Deutsch-Englisch Übersetzung für "broad-beam absorption"

"broad-beam absorption" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Adsorption, beim, Beat oder Bema?
absorption
[əbˈsɔː(r)pʃən; -ˈz-; æb-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versunkenseinneuter | Neutrum n
    absorption state of being engrossed
    Versunkenheitfeminine | Femininum f
    absorption state of being engrossed
    Vertieftseinneuter | Neutrum n
    absorption state of being engrossed
    intensive Beschäftigung (in mit)
    absorption state of being engrossed
    gänzliche Inanspruchnahme (in durch)
    absorption state of being engrossed
    absorption state of being engrossed
  • Absorptionfeminine | Femininum f
    absorption chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS of energy, light, noise, gases, molecules, atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Resorptionfeminine | Femininum f
    absorption chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS of energy, light, noise, gases, molecules, atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufnahmefeminine | Femininum f
    absorption chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS of energy, light, noise, gases, molecules, atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschluckenneuter | Neutrum n
    absorption chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS of energy, light, noise, gases, molecules, atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Einfangenneuter | Neutrum n
    absorption chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS of energy, light, noise, gases, molecules, atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    absorption chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS of energy, light, noise, gases, molecules, atomset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Absorptionfeminine | Femininum f
    absorption engineering | TechnikTECH
    absorption engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Absorptionfeminine | Femininum f
    absorption electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    absorption electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Absorptionfeminine | Femininum f
    absorption biology | BiologieBIOL soaking up
    Auf-, Einsaugungfeminine | Femininum f
    absorption biology | BiologieBIOL soaking up
    Bindungfeminine | Femininum f
    absorption biology | BiologieBIOL soaking up
    absorption biology | BiologieBIOL soaking up
Beispiele
broad beam
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Breitstrahlermasculine | Maskulinum m
    broad beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    broad beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
beamen
[ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beam
    beamen
    beamen
beamen
[ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beamen
    beam oneself
    sich beamen

  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Baummasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Schwellefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Balkenlagefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Unterzugmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
Beispiele
  • Tramenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
  • Hebebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    Wippefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
  • (Weber)Baummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • Pflugbaummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of scales
    beam engineering | TechnikTECH of scales
  • Spindelfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
  • Deichselfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
  • Holmmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH
    Querstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH
    beam engineering | TechnikTECH
  • Triebstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Balanciermasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Schwinghebelmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
Beispiele
  • Decksbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ladebaummasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten)
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abaft the beam
    achterlicher als quer(ab)
    abaft the beam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih)
    beam zoology | ZoologieZOOL
    beam zoology | ZoologieZOOL
  • Baummasculine | Maskulinum m
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam of light
    beam of light
Beispiele
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Bündelneuter | Neutrum n
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Peilstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
  • (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
Beispiele
  • to come in on the beam
    auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen
    to come in on the beam
  • to fly (or | oderod ride) the beam of plane
    genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern
    to fly (or | oderod ride) the beam of plane
  • off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf dem Holzweg
    off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
  • (aus)strahlen
    beam radiate
    beam radiate
Beispiele
  • ab-, ausstrahlen, aussenden
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Richtstrahler senden
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • senden, ausstrahlen
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
beam
[biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • it is as broad as it is long figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es ist so breit wie lang, es ist eins wie das andere
    it is as broad as it is long figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hell
    broad bright
    broad bright
Beispiele
  • weitreichend, -läufig, -gehend
    broad far-reaching
    broad far-reaching
Beispiele
  • broad sympathies
    großes Mitleid
    broad sympathies
  • in the broadest sense
    im weitesten Sinne
    in the broadest sense
  • breit, mit ausgeprägtem Dialekt
    broad pronunciation
    broad pronunciation
  • stark
    broad accent
    broad accent
Beispiele
Beispiele
  • to have broad views onsomething | etwas sth
    liberale Ansichten zusomething | etwas etwas haben
    to have broad views onsomething | etwas sth
  • klar, einfach, deutlich, offenbar
    broad hint, signet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    broad hint, signet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • in broad outline
    in großen Zügen, in groben Umrissen
    in broad outline
  • unscharf (abgestimmt)
    broad radio | Radio, RundfunkRADIO
    broad radio | Radio, RundfunkRADIO
  • breit, langsamand | und u. kräftig
    broad musical term | MusikMUS
    broad musical term | MusikMUS
  • broad syn → siehe „deep
    broad syn → siehe „deep
  • broad → siehe „wide
    broad → siehe „wide
broad
[brɔːd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breiter Teil (eines Dinges)
    broad broad part
    broad broad part
Beispiele
  • breite, seenartige Flussmündung (im Südosten Englands)
    broad expanse of river British English | britisches EnglischBr
    broad expanse of river British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • the Norfolk broads
    Landschaft aus Flüssen, Seen und Sumpfgebieten in Norfolk
    the Norfolk broads
  • Weib(sbild)neuter | Neutrum n
    broad woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Frauenzimmerneuter | Neutrum n
    broad woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    broad woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Nuttefeminine | Femininum f
    broad American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    broad American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (ganze) Breite
    broad rare | seltenselten (full breadth)
    broad rare | seltenselten (full breadth)
  • (Spiel)Kartenplural | Plural pl
    broad playing cards slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    broad playing cards slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
broad
[brɔːd]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
absorptiveness
, absorptivity [æbsɔː(r)pˈtiviti; -z-; -və-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Absorption
[apzɔrpˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Absorption; Absorptionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absorption
    Absorption von Licht etc
    Absorption von Licht etc
  • auch | alsoa. occlusion
    Absorption von Gasen
    Absorption von Gasen
  • absorption
    Absorption Biologie | biologyBIOL
    Absorption Biologie | biologyBIOL
  • absorption
    Absorption Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Absorption Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • absorption
    Absorption besonders Politik | politicsPOL eines Staatsgebietes etc
    incorporation
    Absorption besonders Politik | politicsPOL eines Staatsgebietes etc
    Absorption besonders Politik | politicsPOL eines Staatsgebietes etc
  • assimilation
    Absorption besonders Soziologie | sociologySOZIOL von Gesellschaftsgruppen etc
    Absorption besonders Soziologie | sociologySOZIOL von Gesellschaftsgruppen etc
  • Absorption besonders Soziologie | sociologySOZIOL → siehe „Absorptionsvermögen
    Absorption besonders Soziologie | sociologySOZIOL → siehe „Absorptionsvermögen
share
[ʃɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Pflug)Scharfeminine | Femininum f
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • share beam
    Pflugbaum, Grindel
    share beam