschen to discharge a cargo to take in cargo einladen to take in cargo Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f cargo freight cargo freight „cargo“: transitive verb cargo [ˈkɑː(r)gou]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beladen beladen cargo cargo
„export licence“ export licence, export licensenoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Exportlizenz, Ausfuhrgenehmigung Exportlizenzfeminine | Femininum f export licence Ausfuhrgenehmigungfeminine | Femininum f export licence export licence Beispiele export licence expiry date Ablaufdatumneuter | Neutrum n der Exportlizenz, Ablaufterminmasculine | Maskulinum m der Ausfuhrgenehmigung export licence expiry date export licence number Ausfuhrgenehmigungskennzeichenneuter | Neutrum n Exportlizenznummerfeminine | Femininum f export licence number
„imported“: adjective imported [imˈpɔː(r)tid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) importiert importiert imported imported
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„Cargo“: Neutrum Cargo [ˈkargo]Neutrum | neuter n <Cargos; Cargos> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cargo, freight cargo Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo freight Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo
„importation“: noun importation [impɔː(r)ˈteiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Import, Einfuhr eingeführte Ware Eingewanderter, Zugezogene Importmasculine | Maskulinum m importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Einfuhrfeminine | Femininum f importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele articles of importation Einfuhrwaren, -artikel articles of importation duty on importation Einfuhrzoll duty on importation eingeführte Ware importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH imported article importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH imported article Beispiele importations Einfuhrwaren, -artikel importations Eingewanderte(r), Zugezogene(r) importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH immigrant humorously | humorvoll, scherzhafthum importation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH immigrant humorously | humorvoll, scherzhafthum
„import-export filter“: noun import-export filternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Import/Export-Filter Import/Export-Filtermasculine | Maskulinum m import-export filter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT import-export filter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„import“: transitive verb importtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) importieren, einführen einlesen, importieren edeuten, besagen, ausdrücken, bezeichnen implizieren, mitenthalten, einbegreifen betreffen, angehen, interessieren, von Wichtigkeit sein für importieren, einführen import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH einlesen, importieren import informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file, data import informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file, data Beispiele (into) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einführen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) übertragen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (into) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edeuten, besagen, ausdrücken, bezeichnen import mean, express import mean, express implizieren, mitenthalten, einbegreifen import imply import imply betreffen, angehen, interessieren, von Wichtigkeit sein für import affect, interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs import affect, interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele a question that imports us eine Frage, die für uns von Wichtigkeit ist a question that imports us „import“: intransitive verb importintransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von Wichtigkeit sein, Bedeutung haben von Wichtigkeit sein, Bedeutung haben import import Beispiele it imports little es ist nicht wichtig it imports little „import“: noun importnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einfuhr, Import Einfuhrwaren, Importartikel Bedeutung, Sinn Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite, Gewicht Einfuhrfeminine | Femininum f import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Importmasculine | Maskulinum m import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Einfuhrwarenplural | Plural pl import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Importartikelplural | Plural pl import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> import commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Beispiele bounty on imports <plural | Pluralpl> Einfuhrprämie bounty on imports <plural | Pluralpl> excess (or | oderod surplus) of imports <plural | Pluralpl> Einfuhrüberschuss excess (or | oderod surplus) of imports <plural | Pluralpl> limitation (or | oderod restriction) of imports <plural | Pluralpl> Einfuhrbeschränkung limitation (or | oderod restriction) of imports <plural | Pluralpl> non-quota imports <plural | Pluralpl> nicht kontingentierte Einfuhrwaren non-quota imports <plural | Pluralpl> scale of imports <plural | Pluralpl> Einfuhrquoten scale of imports <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bedeutungfeminine | Femininum f import meaning Sinnmasculine | Maskulinum m import meaning import meaning Wichtigkeitfeminine | Femininum f import importance, weight Bedeutungfeminine | Femininum f import importance, weight Tragweitefeminine | Femininum f import importance, weight Gewichtneuter | Neutrum n import importance, weight import importance, weight import syn vgl. → siehe „meaning“ import syn vgl. → siehe „meaning“ „import“: adjective importadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Import…, Einfuhr… Import…, Einfuhr… import import
„importance“ importance [imˈpɔː(r)təns], importancy [-si]noun | Substantiv salso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wichtigkeit, Bedeutsamkeit Einfluss, Gewicht Wichtigtuerei wichtige Angelegenheit, Aufdringlichkeit, Sinn Wichtigkeitfeminine | Femininum f importance Bedeutsamkeitfeminine | Femininum f importance importance Beispiele to be of no importance unwichtigor | oder od belanglos sein (to für) to be of no importance to attach importance to Bedeutung beimessen (dative (case) | Dativdat) to attach importance to a matter of some importance eine Angelegenheit von großer Bedeutung a matter of some importance Einflussmasculine | Maskulinum m importance influence Gewichtneuter | Neutrum n importance influence importance influence Wichtigtuereifeminine | Femininum f importance pomposity importance pomposity wichtige Angelegenheit importance important matter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs importance important matter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aufdringlichkeitfeminine | Femininum f importance pushiness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs importance pushiness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sinnmasculine | Maskulinum m importance sense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs importance sense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs importance syn → siehe „consequence“ importance syn → siehe „consequence“ importance → siehe „moment“ importance → siehe „moment“ importance → siehe „significance“ importance → siehe „significance“ importance → siehe „weight“ importance → siehe „weight“